background image

-

PMS2000 System

-

Ref.

11/547

PM2044-B

13

4.3 Commutazione parola/musica con

override (esclusione degli attenuatori

locali)

Alcuni impianti utilizzano degli attenuatori locali,

posti sugli altoparlanti, per permettere

una regolazione individuale dei singoli punti

d'emissione. In questo caso può essere

necessario by-passare gli attenuatori (funzione

detta ‘

OVERRIDE

’) per poter diffondere gli

annunci vocali, i messaggi d'emergenza o i

segnali d'allarme al più alto livello sonoro

possibile. Utilizzando linee di distribuzione a tre

fili è possibile utilizzare gli scambi dei relè del

modulo selezione zone per escludere gli

attenuatori durante la selezione delle zone.

In figura 4.3.1 è riportato lo schema di

collegamento riferito all'esempio appena

descritto.

4.3 Voice/music switching with override

(exclusion of the local attenuators)

Some systems use local attenuators, positioned

on the loudspeakers, in order to enable

individual adjustment of the single points of

emission. In this case it may be necessary to

by-pass the attenuators (a function known as

OVERRIDE

’) in order to be able to broadcast

voice announcements, emergency messages or

alarm signals at the highest possible sound

level. Adopting three-wire distribution lines it

is possible to use the changeover contacts of

the relays of the zone selection module to

exclude the attenuators while selecting the

zones.

Figure 4.3.1 shows the connection diagram

referred to the example described above.

Fig. 4.3.1

D

Attenuatore locale

Local attenuator

-

PMS2000 System

-

Ref.

11/547

PM2044-B

36

4.2 Conmutación palabra/música

con doble línea de amplificación

NOTA

Para configurar el módulo para el funcionamiento

con la doble línea de amplificación es necesario

quitar el puente de los terminales del conectador

CN107

(detalle [

D

] en la fig. 3.1.1).

El esquema de conexión mostrado en la fig.

4.2.1 hace referencia a una instalación provista

de una línea de amplificación para la difusión

de la música de fondo (salida del amplificador

conectada con los terminales [

1

]) y una línea

para la difusión de los anuncios (salida del

amplificador conectada con los terminales [

2

]).

4.2 Voice/music switching

with double amplification line

OPMERKING

Voor het instellen van de module voor de

functie met een dubbele versterkingslijn, dient

de brug van de aansluitklemmen van de

connector

CN107

(detail [

D

] van afb. 3.1.1)

verwijderd te worden. Het aansluitschema dat

is weergegeven op afb. 4.2.1 heeft betrekking

op een systeem dat voorzien is van een

versterkingslijn voor de achtergrondmuziek

(uitgang van de versterker verbonden met de

klemmen [

1

]) en een lijn voor de verspreiding

van mededelingen (uitgang van de versterker

verbonden met de klemmen [

2

]).

Fig./Afb. 4.2.1

X104
X105

Palabra - Tekst

Música - Muziek

Содержание PM2044-B

Страница 1: ...EM Istruzioni per l uso Instructions for use Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de empleo Modulo selezione zone digitale Digital zones Selection module PM2044 B Module numérique de sélection de zones Digitales Zonenwahlmodul Módulo numérico selección zonas Digitale zoneselectiemodule SWITCH PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 48 Via Mecenate 90 20138 MILANO ITA...

Страница 2: ...mplificazione generalmente intese come linea musica e linea annunci su più zone di ascolto fino a sei Per la selezione delle zone è necessario utilizzare le postazioni microfoniche PMB131 e PMB136 La selezione delle zone è effettuata per mezzo di appositi relais a doppio scambio Uno scambio di questi relè è utilizzato per la funzione di OVERRIDE annullamento delle attenuazioni locali degli altopar...

Страница 3: ...duli selezione zone Zone selection modules Fig 3 1 NOTA Il modulo selezione zone non ha alcuna influenza sulle linee di segnale e di controllo del cestello pertanto la sua posizione non determina alcuna variazione nella funzionalità dei vari busses Prima d installare il modulo è necessario provvedere alla configurazione di alcuni settaggi presenti sulla scheda secondo quanto descritto nei paragraf...

Страница 4: ...sce che in condizione di riposo zona non selezionata venga distribuito alcun segnale Insulating a zone from the Music line prevents any signals from being distributed to it in the idle condition zone not selected 3 2 Selezione del modo di funzionamento 3 2 1 Funzionamento con linea di amplificazione singola Il modulo è pre impostato per l impiego in sistemi dotati di una singola linea di amplifica...

Страница 5: ...casting background music and one for broadcasting the announcements see point 4 2 To set the module for operation with the double amplification line it is necessary to remove the jumper from the terminals of connector CN107 detail D in Figure 3 1 1 3 3 Alimentazione Questo modulo viene alimentato dalla linea a 24V del cestello nel quale risulta installato Al morsetto 24V è disponibile un alimentaz...

Страница 6: ...en grondstoffen te verkrijgen Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische apparatuur te wijzen is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden sondern es muss bei den zu diesem Zweck von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fac...

Страница 7: ...e recogida selectiva establecidos por las administra ciones municipales o a los revendedores que facilitan este servicio Eliminar por separado un aparato eléctrico o electrónico WEEE significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen obteniendo así un ahorro importante de ener...

Страница 8: ...ed with a crossed out wheeled dustbin Avvertenze per lo smaltimento di questo prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002 96 EC Important information for disposal of the product in accordance with EC Directive 2002 96 EC Questo prodotto è conforme alle Direttive della Comunità Europea sotto le quali lo stesso ricade This product is in keeping with the relevant European Community Directives GARA...

Страница 9: ... frontal serigrafiado 36 2398 S2 Interruptor 19 124 Relé 2 cambios 24V 5A 21 26 OPMERKING Eventuele niet regelbare luidsprekers dat wil zeggen luidsprekers die niet voorzien zijn van een verzwakker moeten worden aangesloten op de klemmen 0V en L van de uit drie draden bestaande aansluitlijn 4 4 Activering van het alarm In het geval men een alarmsignaal zou willen activering dat naar alle zones wor...

Страница 10: ...les Algunas instalaciones utilizan unos atenuadores locales situados en los altavoces para permitir una regulación individual de cada punto de emisión En tal caso puede ser necesario bypasar los atenuadores función denominada OVERRIDE para poder difundir los anuncios vocales los mensajes de emergencia o las señales de alarma al más alto nivel sonoro posible Utilizando líneas de distribución con tr...

Страница 11: ...ue to be broadcast to the remaining zones If it should be necessary to have more power installed on each line it is possible to exploit the connection typologies illustrated in Figures 4 2 2 and 4 2 3 Fig 4 2 2 X104 X105 Musica Music Annunci Announcements PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 38 ATENCIÓN En la tipología de amplificación doble es necesario seguir terminantemente las instrucciones prop...

Страница 12: ... Ref 11 547 PM2044 B 37 En este tipo de instalación los anuncios son emitidos sólo en las zonas seleccionadas mientras que en las restantes zonas sigue presente la música de fondo Si fuese necesario tener más potencia instalada en cada línea es posible recurrir a los tipos de conexión mostrados en las figuras 4 2 2 y 4 2 3 In dit type systeem worden de mededelingen alleen verspreid in de geselecte...

Страница 13: ...ver contacts of the relays of the zone selection module to exclude the attenuators while selecting the zones Figure 4 3 1 shows the connection diagram referred to the example described above Fig 4 3 1 D Attenuatore locale Local attenuator PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 36 4 2 Conmutación palabra música con doble línea de amplificación NOTA Para configurar el módulo para el funcionamiento con l...

Страница 14: ...HE TECNICHE i l g a d a t a t r o p p o s a m i s s a m a z n e t o P s i a l e r i e d i b m a c s t t a w 0 0 5 d e t r o p p u s r e w o p m u m i x a M s t c a t n o c r e v o e g n a h c y a l e r e h t y b i l g a d a t a t r o p p o s a m i s s a m e t n e r r o C s i a l e r i e d i b m a c s A 5 d e t r o p p u s t n e r r u c m u m i x a M s t c a t n o c r e v o e g n a h c y a l e r e ...

Страница 15: ...de 6 Pour la sélection des zones il est nécessaire d utiliser les bases micro PMB131 et PMB136 La sélection des zones s effectue par l intermédiaire de relais à double échange Un échange de ces relais est utilisé pour la fonction d OVERRIDE annulation des atténuateurs locaux des haut parleurs 2 ALLGEMEINES Das Zonenwahlmodul ermöglicht die Zuweisung von einer oder zwei Verstärkerlinien normalerwei...

Страница 16: ...n personnel qualifié HINWEIS Das Zonenwahlmodul hat keinerlei Einfluss auf die Signal und Kontrollleitungen des Korbs daher bewirkt seine Positionsänderung keine Funktionsänderung der verschiedenen Busse Vor Installation des Moduls muss die Konfiguration bestimmter Einstellungen der Karte gemäß den in den folgenden Abschnitten beschriebenen Anweisungen vorgenommen werden Bei der Installation sind ...

Страница 17: ...s con tornillo de tipo extraíble para las diversas conexiones con los dispositivos de control de los relés con las líneas de los altavoces y con los amplificadores Se recomienda utilizar para las conexiones cables de buena calidad y prestar particular atención durante la realización de dichas conexiones en que los conductores no presenten hilos sueltos ni contactos flojos Los bornes aceptan cables...

Страница 18: ...teht eine Speisung zur Verfügung an der mittels eines externen Schalter alle sechs Zonen des Moduls aktiviert werden können PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 31 3 2 2 Funcionamiento con línea de amplificación doble El módulo puede funcionar también en instalaciones provistas de dos líneas de amplificación separadas una para difundir música de fondo y una para difundir los anuncios ver párr 4 2 Pa...

Страница 19: ...n Tabelle stellen Sie die Erkennungsadresse für jedes Modul mit Hilfe der Überbrückungen CN108 CN109 e CN110 siehe Abbildung ein Adresse CN110 CN109 CN108 1 2 3 4 5 6 Pontet en place Pontet retiré Adresse CN110 CN109 CN108 1 2 3 4 5 6 Überbrückung eingesetzt Überbrückung nicht eingesetzt PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 30 3 1 Aislamiento línea MÚSICA En condiciones de reposo ninguna zona selecc...

Страница 20: ... módulos del sistema se deberán instalar siguiendo hacia la izquierda después que los de selección zonas ver figura 3 1 3 INSTALLATION De zoneselectiemodules kunnen in principe in een willekeurige positie binnen de PMS2002 B korf worden geïnstalleerd maar aangezien deze module aanzienlijk meer stroom opneemt dan de andere modules van het systeem wordt aangeraden deze module zo dicht mogelijk bij d...

Страница 21: ...sluitklemmen lijn 3 6 Aansluitklemmen lijn 4 7 Aansluitklemmen lijn 5 8 Aansluitklemmen lijn 6 9 Digitale ingang uitgang 10 Alarmaansluiting 11 Schakelaars Isolatie muziek 2 GENERALIDADES El módulo de selección zonas permite dirigir una o dos líneas de amplificación en general entendidas como línea música y línea anuncios a varias zonas de escucha hasta seis Para la selección de las zonas es neces...

Страница 22: ...4V et ALL voir détail D fig 4 3 1 5 LISTE DES PIECES DETACHEES Panneau frontal sérigraphié 36 2398 S2 Interrupteur 19 124 Relais à 2 échanges 24V 5A 21 26 HINWEIS Eventuell vorhandene nicht regulierbare Lautsprecher d h Lautsprecher die keine Abschwächung besitzen müssen an die Endstücke 0V und L der Dreileiter Verbindungskabel a ngeschlossen werden 4 4 Aktivschaltung des Alarms Falls ein Alarmsig...

Страница 23: ...on voix musique avec fonction override désactivation des atténuateurs locaux Certaines installations sont pourvues d atténuateurs locaux installés sur les haut parleurs pour permettre le réglage individuel de chaque point de diffusion Il peut s avérer nécessaire dans ce cas de by passer les atténuateurs fonction OVERRIDE pour permettre la diffusion d annonces vocales de messages d urgence ou de si...

Страница 24: ...ngen Falls an jeder Leitung eine höhere installierte Leistung erforderlich sein sollte können die Anschlussvarianten verwendet werden die in den Abbildungen 4 2 2 und 4 2 3 dargestellt sind Fig Abb 4 2 2 X104 X105 Voix Sprache Musique Musik PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 25 ATTENTION Pour les systèmes à deux lignes d amplification il est nécessaire de respecter scrupuleusement les indications ...

Страница 25: ...ngen Falls an jeder Leitung eine höhere installierte Leistung erforderlich sein sollte können die Anschlussvarianten verwendet werden die in den Abbildungen 4 2 2 und 4 2 3 dargestellt sind Fig Abb 4 2 2 X104 X105 Voix Sprache Musique Musik PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 25 ATTENTION Pour les systèmes à deux lignes d amplification il est nécessaire de respecter scrupuleusement les indications ...

Страница 26: ...on voix musique avec fonction override désactivation des atténuateurs locaux Certaines installations sont pourvues d atténuateurs locaux installés sur les haut parleurs pour permettre le réglage individuel de chaque point de diffusion Il peut s avérer nécessaire dans ce cas de by passer les atténuateurs fonction OVERRIDE pour permettre la diffusion d annonces vocales de messages d urgence ou de si...

Страница 27: ...4V et ALL voir détail D fig 4 3 1 5 LISTE DES PIECES DETACHEES Panneau frontal sérigraphié 36 2398 S2 Interrupteur 19 124 Relais à 2 échanges 24V 5A 21 26 HINWEIS Eventuell vorhandene nicht regulierbare Lautsprecher d h Lautsprecher die keine Abschwächung besitzen müssen an die Endstücke 0V und L der Dreileiter Verbindungskabel a ngeschlossen werden 4 4 Aktivschaltung des Alarms Falls ein Alarmsig...

Страница 28: ...sluitklemmen lijn 3 6 Aansluitklemmen lijn 4 7 Aansluitklemmen lijn 5 8 Aansluitklemmen lijn 6 9 Digitale ingang uitgang 10 Alarmaansluiting 11 Schakelaars Isolatie muziek 2 GENERALIDADES El módulo de selección zonas permite dirigir una o dos líneas de amplificación en general entendidas como línea música y línea anuncios a varias zonas de escucha hasta seis Para la selección de las zonas es neces...

Страница 29: ... módulos del sistema se deberán instalar siguiendo hacia la izquierda después que los de selección zonas ver figura 3 1 3 INSTALLATION De zoneselectiemodules kunnen in principe in een willekeurige positie binnen de PMS2002 B korf worden geïnstalleerd maar aangezien deze module aanzienlijk meer stroom opneemt dan de andere modules van het systeem wordt aangeraden deze module zo dicht mogelijk bij d...

Страница 30: ...n Tabelle stellen Sie die Erkennungsadresse für jedes Modul mit Hilfe der Überbrückungen CN108 CN109 e CN110 siehe Abbildung ein Adresse CN110 CN109 CN108 1 2 3 4 5 6 Pontet en place Pontet retiré Adresse CN110 CN109 CN108 1 2 3 4 5 6 Überbrückung eingesetzt Überbrückung nicht eingesetzt PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 30 3 1 Aislamiento línea MÚSICA En condiciones de reposo ninguna zona selecc...

Страница 31: ...teht eine Speisung zur Verfügung an der mittels eines externen Schalter alle sechs Zonen des Moduls aktiviert werden können PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 31 3 2 2 Funcionamiento con línea de amplificación doble El módulo puede funcionar también en instalaciones provistas de dos líneas de amplificación separadas una para difundir música de fondo y una para difundir los anuncios ver párr 4 2 Pa...

Страница 32: ...s con tornillo de tipo extraíble para las diversas conexiones con los dispositivos de control de los relés con las líneas de los altavoces y con los amplificadores Se recomienda utilizar para las conexiones cables de buena calidad y prestar particular atención durante la realización de dichas conexiones en que los conductores no presenten hilos sueltos ni contactos flojos Los bornes aceptan cables...

Страница 33: ...n personnel qualifié HINWEIS Das Zonenwahlmodul hat keinerlei Einfluss auf die Signal und Kontrollleitungen des Korbs daher bewirkt seine Positionsänderung keine Funktionsänderung der verschiedenen Busse Vor Installation des Moduls muss die Konfiguration bestimmter Einstellungen der Karte gemäß den in den folgenden Abschnitten beschriebenen Anweisungen vorgenommen werden Bei der Installation sind ...

Страница 34: ...de 6 Pour la sélection des zones il est nécessaire d utiliser les bases micro PMB131 et PMB136 La sélection des zones s effectue par l intermédiaire de relais à double échange Un échange de ces relais est utilisé pour la fonction d OVERRIDE annulation des atténuateurs locaux des haut parleurs 2 ALLGEMEINES Das Zonenwahlmodul ermöglicht die Zuweisung von einer oder zwei Verstärkerlinien normalerwei...

Страница 35: ...HE TECNICHE i l g a d a t a t r o p p o s a m i s s a m a z n e t o P s i a l e r i e d i b m a c s t t a w 0 0 5 d e t r o p p u s r e w o p m u m i x a M s t c a t n o c r e v o e g n a h c y a l e r e h t y b i l g a d a t a t r o p p o s a m i s s a m e t n e r r o C s i a l e r i e d i b m a c s A 5 d e t r o p p u s t n e r r u c m u m i x a M s t c a t n o c r e v o e g n a h c y a l e r e ...

Страница 36: ...ver contacts of the relays of the zone selection module to exclude the attenuators while selecting the zones Figure 4 3 1 shows the connection diagram referred to the example described above Fig 4 3 1 D Attenuatore locale Local attenuator PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 36 4 2 Conmutación palabra música con doble línea de amplificación NOTA Para configurar el módulo para el funcionamiento con l...

Страница 37: ... Ref 11 547 PM2044 B 37 En este tipo de instalación los anuncios son emitidos sólo en las zonas seleccionadas mientras que en las restantes zonas sigue presente la música de fondo Si fuese necesario tener más potencia instalada en cada línea es posible recurrir a los tipos de conexión mostrados en las figuras 4 2 2 y 4 2 3 In dit type systeem worden de mededelingen alleen verspreid in de geselecte...

Страница 38: ...ue to be broadcast to the remaining zones If it should be necessary to have more power installed on each line it is possible to exploit the connection typologies illustrated in Figures 4 2 2 and 4 2 3 Fig 4 2 2 X104 X105 Musica Music Annunci Announcements PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 38 ATENCIÓN En la tipología de amplificación doble es necesario seguir terminantemente las instrucciones prop...

Страница 39: ...les Algunas instalaciones utilizan unos atenuadores locales situados en los altavoces para permitir una regulación individual de cada punto de emisión En tal caso puede ser necesario bypasar los atenuadores función denominada OVERRIDE para poder difundir los anuncios vocales los mensajes de emergencia o las señales de alarma al más alto nivel sonoro posible Utilizando líneas de distribución con tr...

Страница 40: ... frontal serigrafiado 36 2398 S2 Interruptor 19 124 Relé 2 cambios 24V 5A 21 26 OPMERKING Eventuele niet regelbare luidsprekers dat wil zeggen luidsprekers die niet voorzien zijn van een verzwakker moeten worden aangesloten op de klemmen 0V en L van de uit drie draden bestaande aansluitlijn 4 4 Activering van het alarm In het geval men een alarmsignaal zou willen activering dat naar alle zones wor...

Страница 41: ...ed with a crossed out wheeled dustbin Avvertenze per lo smaltimento di questo prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002 96 EC Important information for disposal of the product in accordance with EC Directive 2002 96 EC Questo prodotto è conforme alle Direttive della Comunità Europea sotto le quali lo stesso ricade This product is in keeping with the relevant European Community Directives GARA...

Страница 42: ...e recogida selectiva establecidos por las administra ciones municipales o a los revendedores que facilitan este servicio Eliminar por separado un aparato eléctrico o electrónico WEEE significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen obteniendo así un ahorro importante de ener...

Страница 43: ...en grondstoffen te verkrijgen Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische apparatuur te wijzen is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden sondern es muss bei den zu diesem Zweck von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fac...

Страница 44: ...casting background music and one for broadcasting the announcements see point 4 2 To set the module for operation with the double amplification line it is necessary to remove the jumper from the terminals of connector CN107 detail D in Figure 3 1 1 3 3 Alimentazione Questo modulo viene alimentato dalla linea a 24V del cestello nel quale risulta installato Al morsetto 24V è disponibile un alimentaz...

Страница 45: ...sce che in condizione di riposo zona non selezionata venga distribuito alcun segnale Insulating a zone from the Music line prevents any signals from being distributed to it in the idle condition zone not selected 3 2 Selezione del modo di funzionamento 3 2 1 Funzionamento con linea di amplificazione singola Il modulo è pre impostato per l impiego in sistemi dotati di una singola linea di amplifica...

Страница 46: ...duli selezione zone Zone selection modules Fig 3 1 NOTA Il modulo selezione zone non ha alcuna influenza sulle linee di segnale e di controllo del cestello pertanto la sua posizione non determina alcuna variazione nella funzionalità dei vari busses Prima d installare il modulo è necessario provvedere alla configurazione di alcuni settaggi presenti sulla scheda secondo quanto descritto nei paragraf...

Страница 47: ...mplificazione generalmente intese come linea musica e linea annunci su più zone di ascolto fino a sei Per la selezione delle zone è necessario utilizzare le postazioni microfoniche PMB131 e PMB136 La selezione delle zone è effettuata per mezzo di appositi relais a doppio scambio Uno scambio di questi relè è utilizzato per la funzione di OVERRIDE annullamento delle attenuazioni locali degli altopar...

Страница 48: ...Istruzioni per l uso Instructions for use Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de empleo Modulo selezione zone digitale Digital zones Selection module PM2044 B Module numérique de sélection de zones Digitales Zonenwahlmodul Módulo numérico selección zonas Digitale zoneselectiemodule SWITCH PMS2000 System Ref 11 547 PM2044 B 48 Via Settembrini 34 20020 Lainate MI...

Отзывы: