Peg-Perego Carrello book plus Скачать руководство пользователя страница 15

- 15 -

   PT_Português

    Obrigado por ter escolhido um produto Peg-Pérego.

   

 ADVERTÊNCIA

  _   IMPORTANTE: leia com atenção estas instruções e 

conserve-as para uma futura utilização. A segurança 

da criança pode ser colocada em risco se estas 

instruções não forem cumpridas.

  _  Este artigo foi concebido para transportar 1 criança no 

assento.

  _  Não utilize este artigo para um número de ocupantes 

superior ao previsto pelo fabricante.

  _  O Carrello Book Plus foi concebido para ser usado 

associado aos produtos Peg-Pérego Ganciomatic: 

Carrello Book Plus + cadeira de automóvel Primo 

Viaggio (grupo 0+) está homologado para crianças 

desde o nascimento, até 13 kg de peso;

    Carrello Book Plus + alcofa “Navetta” (grupo 0) está 

homologado para crianças desde o nascimento, até 9 

kg de peso;

    Carrello Book Plus + Seggiolino Switch está 

homologado para crianças desde o nascimento, até 15 

kg de peso sentadas.

  _  Este artigo foi concebido para ser usado associado 

aos produtos Peg-Pérego Ganciomatic: cadeira de 

automóvel “Primo Viaggio Tri-Fix” (grupo 0+), Navetta 

XL (grupo 0), Seggiolino Switch.

  _  ATENÇÃO Antes do uso certifique-se de que os 

mecanismos de acoplamento da cadeira de passeio ou 

do assento do carrinho ou da cadeira de automóvel 

estão corretamente encaixados; certifique-se de que os 

produtos Peg Perego Ganciomatic estão corretamente 

acoplados no artigo.

  _  As operações de montagem e de preparação do artigo 

devem ser efetuadas apenas por adultos.

  _  Não utilize este artigo caso apresente peças em falta 

ou quebradas.

  _  ATENÇÃO Utilize sempre o sistema de retenção; Utilize 

sempre o cinto de segurança de cinco pontos; Prenda 

sempre o cinto da cintura ao cinto entre-pernas.

  _  ATENÇÃO Nunca deixe a sua criança sem vigilância.

  _  Acione sempre o travão quando parado. 

  _  ATENÇÃO Antes do uso certifique-se de que todos 

os mecanismos de acoplamento estão encaixados 

corretamente.

  _  ATENÇÃO Durante as operações de abertura e fecho, 

certifique-se de que a criança está a uma distância 

segura para evitar ferimentos.

  _  ATENÇÃO Não permita à criança brincar com este 

produto.

  _  Evite introduzir os dedos nos mecanismos. 

  _  Preste atenção à presença da criança quando forem 

realizadas operações de regulação dos mecanismos 

(pega, encosto).

  _  Todas as cargas penduradas na pega ou nas pegas 

podem tornar o artigo instável; siga as indicações do 

fabricante em relação às cargas máximas a utilizar. 

   _  A barra frontal não foi concebida para suportar o peso 

da criança; a barra frontal não foi desenhada para 

manter a criança no assento e não substitui o cinto de 

segurança.

  _  Não coloque no cesto cargas com peso superior a 5 

kg. Não coloque no porta-bebidas pesos superiores 

ao especificado no próprio porta-bebidas e nunca 

bebidas quentes. Não coloque nos bolsos da capota 

(se presente) pesos superiores a 0,2 kg. 

  _  Não utilize o artigo perto de escadas ou degraus; não 

o utilize perto de fontes de calor, chamas livres ou 

objetos perigosos ao alcance dos braços da criança.

  _  Pode ser perigoso utilizar acessórios não aprovados 

pelo fabricante.

  _  Não utilize o protetor de chuva (se presente) em 

locais fechados e verifique sempre se a criança tem 

demasiado calor; nunca o coloque perto de fontes de 

calor e preste atenção aos cigarros. 

    Certifique-se de que o protetor de chuva não 

interferecom os mecanismos em movimento do 

carrinho ou cadeira de passeio; retire sempre o 

protetor de chuva antes de fechar o seu carrinho ou 

cadeira de passeio.

  _  Não utilize os manípulos de desacoplamento para 

transportar nem levantar a cadeira de passeio com a 

criança sentada.

  _  ATENÇÃO Este artigo não é adequado para fazer 

jogging nem para corrida em patins.

  _  Acione sempre o travão durante as operações de carga 

e descarga da criança.

   COMPONENTES DO ARTIGO

    Verifique o conteúdo presente na embalagem e em 

caso de reclamação, contacte o Serviço de Assistência, 

por favor.

  _  Carrello Book Plus: cesta; 2 rodas traseiras com 

engrenagem travão, barra das rodas traseiras e porta-

bebidas.

   INSTRUÇÕES DE USO

  1  ABERTURA: antes de abrir o carrinho, solte as 

alavancas de ambos os lados (fig_a), segure na pega 

e rode-a para si para abrir o carrinho (fig_b). Carrinho 

aberto (fig_c). A correta abertura e indicada pelo 

clique, correspondente ao encaixe da base, veja a 

figura. ATENÇÃO: quando a cadeira está montada, 

carregue sobre a mesma para verificar o encaixe 

correto da base.

  2  MONTAGEM DAS RODAS: insira a barra das rodas 

traseiras nas pernas (fig_a), prestando atenção ao 

sentido correto, depois encaixe as rodas traseiras 

(fig_b), até ouvir um clique.

  3  MONTAGEM DA CESTA: carregue nos botões por baixo 

do tubo da cesta (fig_a) e extraia-o (fig_b). Insira o 

tubo no tecido da cesta, certificando-se de que as 

molas estão viradas para baixo (fig_c) e encaixe-o no 

alojamento, até ouvir um clique. Prenda a cesta do 

lado da frente nos dois botões (fig_d) e

  4  do lado de trás enfie a alça superior de cima para 

baixo (fig_e) e a inferior de dentro para fora (fig_f) 

nos botões, como ilustrado na figura. 

  5  RODAS DIANTEIRAS FIXAS OU GIRATÓRIAS: levante as 

alavancas para tornar as rodas fixas (fig_a), baixe as 

alavancas para tornar as rodas giratórias (fig_b). Em 

superfícies irregulares aconselha-se a utilização das 

rodas fixas.

  6  TRAVÃO: carregue na alavanca do travão para travar 

o chassis. Para destravar o chassis, faça a operação 

contrária.

  7  PEGA REGULÁVEL: para regular a altura da pega, 

prima simultaneamente os botões laterais (fig_a) e 

rode a pega para a posição desejada (fig_b), solte os 

botões.

  8  PORTA-BEBIDAS: encaixe com força o porta-bebidas 

no pino (fig_a). O porta-bebidas e pode ser aplicado 

em ambos os lados do carrinho.

  9  FECHO: o fecho pode ser realizado sem a cadeira 

de passeio, com a cadeira virada para si (reclinando 

o encosto, antes de fechar) ou para a estrada. 

Para fechar o carrinho é preferível tornar as rodas 

dianteiras fixas e fechar a capota, se montada. 

Coloque a pega como na figura (fig_a) e levante as 

alavancas situadas nas duas barras laterais (fig_b). 

Puxe a barra interna situada na base (fig_c) e, 

mantendo-a segura, puxe-a para cima (fig_d) e rode 

para a frente a pega até fechar o carrinho.

 10  Depois de fechar o carrinho, certifique-se de que está 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Carrello book plus

Страница 1: ...rucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporab RU TR Kullanim klavuzu...

Страница 2: ...3 2 1 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...6 5 4 STOP All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...8 7 9 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...12 11 10 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 6: ...ilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vce specifikovat p slu nou barvu SK Pri n hradn ch dieloch ktor s k dispoz cii vo viacer ch farb ch je potrebn pr...

Страница 7: ...i chiusi e controllare sempre che il bambino non sia accaldato non collocare mai vicino a fonti di calore e fare attenzione alle sigarette Assicurarsi che il parapioggia non interferisca con nessun me...

Страница 8: ...these instructions carefully and keep them for future use The child s safety could be at risk if these instructions are not followed _ This product was designed for the transport of 1 child in the sea...

Страница 9: ...folded up fig_e If necessary it can be made even more compact by removing the rear wheels Pull the pin out and remove the wheel as in fig_f GANCIOMATIC SYSTEM 11 Ganciomatic is a fast and practical sy...

Страница 10: ...jamais placer proximit de sources de chaleur et prendre garde aux cigarettes S assurer que l habillage pluie n interf re avec aucun m canisme en mouvement du ch ssis ou de la poussette toujours retire...

Страница 11: ...Internet www pegperego com DE_Deutsch Vielen Dank dass Sie sich f r ein Peg P rego Produkt entschieden haben WARNUNG _ WICHTIG Diese Anweisungen aufmerksam lesen und sorgf ltig aufbewahren Die Sicherh...

Страница 12: ...der los 8 GETR NKEHALTER Stecken Sie den Getr nkehalter mit Druck auf den Stift Abb_a Der Getr nkehalter kann an beiden Seiten des Gestells angebracht werden 9 SCHLIESSEN Das Gestell kann ohne Sitz od...

Страница 13: ...ha dise ado para utilizarlo junto con los siguientes productos Peg P rego Ganciomatic Silla de auto Primo Viaggio Tri Fix grupo 0 Navetta XL grupo 0 y Seggiolino Switch _ ATENCI N Antes de utilizarlo...

Страница 14: ...erta Colocar el manillar como en la figura fig_c y mateniendo la misma presi n levantarlo fid_d y girarlo hacia adelante hasta el completo cierre 10 Una vez cerrado el carrito asegurarse que est engan...

Страница 15: ...rios n o aprovados pelo fabricante _ N o utilize o protetor de chuva se presente em locais fechados e verifique sempre se a crian a tem demasiado calor nunca o coloque perto de fontes de calor e prest...

Страница 16: ...rego com NL_Nederlands Wij danken u voor de keuze van een Peg P rego product WAARSCHUWING _ BELANGRIJK lees deze instructies aandachtig en bewaar ze voor toekomstig gebruik Het kind kan gevaar lopen a...

Страница 17: ...vast til op fig_d en draai het stuur naar voren tot de wagen is ingeklapt 10 Als de wagen is ingeklapt zorg er dan voor dat hij langs beide zijden is gesloten fig_d Indien dit niet het geval is maak v...

Страница 18: ...heden af varmekilder og pas p med cigaretter S rg for at regnslaget ikke kommer ind i nogle af stellets eller klapvognens mekanismer n r vognen er i bev gelse Tag altid regnslaget af f r stellet eller...

Страница 19: ...yt ne my hemp tarvetta varten Lapsen turvallisuus saattaa vaarantua jos n it k ytt ohjeita ei noudateta _ T m tuote on suunniteltu 1 lapsen kuljettamiseen istuimella _ l k yt tuotetta lasten kuljettam...

Страница 20: ...kiinni sivulta molemmilla puolilla kuva_d muussa tapauksessa kiinnit se Runko pysyy pystyss suljettuna kuva_e Tarvittaessa on mahdollista irrottaa takapy r t jotta koko on pienempi Ved tappia ulosp in...

Страница 21: ...rop lili cigaretou Ujist te se e pl t nka nezasahuje do dn ch pohybuj c ch se mechanism podvozku nebo ko rku p ed slo en m podvozku nebo ko rku pl t nku v dy sejm te _ Nikdy nepou vejte odep nac p ky...

Страница 22: ...odr an t chto pokynov by mohla by ohrozen bezpe nos die a a _ Tento artikel bol navrhnut na prepravu jedn ho die a a na sedadle _ Nepou vajte tento artikel pre viac pou vate ov ako ur il v robca _ Pod...

Страница 23: ...u sa uistite e je zablokovan na oboch stran ch obr_d ak nie zablokujte ho Zatvoren podvozok ostane st na mieste aj s m obr_e Pod a potreby vytiahnite zadn kolieska z skate tak priestor Potiahnite ap s...

Страница 24: ...ezzenek _ Ne alkalmazz k a term ket l pcs vagy l pcs fokok mellett Ne haszn lj k h forr sok ny lt l ng vagy a gyermek keze gy be es vesz lyes t rgyak k zel be _ A gy rt ltal j v nem hagyott tartoz kok...

Страница 25: ...t snek val folytonos s hosszadalmas kit tel sok alapanyagban sz nv ltoz st okozhat sz raz helyen t rolj k a term ket A V Z TISZT T SA egy nedves t rl ruh val old szerek vagy egy b hasonl term kek alk...

Страница 26: ...jo ih se mehanizmov ogrodja ali vozi ka preden ogrodje ali vozi ek zaprete jo vedno odstranite _ Ne uporabljajte ro ajev za odpenjanje za prena anje ali dviganje vozi ka ko je v njem otrok _ OPOZORILO...

Страница 27: ...ertifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja Peg Perego se lahko kadarkoli odlo i da bo spremenil modele objavljene v katalogu najsi bo to zaradi te...

Страница 28: ...s 2 1 a b c 2 b 3 a b d 4 f 5 b 6 7 b 8 9 b d 10 d f GANCIOMATIC SYSTEM 11 Ganciomatic System Navetta Primo Viaggio Seggiolino Switch 12 Book Plus _ Maxi Cosi car seat adaptors CABRIOFIX PEBBLE CITI A...

Страница 29: ...inler taraf ndan yap lmal d r _ Par alar n n eksik olmas veya k r klar n n olmas halinde bu r n kullanmay n z _ D KKAT Tutma sistemini daima kullan n z Be noktal emniyet kemerini daima kullan n z Bel...

Страница 30: ...ra her iki yandan olmak zere yanlardan tutturuldu undan emin olunuz ekil d aksi takdirde tutturunuz Bebek arabas kapal iken kendi ba na dik ekilde durur ekil e Gerekirse daha fazla kompaktl k i in ark...

Страница 31: ...rrello Book Plus Seggiolino Switch 15 kg _ Peg P rego Ganciomatic Primo Viaggio Tri Fix 0 Navetta XL 0 Seggiolino Switch _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 kg 0 2 kg _ _ _ _ _ Carrel...

Страница 32: ...Plus _ O Maxi Cosi car seat adaptors CABRIOFIX PEBBLE CITI PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 00...

Страница 33: ...33 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail All manuals and user guides at all guides com...

Страница 34: ...34 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 35: ...irective 2002 61 CE Azocolourants 16 CFR 1303 lead 16 CFR 1501 small parts CPSIA 2008 ASTM F833 11 Declaration du conformit PegPerego S p A d clare sous sa propre responsabilit que l article en questi...

Страница 36: ...KERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d...

Отзывы: