background image

8

PAW5502-V, PAW5504-V, PAW5506-V

6.  STRUTTURA DEI MENU

Il 

PAW

 permette l’accesso alle funzioni del sistema tramite una serie 

di Pannelli di Gestione raggruppati, secondo tipologia operativa e 
destinazione d’uso, in Menu Opzioni accessibili dalla fi nestra  MAIN 
MENU; inoltre, ai seguenti Menu Opzioni sono stati assegnati diff erenti 
livelli d’accesso, in riferimento alle varie circostanze che richiedono 
diversi gradi di competenza e di autorizzazione del personale preposto. 
All’interno dei menu è possibile scorrere tra le opzioni elencate 
facendo scorrere il dito sulla barra laterale o premendo i pulsanti ‘Up’ 
(su) e ‘Dn’ (giù); per selezionare una voce, premere il tasto relativo. Nello 
stesso modo, le regolazioni di livello si eff ettueranno semplicemente 
spostando il cursore sulla barra indicatrice.

6. MENU 

STRUCTURE

The 

PAW

 allows system functions to be accessed through a series of 

Management Panels grouped, according to their operational typology 
and intended use, in Option Menus accessible from the MAIN MENU 
window. Furthermore, to the following Option Menus have been 
assigned diff erent levels of access, with reference to the various 
circumstances requiring diff erent degrees of skill and authorisation of 
the personnel assigned. In each menu it is possible to browse through 
the options listed by running a fi nger over the sidebar or pressing the 
‘Up’ and ‘Dn’ (Down) buttons. To select an item, press the appropriate 
button. Similarly, the levels can be adjusted simply by moving the 
cursor along the indicator bar.

< MUSIC >

 | LIVELLO BASE - 

BASE LEVEL

 

Finestra di default per l’utilizzo del sistema nelle normali condizioni dello Stato di Quiete, permette i controlli delle sorgenti 
BGM (musica di sottofondo), la selezione di fi le MP3 da dispositivi esterni (SD card o chiavetta USB) e la regolazione dei volumi 
della sezione musica.

Default window for using the system in normal Idle State conditions, enabling controlling of the BGM (Background Music) sources, 
the selection of MP3 fi les from external devices (an SD card or a USB key) and adjustment of the volumes of the music section. 

< MAIN >

 | LIVELLO BASE - 

BASE LEVEL

Menu principale per la selezione dei quattro livelli operativi del PAW. In questo livello di base, il tasto RESET non è operativo. 
Per tornare al menu MUSIC, premere il tasto ‘Music menu’. Per selezionare la voce desiderata, premere sul tasto relativo. 

Main menu for selecting the four PAW operational levels. At this basic level the RESET button is not operational. 
To go back to the MUSIC Menu press the ‘Music Menu’ button. To select the required item press the relevant key.

< AUDIO SETTING >

 | LIVELLO BASE - 

BASE LEVEL

Dalla schermata MAIN MENU, premere il tasto < AUDIO SETTING > per accedere al menu relativo. 
Questo menu consente di impostare i parametri audio delle sorgenti PA. Premere ‘Escape’ per tornare alla schermata principale. 

From the MAIN MENU screen, press the < AUDIO SETTING > key to access this menu. 
This menu allows the user to set the parameters of the PA sources. To return to the main screen press ‘Escape’.

<INSPECTION>

 | 1° LIVELLO di sistema - 

1

st

 SYSTEM LEVEL

Primo livello d’accesso, per l’ispezione dello stato del sistema. 
Dedicato al personale responsabile della verifi ca iniziale delle cause che hanno provocato lo stato di guasto o d’emergenza. 
In questo livello, il tasto RESET ha la funzione di silenziamento del cicalino di segnalazione FAULT. 

First level of access, for inspecting the state of the system. This is intended for the personnel responsible for initial checking of the 
causes of a fault or emergency. At this level the function of the RESET button is that of muting the acoustic signal indicating the FAULT.

<OPERATOR>

 | 2° LIVELLO di sistema - 

2

nd

 SYSTEM LEVEL

Secondo livello d’accesso, per il personale istruito ed autorizzato a gestire il sistema in condizioni d’emergenza, guasto e 
disabilitazione. Per accedere a questo menu è necessario inserire la password d’accesso relativa. 

Second level of access, for instructed personnel authorised to manage the system in emergency, failure and disabled conditions. 
The relevant login password must be entered to access this menu.

<CONFIGURATION>

 | 3° LIVELLO di sistema - 

3

rd

 SYSTEM LEVEL

Terzo livello d’accesso, per il personale istruito ed autorizzato ad operare sulle funzioni avanzate del sistema e modifi care i 
parametri di confi gurazione, per avviamento e modifi ca impianto. Per accedere a questo menu è necessario inserire la password. 

Third level of access, for instructed personnel authorised to work on the advanced functions of the system and to alter the confi guration 
parameters, for starting up and altering the system. The relevant login password must be entered to access this menu.

<SERVICE> 

| 4° LIVELLO di sistema - 

4

th

 SYSTEM LEVEL

Quarto livello d’accesso, incluso nelle opzioni del menu CONFIGURATION, per le operazioni d’assistenza tecnica

 

e modifi ca 

dei parametri di funzionamento del sistema PAW. 

L’utilizzo è consentito solo al personale di service tecnico fornito di 

opportuna password d’accesso. 

Fourth level of access, included among the options of the CONFIGURATION menu, for technical assistance and altering the PAW system 
operating parameters. 

Use is permitted only to personnel of the technical service who have the necessary login password.

<EMERGENCY>

Ambiente operativo per la gestione, con priorità massima, dell’Emergenza Manuale. Accessibile in qualsiasi momento con il 
tasto espressamente dedicato “EMERGENCY”, deve essere utilizzato esclusivamente da personale autorizzato e opportunamente 
istruito sul Piano di Emergenza ed Evacuazione (PEE). 

Operational environment for managing Manual Emergencies with top priority. Accessible at all times with the dedicated 
“EMERGENCY” key, it can be used by authorised personnel only, suitably instructed with regard to the Emergency and Evacuation 
Plan (PEE).

Содержание PAW5500-VES Series

Страница 1: ...ified Quality System Thismeansthatallourproductsarecheckedduringeveryphase of manufacturing in order to ensure that you will be fully satisfied with your purchase In any case the guarantee will cover...

Страница 2: ...egamento alimentazione 230 Vac 20 Morsettiera collegamento 21 29V Morsettiera connessioni 18 Collegamento amplificatore di riserva 19 Collegamento diffusori zone NUMBERED REFERENCES Front door 1 Backl...

Страница 3: ...ces of damage rain moisture high temperatures etc Depending on requirements the cables can be inserted by eliminating either the plugs sealing the holes in the top or the rear door in both cases use a...

Страница 4: ...MB106 112 paging units C COLLEGAMENTO VERSO ALTRI PAW5500 VES Circuito CPU Utilizzare cavi CAT 5e SF UTP per collegare tramite le prese REMOTE LINK A B 13 altri sistemi compatti PAW5500 VES fino a un...

Страница 5: ...morsetti 24 V 20 a seconda delle modalit di funzionamento del PAW possibile prelevare un alimentazione compresa tra i 21 e i 29 V con un assorbimento massimo di 50 mA H 21 TO 29V CONNECTION CPU circu...

Страница 6: ...FF 2 Connect the power cable coming from the thermal magnetic circuit breaker and the earth cable to the contacts on the terminal strip A see figure 3 Connect the external terminals B of the batteries...

Страница 7: ...resenceofatleastonefaultdetected by the internal diagnostic system with the relevant LED turning on System failure SYS LED on Operating condition signalling that the system has crashed due to temporar...

Страница 8: ...delle sorgenti PA Premere Escape per tornare alla schermata principale From the MAIN MENU screen press the AUDIO SETTING key to access this menu This menu allows the user to set the parameters of the...

Страница 9: ...AUX and CHIME inputs set RACK CONFIG Configurazione sistema Rack configuration set MESSAGE CONFIG Impostazione messaggi d emergenza Setting of emergency messages set LANGUAGE CONFIG Selezione della l...

Страница 10: ...EMERGENCY section 7 1 CONFIGURAZIONE DELL IMPIANTO Le operazioni di configurazione devono essere effettuate da personale qualificato ed adeguatamente addestrato a tale scopo A PASSWORD Dal MUSIC MENU...

Страница 11: ...erg unit model screen page use the sub menus to set the configuration of the emergency units Set unit with keys In un impianto d emergenza con centrali PAW5500 VES possibile collegare fino a 4 postazi...

Страница 12: ...set the broadcast stations as local opens By activating this function the keys 1 to 6 of the microphone unit correspond neatly to the areas of the PAW unit which the station is connected For details p...

Страница 13: ...essaggio 1 Selezionare le zone e i rack desiderati e premere EVAC In entrambi i casi i tasti sul display visualizzano la tipologia di messaggio in diffusione su ciascuna zona 8 2 1 SENDING OUT OF A LI...

Страница 14: ...la linea in guasto della zona e continua a diffondere il segnale audio sull altra linea della stessa zona se previsto dall installazione 9 FAILURE STATUS THE PAW5500 VES HAS DIAGNOSTIC ROUTINES THAT M...

Страница 15: ...VES_11 826 pdf 0068 PASO S p A Via Settembrini 34 20020 Lainate MI ITALIA 18 0068 CPR 101 2018 EN54 4 1997 A1 2002 A2 2006 EN 54 16 2008 Voice alarm control and indicated equipment for fire detection...

Страница 16: ...e danni o incidenti conseguenti a persone o cose Contattare i distributori PASO della zona per maggiori informazioni sulla garanzia Importante L utentehalaresponsabilit diprodurreunaprovad acquisto fa...

Отзывы: