4
PAW5502-V, PAW5504-V, PAW5506-V
3.2 COLLEGAMENTI
!
IMPORTANTE
Verifi care che l’interruttore magnetotermico a monte sia SPENTO.
Se così non fosse, provvedere a portarlo in posizione OFF prima di
eseguire qualsiasi altra operazione all’interno dell’armadio: pericolo
di scossa elettrica.
!
IMPORTANTE
È fondamentale seguire la corretta sequenza di alimentazione
dell’apparecchio, pena il danneggiamento dello stesso.
!
N.B.:
It is essential to follow the correct sequence for powering up the
equipment, failing which it could be damaged.
A) COLLEGAMENTO POSTAZIONI D’EMERGENZA (Circuito CPU)
Utilizzare un cavo CAT.5e SF/UTP per collegare la presa
EMERG.
(11)
alle prese ‘IN/OUT’ delle postazioni remote d’emergenza Serie PMB132
(max 4) o
in alternativa
TSB8500-V (max 2).
A) CONNECTION OF EMERGENCY UNITS (CPU circuit)
Use a CAT. 5e SF/UTP cable for connecting the
EMERG.
socket (11) to
the ‘IN/OUT’ sockets of the PMB132 remote emergency units (up to 4).
As an alternative
, it is possible to connect up to 2 touch screen units
TSB8500-V.
B) COLLEGAMENTO POSTAZIONI BROADCAST Circuito CPU)
Utilizzare un cavo CAT.5e SF/UTP per collegare la presa
BROAD.
(12)
alle prese ‘IN/OUT’ delle postazioni broadcast Serie PMB106/112.
B) CONNECTION OF PAGING UNITS (CPU circuit)
Use a CAT. 5e SF/UTP cable for connecting the
BROAD.
socket (12) to
the ‘IN/OUT’ sockets of the PMB106/112 paging units.
C) COLLEGAMENTO VERSO ALTRI PAW5500-VES (Circuito CPU)
Utilizzare cavi CAT.5e SF/UTP per collegare tramite le prese
REMOTE
LINK A/B
(13) altri sistemi compatti PAW5500-VES (fi no a un massimo
di 6 sistemi in totale).
C) CONNECTION to other PAW5500-VES units (CPU circuit)
Use CAT. 5e SF/UTP cables for connecting other PAW5500-VES units (up
to a maximum total of 6 per system) via the
REMOTE LINK A/B
sockets
(13).
3.2 CONNECTIONS
!
N.B.:
Check that the main thermal-magnetic circuit breaker is switched OFF.
If it is not, switch it OFF before carrying out any other activities in the
cabinet as there is a danger of electric shocks.
8 7 6 5
4 3 2 1
Pin 8
Pin 1
1 2 3 4
5 6 7 8
Pin 1
Pin 8
Pin
Descrizione
1
Audio +
2
Audio –
3
GND
4
Non connesso
5
Non connesso
6
+ Vcc
7
S
8
Seriale –
Shield
GND
RJ45 IN
A
B
C
D) COLLEGAMENTO INGRESSO AUSILIARIO (Circuito CPU)
I morsetti
AUX
(14) sono disponibili per la connessione di sorgenti ausiliarie (ad es. un
centralino telefonico od una base per annunci con contatto pulito di precedenza). Nel
primo caso, deve essere inserito un jumper nel connettore CN9 in posizione “
P–
”; nel
secondo caso, il jumper deve essere inserito in posizione “
P+
”.
D) CONNECTION OF AUXILIARY INPUT (CPU circuit)
The
AUX
terminals (12) are available for connecting auxiliary sources (e.g. a PABX or a
base for announcements with a free voltage precedence contact). In the fi rst case, to
which Fig. 1 refers, it is necessary to fi t a jumper onto connector CN9 in position “P-”.
In the second case, fi t the jumper in position “
P+
”.
D