Pado FDE-201 Скачать руководство пользователя страница 2

Fechadura digital de embutir FDE-201/ Cerradura digital incrustar FDE 201 / FDE 201 Digital mortise lock

Portas internas com espessura de 30mm à 45mm/ Puertas internas con espesura de 30mm a 45mm/ Internal doors with 30-45mm thick

1. Informações técnicas do produto  

Información técnica del producto / Technical product information

Produto

Producto / Product:

Fechadura digital de embutir FDE-201.

Cerradura digital incrustar FDE-201 / FDE-201 Digital mortise lock

Acabamento

Acabado / Finishing:  

Preto brilhante

Negro brillante / Bright black

Principais Materiais

Materiales principales / Main Materials:

Liga de zinco, polímeros e aço.

Aleación de zinc, polímeros y acero. / Zinc alloy, polymers and steel.

Temperatura de Operação

Temperatura de la operación / Working Temperature: 

-20ºC ~ 70ºC

Recursos

Recursos / Features:

Cadastro de até 196 impressões digitais. Registro de senha numérica 
única. Senha padrão de fabrica 1-2-3-4. Chave de emergência multiponto. 
Alarme de Intrusos. Aviso de bateria fraca, com duas semanas de 
antecedência para o fim de sua vida útil, aproximadamente. 

Registro de hasta 196 huellas digitales. Registro de contraseña numérica única. Contraseña 
predeterminada de fábrica 1-2-3-4. Llave de emergencia multipunto. Alarma de intrusos. 
Advertencia de batería baja, aproximadamente dos semanas antes del final de su vida útil.

Registration of up to 196 fingerprints. Single numeric password registration. Factory default 
password 1-2-3-4. Multipoint emergency key. Intruder Alarm. Low battery warning, approxima-
tely two weeks in advance to the end of its life.

Alimentação:

Alimentación / supply:

4 baterias alcalinas AA de 1,5V com duração de 6 a 12 meses ou 8 baterias 
alcalinas AA de 1,5V com duração de 12 a 18 meses. Variando de acordo 
com o número de aberturas diárias./

 4 pilas alcalinas AA de 1.5V que duran de 6 a 12 

meses u 8 pilas alcalinas AA de 1.5V que duran de 12 a 18 meses. Varía según el número de 
aperturas diarias./ Four 1.5V AA alkaline batteries lasting 6 to 12 months or eight 1.5V AA alkaline 
batteries lasting 12 to 18 months, varying according to the number of daily openings.

Garantia

Garantía/ Warranty:

Garantia do produto de 1 ano válida a partir da aquisição do produto e 
comprovada por meio de nota fiscal/

 

Garantía del producto de 1 año válida a partir de 

la adquisición del producto y comprobada por medio de la factura de compra/ Product warranty 
valid for 1 year from the purchase of the product and proven by invoice.

Exclusões

Exclusiones/ Exclusions:

Recomendações

Recomendaciones/ Recommendations:

Tentativa de arrombamento e/ou violação. Desgaste decorrente do uso. 
Danos em consequência de mau uso do produto e limpeza inadequada. 
Agentes externos como maresia ou exposição a ambientes corrosivos. 
Utilização de peças não originais na fechadura/

 

Intento de robo y/o violación.

Desgaste resultante del uso. Daños en consecuencia de mal uso del producto y limpieza 
inadecuada. Agentes externos como olor del mar o exposición ambientes corrosivos. Utilización 
de piezas no originales en la cerradura/ Attempted burglary and/or violation. Wear resulting from 
use. Attempts of burglary and invasion. Normal wear and tear. Damage resulting from improper 
use and improper cleaning. External agents such as sea air or exposure to corrosive 
environments. Use of non-original parts in the lock.

Limpar com pano macio e seco. Procure um profissional para realizar a 
instalação e siga corretamente as orientações deste manual e do gabarito de 
instalação. Não aquecer o produto acima de 65ºC. Não molhar o produto. 
Não utilizar baterias recarregáveis. Trocar todas baterias quando fracas, não 
misturar. Não desmonte o produto pois o mesmo pode apresentar disfunção 
de operação e algum dano ao mecanismo pode ocorrer. Utilizar a chave 
mecânica multiponto apenas em casos de emergência. 

02

www.pado.com.br

Содержание FDE-201

Страница 1: ...MANUAL DO USU RIO MANUAL DEL USUARIO USER MANUAL FDE 201 FECHADURA DIGITAL DE EMBUTIR CERRADURA DIGITAL INCRUSTAR DIGITAL MORTISE LOCK...

Страница 2: ...de 6 a 12 meses u 8 pilas alcalinas AA de 1 5V que duran de 12 a 18 meses Var a seg n el n mero de aperturas diarias Four 1 5V AA alkaline batteries lasting 6 to 12 months or eight 1 5V AA alkaline ba...

Страница 3: ...para instalaci n en interiores No exponga la cerradura al sol la lluvia o la humedad Si esto sucede retire las bater as y lleve el dispositivo a un centro de servicio autorizado de inmediato Para mayo...

Страница 4: ...bateria Tapa de la bater a Battery cover Bot o n o perturbe Bot n no molestar Do not disturb button Tranqueta de bloqueio manual Pestillo de bloqueo manual Manual locking latch Bot o de registro Bot...

Страница 5: ...gerprint 4 4 Modos de Fechamento Modos de Cierre Lock modes 4 4 1 Fechamento Manual Cierre manual Manual lock 4 4 2 Fechamento Autom tico Cierre autom tico Auto lock 4 4 3 Desabilitar Fechamento Autom...

Страница 6: ...sentido de abertura tanto para o lado interno como externo nas configura es esquerda e direita Com o gabarito de instala o em m os identifique a dire o de abertura da porta Direita ou Esquerda O gabar...

Страница 7: ...the markings for the holes as indicated on the installation template Perfure a lateral da porta para a instala o da m quina da fechadura digital utilizando uma broca de 15mm Respeite o centro da port...

Страница 8: ...fa a a marca o do contorno da m quina de acordo com a chapa de sua testa Coloque la m quina de bloqueo en la carcasa y marque el contorno de la m quina de acuerdo con la placa en su frente Position th...

Страница 9: ...le con la m quina de cerradura digital utilice la frente falsa enviada con el producto If the FDE 201 digital lock is being installed on a door that already has holes and incompatible with the digital...

Страница 10: ...gs previously made bore the holes for the handle and connectors Use the drills specified in the installation template Selecione o lado da ma aneta de acordo com o lado de abertura da porta Esquerda ou...

Страница 11: ...mortise insert a screwdriver on the location appointed Press the latch forward Then turn it to the side desired Instale a m quina da fechadura em seu alojamento transpassando seu conector Preto para...

Страница 12: ...as marca es para a instala o da contra testa Avance el pestillo y la lengua Cierre la puerta y haga las marcas para la instalaci n de la frente Perform the projection of the deadbolt Close the door a...

Страница 13: ...er using a chisel 14 www pado com br Perfure o alojamento do trinco e da lingueta Taladre el pestillo y la carcasa de la leng eta Drill the latch and deadbolt housing Fixe a contra testa utilizando os...

Страница 14: ...ste utilize uma chave fenda Si despu s de instalar el bloqueo hay un espacio entre la lengua y la frente se puede ajustar con la placa de ajuste disponible en la frente Para realizar el ajuste use un...

Страница 15: ...password which must have between 3 and 15 digits The registration process for the numeric password replaces the password previously registered The factory default password is 1 2 3 4 4 1 1 Cadastros d...

Страница 16: ...istro de digitais Presione 1 para acceder a la funci n de registro de huellas digitales Press 1 to access the fingerprint registration function Pressione 7 para acessar a fun o de controle de digitais...

Страница 17: ...o the option to delete all the fingerprints at once 4 2 Exclus o de usu rios Eliminar usuarios Deleting users Caso deseje encerrar o processo de registro de digitais pressione o bot o registro Si dese...

Страница 18: ...r of the fingerprint you want to delete Abra a capa das baterias e pressione o bot o de registro Para realizar el registro de contrase a num rica se deben seguir los siguientes pasos Open the battery...

Страница 19: ...registro de huellas digitales presione el bot n de registro If you want to end the fingerprint registration process press the registration button Pressione para confirmar a exclus o Presione para con...

Страница 20: ...ija The FDE 201 digital lock can be opened from the inside or from the outside From the outside you can use the numeric password or fingerprints previously registered From the inside the FDE 201 digit...

Страница 21: ...ing the password difficult to third parties 4 3 1 Senha Num rica Contrase a num rica Numeric Password Para a abertura da fechadura digital FDE 201 por meio de impress o digital basta posicionar a digi...

Страница 22: ...al FDE 201 se puede cerrar manualmente desde adentro y desde afuera Desde el exterior solo toque su teclado num rico The FDE 201 digital lock can be closed manually from both the inside and the outsid...

Страница 23: ...e interval required follow the steps below 4 4 2 Fechamento Autom tico Cierre autom tico Automatic lock Insira o intervalo de tempo desejado para o fechamento autom tico 1 a 8 segundos Ingrese el inte...

Страница 24: ...Press 9 to disable the function Pressione para confirmar Presione para confirmar Press to confirm Pressione 6 para acessar a fun o de configura o de fechamento Presione 6 para acceder a la funci n de...

Страница 25: ...4 5 Ajuste de volume Ajuste de volumen Volume settings Pressione 1 para configurar o volume da fechadura Presione 1 para configurar el volumen de bloqueo Press 1 to set the lock volume Pressione 4 par...

Страница 26: ...below Pressione 3 para configurar o idioma da fechadura Presione 3 para configurar el idioma de bloqueo Press 3 to set the language Pressione 4 para acessar a fun o de configura o de volume Presione 4...

Страница 27: ...rada The do not disturb mode disables the opening of the digital lock from the outside To enable it press and hold the Do Not Disturb button for 5 seconds with the door closed Para desabilitar o modo...

Страница 28: ...esentes na unidade externa Para realizar a abertura da fechadura digital insira uma senha num rica ou impress o digital previamente cadastrados Todos os passos devem ser realizados com a bateria posic...

Страница 29: ...recurso de emerg ncia o qual n o deve ser utilizado frequentemente La llave mec nica es una caracter stica de emergencia que no debe usarse con frecuencia The mechanical key is an emergency feature wh...

Страница 30: ...deben seguir los siguientes pasos To restore the settings of the digital lock keeping all users registered follow the steps below Pressione 1 para redefinir todas as fun es Presione 1 para restablecer...

Страница 31: ...o Para deshabilitarlo desde el exterior simplemente ingrese la contrase a num rica correcta o la huella digital registrada Desde adentro simplemente presione el bot n no molestar De esta forma la alar...

Страница 32: ...ldura externa a interna utilizando los tres tornillos M5 x 25 Secure the external guard to the internal guard using the three M5 x 25 screws Realize a conex o do conector branco e preto na guarni o in...

Страница 33: ...www pado com br...

Отзывы: