46/52
cod. 004770041 07/2011
2/52
cod. 004770040 - 12/2007
STUFE Olivia-Idro Betty-Idro Antonia-Idro Stefania-Idro Clarabella-Idro
It
Le apparecchiature da riscaldamento (denominate in
seguito “stufe”) PALAZZETTI LELIO S.p.A. (di seguito
PALAZZETTI) serie Olivia-Idro, Betty-Idro, Antonia-Idro,
Stefania-Idro, Clarabella-Idro sono costruite e collaudate
seguendo le prescrizioni di sicurezza indicate nelle
direttive europee di riferimento.
Questo manuale è indirizzato ai proprietari della stufa,
agli installatori, operatori e manutentori delle stufe serie
Olivia-Idro, Betty-Idro, Antonia-Idro e Stefania-Idro,
Clarabella-Idro.
In caso di dubbi sul contenuto e per ogni chiarimento
contattare il costruttore o il servizio di assistenza tecnica
autorizzato citando il numero del paragrafo dell’argomento
in discussione.
La stampa, la traduzione e la riproduzione anche
parziale del presente manuale s’intendono vincolate
dall’autorizzazione Palazzetti.
Le informazioni tecniche, le rappresentazioni grafi che
e le specifi che presenti in questo manuale non sono
divulgabili.
IL sIstema a doPPIa comBustIone
La fi amma prodotta dalla legna che brucia correttamente in una
stufa emette la stessa quantità di anidride carbonica (CO
2
) che
si sarebbe liberata in seguito alla naturale decomposizione del
legno stesso.
La quantità di CO
2
prodotta dalla combustione o decomposizione
di una pianta corrisponde alla quantità di CO
2
che la pianta
stessa è in grado di prelevare dall’ambiente e trasformare in
ossigeno per l’aria e carbonio per la pianta, nel corso del suo
ciclo di vita.
L’uso di combustibili fossili non rinnovabili (carbone, gasolio,
gas), a differenza di quanto avviene con la legna, libera nell’aria
enormi quantità di CO
2
accumulate nel corso di milioni di anni,
aumentando la formazione dell’effetto serra. L’uso della legna
come combustibile, quindi, è in perfetto equilibrio con l’ambiente
in quanto viene utilizzato un combustibile rinnovabile ed in
armonia con il ciclo ecologico della natura.
Il principio della combustione
pulita
risponde in pieno a questi
obiettivi e la Palazzetti vi ha fatto riferimento nella progettazione
dei propri prodotti.
Cosa intendiamo per
combustione pulita
e come avviene?
Il controllo e la regolazione di aria primaria e l’immissione
dell’aria secondaria provoca una seconda combustione, o post-
combustione caratterizzata da una seconda fi amma più viva e più
limpida che si sviluppa al di sopra della fi amma principale. Essa,
grazie all’immissione di nuovo ossigeno, brucia i gas incombusti
migliorando sensibilmente il rendimento termico e riducendo
al minimo le emissioni nocive di CO (monossido di carbonio)
dovute alla combustione incompleta. È questa una caratteristica
esclusiva delle stufe e di altri prodotti PALAZZETTI.
Combustione
tradizionale
Sistema a doppia
combustione PALAZZETTI
CO
2
CO
Combustione
primaria
CO
Postcombustione
CO+½O = CO + calore
2
2
CO
2
46/52
cod. 004770040 - 12/2007
STUFE Olivia-Idro Betty-Idro Antonia-Idro Stefania-Idro Clarabella-Idro
GRuPPo teRmIco
a
Basament
o
a
Gas
GRuPPo
muRaLe
teRmIco
coLLett
oRe dI
eQuILIBRIo
ImPIant
o
caRIco
coLLett
oRe
coLLett
oRe
Qu
ad
Ro dI
cont
RoL
Lo
42
4
-
4"
42
4
4
4
H o caLda
4
cH
2
2
H o FRedda
OLIVIA-IDRO CON IMPIANTO DI RISCALDAMENTO IN P
ARALLELO
CON CALDAIA A GAS DI TIPO MURALE O BASAMENTO
IMPIANTO A V
ASO CHIUSO
Closed tank system
Anlage mit geschlossenem gefäss
Installation à vase fer
mé
Instalación con depósito cerrado
SCHEMA n° 2
Diagram No.2 - Plan Nr
.2
Sc
hé
m
a
n
°2
-
Es
q
ue
m
a
n
°2
QUESTO SCHEMA E' PURAM
ENTE INDICA
TIVO NON HA QUINDI V
ALORE DI PROGETTO
THIS DIAGRAM IS ONL
Y AN EXAMPLE AND AS SUCH HAS NO PROJECT V
ALUE
DIESER PLAN GIL
T AUSSCHLIESSLICH ALS RICHTLINIE UND DIENT NICHT ALS PROJEKTPLAN
CE SCHÉMA EST À TITRE INDICA
TIF
. IL N’A AUCUNE V
ALEUR DE PROJET
ESTE ESQUEMA ES MERAMENTE INDICA
TIVO Y POR T
ANTO NO V
ALE COMO PROYECTO
SCHEMA V
ALIDO PER POR
TA
TA TERMICA COMPLESSIV
A =<35kW
DIAGRAM APPLICABLE FOR A TOT
AL HEA
T INPUT OF <35 KW
PLAN FÜR GESAMTWÄRMELEISTUNG =< 35 KW
SCHÉMA V
ALABLE POUR UN DÉBIT CALORIFIQUE TOT
AL =<35 KW
ESQUEMA VÁLIDO P
ARA CAP
ACIDAD CALORÍFICA TOT
AL =<35 KW
O
LI
V
IA
-ID
RO
w
ith
th
e
c
e
nt
ra
l h
e
a
tin
g
s
ys
te
m
in
p
a
ra
lle
l w
ith
e
ith
e
r a
w
a
ll
hu
ng
o
r f
lo
o
r s
ta
nd
in
g
ty
p
e
g
a
s
b
o
ile
r
O
LI
V
IA
-ID
R
O
m
it
p
a
ra
lle
le
r h
e
iz
u
n
g
sa
n
la
g
e
m
it
g
a
sh
e
iz
ke
ss
e
l a
ls
w
a
n
d
- o
d
e
r s
ta
n
d
m
o
d
e
ll
O
LI
V
IA
-ID
R
O
a
ve
c
in
st
a
lla
tio
n
d
e
c
h
a
u
ff
a
g
e
e
n
p
a
ra
llè
le
a
ve
c
c
h
a
u
d
iè
re
à
g
a
z
d
e
t
yp
e
m
u
ra
le
o
u
à
p
o
se
r
O
LI
V
IA
-ID
R
O
c
o
n
in
st
a
la
c
ió
n
d
e
c
a
le
fa
c
c
ió
n
e
n
p
a
ra
le
lo
c
o
n
c
a
ld
e
ra
a
g
a
s
d
e
t
ip
o
m
u
ra
l o
b
a
se
1
CONTROL P
ANEL; 2 SYSTEM LOADING
3
INSULA
TOR MADE TO ST
ANDARD L. 10/91
4
MANIFOLD; 5 EQUILIBRIUM HEADER T
ANK
6
W
ALL HUNG GAS BURNER SYSTEM; 7 H
2
O HOT
;
8
H
2
O COLD; 9 FLOOR ST
ANDING GAS BURNER SYSTEM
1
STEUERBLENDE; 2 ANLAGENFÜLLUNG
3
ISOLIERKUPELLE GEMÄSS GESETZ 10/91
4
SAMMELLEITUNG; 5 AUSGLEICHS-SAMMELLEITUNG
6
G
A
SH
EI
ZK
ES
SE
L,
W
A
N
D
M
O
D
EL
L;
7
H
2
O
H
EI
SS
;
8
H
2
O
K
A
LT
; 9 GASHEIZKESSEL, ST
ANDMODELL
1
TA
BL
EA
U
D
E
C
O
M
M
A
N
D
E;
2
M
IS
E
EN
E
A
U
IN
ST
A
LL
A
TI
O
N
3
C
O
U
PE
LL
E
IS
O
LA
N
TE
C
O
N
FO
RM
E
À
L
A
N
O
RM
E
L.
1
0/
91
4
COLLECTEUR; 5 COLLECTEUR D’ÉQUILIBRAGE
6
GROUPE THERMIQUE MURAL À GAZ; 7
H
2
O
C
H
A
U
D
E
8
H
2
O
F
RO
ID
E;
9
G
RO
U
PE
T
H
ER
M
IQ
U
E
À
P
O
SE
R
1
CUADRO DE MANDOS; 2 LLENADO INST
ALACIÓN
3
CONCHA AISLANTE SEGÚN NORMA LEGAL 10/91
4
COLECTOR; 5 COLECTOR DE EQUILIBRIO
6
GRUPO TÉRMICO MURAL A GAS
7
H
2
O CALIENTE; 8 H
2
O FRÍA
9
GRUPO TÉRMICO CON BASE
1
coPPeLLa
IsoLante
a
noRma
dI L. 10/91
coPPeLLa
IsoLante
a
noRma
dI L. 10/91
2
3
4
6
7
8
9
5
scHemI IdrauLIcI - PLumBInG dIaGrams - HydrauLIKPLÄne