Oursson AM6244 Скачать руководство пользователя страница 51

100

101

Compania OURSSON își exprimă aprecierea 

către dumneavoastră pentru alegerea produselor 

noastre. Am făcut tot posibilul ca acest produs să 

corespundă nevoilor dumneavoastră și calitatea 

sa fie în conformitate cu cele mai înalte stan

-

darde europene. Dacă produsul dumneavoastră 

OURSSON va avea nevoie de întreținere, vă 

rugăm să sunați la unul din centrele de service 

autorizate. O listă completă a centrelor de service 

și adresele lor exacte pot fi găsite pe site-ul www.

oursson.ro, precum și prin telefon la numărul 

pentru asistență OURSSON.

Condiții de garanție OURSSON:

1. Garanția OURSSON este furnizată de 

OURSSON . Se aplică numai pentru modelele 

destinate și distribuite pe teritoriul României, 

care au fost certificate în conformitate cu stan

-

dardele din țară.

2. Garanția OURSSON este în conformitate cu 

legislația în vigoare pentru a proteja drepturile 

consumatorilor. Garanția este reglementată de 

legile țării în care este furnizat produsul, și este 

valabilă doar atunci când produsul este utilizat 

exclusiv pentru uz casnic. Garanția OURSSON 

nu se aplică utilizării în scop comercial.

3. Perioada de garanție a produselor marca 

OURSSON :

SERVICE

4. Garanția OURSSON nu se aplică la piesele care 

au o uzură obișnuită, în cazul în care înlocuirea 

lor este prevăzută de proiectare:

• 

baterii;

• 

ambalaj, accesorii pentru transport și montaj, 

documentația ce însoțește produsul.

5. Garanția nu se aplică în cazul defectelor cauzate 

produsului ca urmare a încălcării intrucțiunilor 

de utilizare, depozitare sau de transport, acțiunii 

unor terțe părți sau de forță majoră, inclusiv, dar 

fără a se limita la următoarele cazuri:

• 

 În cazul în care defectul produsului este re

-

zultatul manipulării neglijente, utilizării greșite, 

încălcării instrucțiunilor de utilizare prevăzute 

în manualul de instrucțiuni, inclusiv ca urmare 

a expunerii la temperaturi ridicate sau scăzute, 

umiditate ridicată sau praf, urme de deschidere 

Denumire

                    

Durata 

medie de 

utilizare, 

luni

     

Perio-

ada de 

garanție, 

luni

Cuptor cu microunde, mașină 

de facut pâine, plită cu inducție

60

24

Multicooker, procesor de 

bucătărie, fierbător, blender, 

mixer, mașină de tocat carne, 

prăjitor de pâine, storcător, 

congelator, frigider, 

mașină automată de cafea

60 

24

Cântar de bucătărie, sifon

60

24

a incintei și / sau de autoreparare, nepotrivire 

a parametrilor curentului electric, dacă exista 

în interiorul produsului lichide, insecte sau alte 

corpuri străine, substanțe și utilizarea pe termen 

lung a produsului la limita performanțele sale.

• 

În cazul în care defectul produsului este rezul

-

tatul încercării neautorizate de a testa produsul 

sau de a face orice modificări de design sau soft

-

ware, inclusiv servicii de reparații sau întreținere 

neautorizate de OURSSON.

• 

În cazul în care defectul produsului este urmare 

a utilizării de echipamente, accesorii, piese de 

schimb de calitate proastă sau neconforme.

6. Defectele produsului apărute în perioada folosirii 

sunt reparate de service-urile autorizate. În 

perioada de garanție, repararea defectelor 

este gratuită la prezentarea certificatului de 

garanție și a actelor care confirmă faptul și data 

contractului de cumpărare cu amănuntul (factură 

și bon fiscal/chitanță). Trebuie să fie luate în 

considerare următoarele:

• 

Configurarea și instalarea produsului, descrisă 

în manualul de utilizare, nu este inclusă în 

domeniul de aplicare al garanției OURSSON 

și pot fi efectuate fie de către utilizator sau 

de către personalul din service-uri autorizate, 

fiind un serviciu cu plată. 

• 

Lucrările de întreținere (curățarea și lubrifierea 

componentelor, schimbul de consumabile și 

materiale etc.) sunt efectuate cu plată.

7. OURSSON nu este răspunzător pentru daunele 

cauzate direct sau indirect de produsele oame-

nilor, animalelor de companie, proprietăților, 

în cazul în care au avut loc ca urmare a 

nerespectării regulilor și condițiilor de utilizare, 

depozitare, transport sau instalare a produsului, 

acțiuni intenționate sau neglijente ale utilizatoru

-

lui sau terților.

8. În nici un caz OURSSON nu va fi raspunzător 

pentru orice pierderi sau daune speciale, ac

-

cidentale, indirecte sau de consecință, inclusiv, 

dar fără a se limita la, pierderi de profit, pierderi 

cauzate de întreruperea activităților comer

-

ciale, industriale sau de altă natură care apar 

în legătură cu utilizarea sau imposibilitatea de 

utilizare a produsului.

9. Datorită îmbunătățirii permanente a designu

-

lui, produsele și unele caracteristici tehnice 

se pot fi modifica fără o notificare prealabilă a 

producătorului.

Utilizarea produselor

1. Durata de viață stabilită de OURSSON pentru 

produse este valabilă numai în cazul în care uti

-

lizarea lor este exclusiv în condiții de uz casnic, 

precum și în condiția respectării instrucțiunilor de 

utilizare, depozitare și transport. Manipularea cu 

atentie a produselor și respectarea normelor de 

funcționare, poate crește durata reală de utilizare 

depășind astfel durata medie de utilizare stabilită 

de OURSSON.

2. La sfârșitul duratei medii de utilizare a produsu

-

lui, trebuie să contactați un service autorizat pen

-

tru întreținerea de rutină a produsului. Lucrările 

de întreținere și service vor fi efectuate cu plată.

3. OURSSON nu recomandă utilizarea produselor 

la sfârșitul duratei medii de utilizare fără o verifi

-

care la un centru de service autorizat, deoarece 

în acest caz, produsul poate fi periculos pentru 

viața, sănătatea sau proprietatea consumato

-

rului.

Reciclarea produselor

Acest aparat electric este etichetat în conformitate 

cu cerințele Directivei CE 2002/96/EG privind 

aparatele electrice și electronice vechi (waste 

electrical and electronic equipment – WEEE). 

Produsele nu pot fi aruncate împreună cu resturile 

menajere. Trebuie depuse la centre pentru reci

-

clare a echipamentelor electrice și electronice în 

conformitate cu legislația română. Prin reciclarea 

acestui produs ajutați la conservarea resurselor 

naturale și prevenirea deteriorării mediului și 

sănătății. Pentru mai multe informații de

-

spre punctele de colectare și reciclarea 

acestui produs, vă rugăm să contactați 

biroul local de eliminare a deșeurilor 

menajere.

Data fabricării

Fiecărui produs îi este atribuit un număr de serie 

unic în formă alfanumerică dublat de codul de bare 

care conține următoarele informații: numele grupu

-

lui de produse, data fabricării, numărul de serie al 

produsului. 

Data de fabricație poate fi duplicată pe ambalaj și 

/ sau produs. Numărul de serie este amplasat pe 

panoul din spate al produsului, pe ambalaj și în 

certificatul de garanție.

1

 Primele două litere - grupul de produse (

Mașina de 

cafea

 – AM).

2

 Primele două cifre - anul fabricării.

3

 Următoarele două cifre - săptămâna fabricării.

4

 Ultimele cifre - numărul de serie al produsului.

AM

Pentru  a  evita  confuziile,  vă  rugăm  să 

citiți  cu  atenție  instrucțiunile  de  utilizare  și 

condițiile de garanție, verificați corectitudin

-

ea  certificatului  de  garanție.  Certificatul  de 

garanție este valabil numai în cazul în care 

este completat în mod corect și clar: mod

-

elul,  numărul  de  serie,  data  achiziționării, 

ștampila  și  semnătura  vănzătorului, 

semnătura  clientului.  Numărul  de  serie  si 

modelul  produsului  trebuie  să  corespundă 

cu certificatul de garanție. La nerespectarea 

acestor condiții, precum și în cazul în care 

informațiile  din  certificatul  de  garanție  sunt 

modificate sau șterse, certificatul devine nul.

OURSSON

Fabricat în China

OURSSON oferă prin telefon sprijin și informare în România. Operatori profesioniști vor răspunde rapid la orice 

întrebare. Aveți posibilitatea să vă adresați pentru recomandări despre instalare și conectare, să vă informați despre 

promoții și tombole organizate de companie, precum și în legătură cu activitatea companiei pe teritoriul României.

Doriți să puneți întrebări? Sunați-ne, vă putem ajuta!

Telefon:

cu apel gratuit: 0800 080 200 sau cu tarif normal: +4  0731 164 000  

Program de lucru: 

luni-vineri 9.00-18.00.

Acest manual este protejat în temeiul legislației române și europene de legea dreptului de autor. Orice utilizare 

neautorizată, inclusiv copiere, imprimare și distribuție, fără limitare la acestea, implică utilizarea de răspundere civilă 

în conformitate cu legislația în vigoare.

Contact

1. Producător – OURSSON, Seefeldstrasse 56, 8008 Zurich, Elveția.

2. Importator exclusiv pentru România - Oursson Appliance SRL, Str. Avram Iancu Nr. 48A, Office 16B, Brașov, 

România, 500086, e-mail: [email protected]

Содержание AM6244

Страница 1: ...244 Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare LV PL RO RU UA DE EN ES FR...

Страница 2: ...220 240 A B C READY...

Страница 3: ...4 5 C D 2 8 5 7 3 9 4 6 1 1 1 1 2 2 2 6 3 3 3 7 4 4 4 5 2 6 4 3 5 7 READY...

Страница 4: ...Personen geeignet die unter k rperlichen oder geistigen Einschr nkungen leiden Gefahrensymbol Weist auf hohe elektrische Spannungen hin Warnsymbol Weist darauf hin dass Bedienschritte genau wie in de...

Страница 5: ...n Lagern Sie Kaffeebohnen stets trocken und vor Licht gesch tzt Damit Kaffeebohnen ihr volles Aroma behalten bewah ren Sie die Bohnen in einem undurchsichtigen Beh lter mit luftdicht schlie endem Deck...

Страница 6: ...Kaffee Latte hei e Milch und Sahne zubereiten k nnen Wenn dieser Modus nicht aktiv ist wird das Wasser st n dig auf Temperatur gehalten Zum Aufrufen des Energiespareinstellung Men s w hlen Sie KO EINS...

Страница 7: ...HEINH REINIG 1 4 5 3 2 BEREIT WARTUNG MILCHSYS REINIG MILCHSYS REINIG SCHLAUCH ENTF BEREIT 1 8 6 4 7 5 3 2 9 10 WARTUNG 30 MIN SP LEN DR CKEN ENTKALKER EINF WASSERTANK F LL ENTKALKUNG A SCHALE LEER A...

Страница 8: ...Display wird st ndig KAFFEESATZ LEER angezeigt Am Boden der Maschine hat sich Kaffee satz abgesetzt Kaffeesatzbeh lter wie unter REINI GUNG UND PFLEGE beschrieben reinigen Im Display wird st ndig WAS...

Страница 9: ...tausch von Verschlei teilen Verbrauchsg tern und dergleichen werden gegen Geb hr ausgef hrt 7 Die OURSSON AG haftet nicht f r jegliche direkten oder indirekten Sch digungen von Menschen oder Tieren so...

Страница 10: ...ction manual before using the device Keep the manual after reading for further use All illustrations in this manual are schematic representations of real objects which may differ from the actual image...

Страница 11: ...s Store coffee beans in a dry place avoiding direct sunlight To keep the aroma and taste of coffee beans close the bean container with a lid The maximum capacity of bean container is 250g 1 Take off t...

Страница 12: ...Find ECO mode settings menu display will say ECO SETTING and press Using set ECO MODE NORMAL MODE and then press NOTE The factory default setting of the machine is normal mode Automatic switch off Fin...

Страница 13: ...e dry additionally 2 metal plates on the tray Coffee grounds container capacity is 15 cups It will automatically indicate EMPTY GROUNDS when it is full Remove drip tray clean the grounds container dis...

Страница 14: ...START MACHINE BREW UNIT RESET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW For information on product certification see http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 or ask seller for a copy PRODUCT...

Страница 15: ...y the user as well as the specialists of most authorized service centers on a paid basis Work upon maintenance of products cleaning and lubricating the moving parts replacement of consuma bles and sup...

Страница 16: ...esorios No use el aparato en exteriores Este aparato no est dise ado para su uso por per sonas discapacitadas f sica sensorial o mentalmen te incluidos ni os o carentes de la experiencia y los conocim...

Страница 17: ...as de soja chocolate nueces az car o especias Almacene los granos de caf en un lugar seco y protegido de la luz solar directa Para conservar el aroma y el sabor de los granos de caf cierre el recipien...

Страница 18: ...st desactivado el precalentamiento estar siempre en funcionamiento Localice el men de ajuste del modo ECO el visor mostrar el mensaje ECO SETTING Ajuste ECO y pulse Mediante el bot n seleccione ECO MO...

Страница 19: ...estra READY Lista LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Fig D Limpieza de la m quina de caf antes del funcionamiento Puede enjuagar la boquilla antes de preparar bebidas Si el visor muestra READY Listo y el indica...

Страница 20: ...ET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW Problema Causa Soluciones El visor muestra siempre el mensaje INSTALL GOUNDS CONTAINER Instalar recipiente de granos No se ha retirado el poso de caf del fondo de la...

Страница 21: ...e para los modelos dise ados por OURSSON AG para la producci n o suministro y venta en el pa s en donde el servicio de garant a se proporcione adquiridos en este pa s homologados seg n las normativas...

Страница 22: ...ns ce manuel sont des repr sentations sch matiques des objets r els qui peuvent tre diff rentes des images r elles Le fonctionnement de cet appareil ne n cessite en aucun cas l usage de la force car c...

Страница 23: ...torr fi s et n y introduisez jamais des substances telles que le riz le soja le chocolat en poudre les cacahu tes le sucre ou les pices Conservez les grains de caf dans un endroit sec et l abri des r...

Страница 24: ...t activ la machine prend 30 secondes pour se r chauffer Par la suite vous pouvez pr parer du cappuccino du caf latte du lait chaud et de la cr me Si le mode energy saving conomie d nergie est d sactiv...

Страница 25: ...DY PR T NETTOYAGE ET ENTRETIEN Image D Nettoyage de la machine caf avant utilisation Vous pouvez rincez la goulotte avant de pr parer les boissons L cran affiche READY PR T le t moin CLEANING NETTOYAG...

Страница 26: ...NE TEMPERATURE LOW Probl me Cause Solutions L cran affiche toujours INSTALL GOUNDS CONTAINER INS TALLER R SERVOIR MARC DE CAF Le marc de caf au fond de la machine n est pas propre Nettoyez le selon le...

Страница 27: ...ntres de service agr s un co t Tous les travaux de maintenance des appareils nettoyage et lubrification des pi ces amovibles rem placement des pi ces consommables et d alimentation etc sont r mun r s...

Страница 28: ...z Cucchiaio per caff in polvere 1 pz Tubo per latte 2 pz Leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare il dispositivo Conservare il manuale dopo la lettura per utilizzo futuro Tutte le illustra...

Страница 29: ...hicchi di caff in un luogo asciutto evitando la luce solare diretta Per conservare l aroma e il sapore dei chicchi di caff chiudere il contenitore con un coperchio La capacit massima del contenitore d...

Страница 30: ...sem pre funzionante Cercare il menu delle impostazioni della modalit ECO il display visualizza ECO SETTING e premere Usando impostare ECO MODE NORMAL MODE e poi premere NOTA L impostazione predefinita...

Страница 31: ...e nel menu assistenza Pulizia del contenitore del caff macinato e del vassoio di sgocciolamento Fig D 2 Ogni volta dopo la pulizia lavare il vassoio di sgocciolamento e il contenitore del caff macinat...

Страница 32: ...INE BREW UNIT RESET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW Per le informazioni sulla certificazione dei prodotti visitare il sito web http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 oppure richi...

Страница 33: ...pagamento dagli specialisti della mag gior parte dei centri assistenza autorizzati Gli interventi di manutenzione del prodotto pulizia e lubrificazione delle parti mobili sostituzione dei mate riali d...

Страница 34: ...ugstu spriegumu Br din juma simbols Atg din jums lietot jam par to ka ekspluat cija j veic atbilsto i nor d jumiem lieto anas pam c b DRO BAS NOR D JUMI att A IZSTR D JUMA KOMPLEKTS att Piln b autom t...

Страница 35: ...s pupi as glab jiet saus viet kur t s neietekm tie a saules gaisma Aizveriet pupi u tvertnes v ku lai saglab tu to arom tu un gar u Pupi u tvertnes maksim l ietilp ba ir 250 g 1 No emiet pupi u tvertn...

Страница 36: ...tu pienu vai kr jumu Ja is re ms ir izsl gts vienm r darbojas iepriek uzsild ana Atveriet ECO re ma iestat jumu izv lni Displej re dzams uzraksts ECO SETTINGS Nospiediet Izmantojot iestatiet ECO MODE...

Страница 37: ...att D Kafijas apar ta t r ana pirms darb bas Pirms dz rienu pagatavo anas varat izskalot tekni Tiek par d ts uzraksts READY indikators CLEANING nemirgo Nospiediet Displej redzams uzraksts CLEANING Pi...

Страница 38: ...START MACHINE BREW UNIT RESET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW Probl ma Iemesls Risin jumi Ekr n visu laiku ir nor de INSTALL GROUNDS CONTAINER Nav not r ta samalt kafija iek rtas apak Not riet samalto...

Страница 39: ...str d juma komplekt cij iek autaj dokument cij aprakst to uzst d anu un instal anu mont u piesl gumiem u c un min tos darbus var veikt lietot js vai pilnvarotu apkopes centru speci listi par maksu Izs...

Страница 40: ...ej i psychicznej niedo Symbol zagro enia Przypomina u ytkownikowi o obecno ci wysokiego napi cia Symbol ostrzegawczy Przypomina u ytkownikowi o konieczno ci dzia ania dok adnie wed ug instrukcji INSTR...

Страница 41: ...mieni s onecznych Aby zachowa aromat u smak ziaren kawy zamykaj pojemnik pokrywk Maksymalna pojemno pojemnika na ziarna wynosi 250 g 1 Zdejmij pokrywk pojemnika na ziarna 2 Wsyp ziarna do pojemnika 3...

Страница 42: ...a a ca y czas Znajd menu trybu ECO na wy wietlaczu b dzie napis ECO SETTINGS Naci nij przycisk Za pomoc ustaw ECO MODE NORMAL MODE i naci nij UWAGA Ekspres jest domy lnie fabrycznie ustawiony w trybie...

Страница 43: ...otowaniem napoj w mo esz przep uka wylewk Pojawi si komunikat READY wska nik CLEANING nie miga Naci nij przycisk Na wy wietlaczu pojawi si komunikat CLEANING Czyszczenie spieniacza do mleka Po d ugim...

Страница 44: ...RATURE LOW Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwi zania Na wy wietlaczu stale jest napis INSTALL GOUNDS CONTAINER Nie usuni to fus w ze spodu maszyny Usu fusy zgodnie z rozdzia em CZYSZCZENIE I KONSERW...

Страница 45: ...ytkownika lub odp atnie przez specjalist w wi kszo ci autoryzowanych centr w Prace konserwacyjne na produktach czyszczenie i smarowanie ruchomych cz ci wymiana cz ci zu ywalnych i materia w eksploatac...

Страница 46: ...t repre zent ri schematice i pot diferi de obiectele reale ECHIPAMENTE Fig Ma in de cafea automat 1 buc Ghid de utilizare 1 buc Set de analiz pentru duritatea apei de unic folosin 1 buc Lingur pentru...

Страница 47: ...sole ciocolat nuci zah r sau condimente P stra i boabele de cafea ntr un loc uscat evit nd lumina direct a soarelui Pentru a p stra aroma i gustul boabelor de cafea nchide i recipientul pentru boabe c...

Страница 48: ...ace cappuccino cafea latte lapte cald i spum Daca modul ECO este oprit nc lzirea este mereu pornit G si i modul ECO din meniu pe afi aj arat ECO SETTING Set ri ECO i ap sa i butonul Folosind butonul s...

Страница 49: ...De fiecare dat dup cur are sp la i tava de scurgere i vasul pentru za Capacitatea vasului pentru za este de 15 pahare Va indica automat EMPTY GROUNDS Goli i za ul c nd este plin Scoate i tava de scur...

Страница 50: ...ACHINE TEMPERATURE LOW Probleme Cauze Solu ii Ecranul arat tot timpul INSTALL GROUNDS CONTAINER Za ul din vas nu este cur at Cur a i vasul pentru za conform instruc iunilor de cur are Ecranul arat tot...

Страница 51: ...le ac cidentale indirecte sau de consecin inclusiv dar f r a se limita la pierderi de profit pierderi cauzate de ntreruperea activit ilor comer ciale industriale sau de alt natur care apar n leg tur c...

Страница 52: ...102 103 OURSSON AG OURSSON 1 2 1 1 1 1 2 1 RU C C 1 12 14 13 15 16 e e e e e 1 2 3 4 H 5 H 6 H 1 2 3 H 4 H 5 H 1 2 3 H 5 2 4 2 2 2 3 4 3 3 5 4 6 5...

Страница 53: ...104 105 1 7 1 2 8 2 3 9 5 6 4 3 10 2 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 1 6 7 2 3 2 4 2 3 1 2 3 4 5 4 9 10 250 1 2 3 5 25 C MAX 1 2 3 4 6 80 140 ECO ECO 30 50 200...

Страница 54: ...7 10 8 9 1 3 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2 ECO 30 ECO ECO ECO ECO 15 24 30 80 25 120M 70 25 240M 3 120 3 120 60 70 80 25 450M 40 3 120 50 3 120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 P 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S...

Страница 55: ...108 109 ENGLISH DEUTSCH D O D 1 MAX 1 1 1 3 4 5 2 4 5 3 2 6 7 8 D 2 2 15 1 1 1 8 3 3 6 4 7 5 3 2 2 2 9 10 D 3 D 4 D 5 D 6 D 7 30 MINS...

Страница 56: ...110 111 1 10 C OURSSON OURSSON 2 1 2 3 4 AM6244 max 1200 220 240 50 20 19 1 8 250 15 7 14 80 140 1 2 15 35 25 55 15 75 15 75 I 450 302 370 13...

Страница 57: ...2 OURSSON AG OURSSON AG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 60 12 60 12 36 12 24 12 25 OURSSON AG http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG...

Страница 58: ...AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 56 8008 2 109202 17 1 3 www oursson com 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 220094 2 30 603 Oursson Oursson forum oursson ru UA OURSSON AG...

Страница 59: ...116 117 C 1 12 14 13 15 16 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 5 2 2 2 2 3 4 3 3 5 4 6 5 10 1 7 1 2 8 2 3 9 5 6 4 3 10 2 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 1 6 7 2 3 2 4 2 3 1 2 3 4 5 4 9 10 4...

Страница 60: ...118 119 250 1 2 3 5 25 C MAX 1 2 3 4 6 80 140 ECO ECO 30 50 200 7 10 8 9 1 3 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S...

Страница 61: ...120 121 ECO 30 ECO ECO ECO 15 24 30 80 25 120M 70 25 240M 3 120 3 120 60 70 80 25 450M 40 3 120 50 3 120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ENGLISH DEUTSCH D D 1 MAX 1 1 1 3 4 5 2 4 5 3 2 6 7 8 O...

Страница 62: ...122 123 D 2 2 15 1 1 1 8 3 3 6 4 7 5 3 2 2 2 9 10 ON OFF D 3 D 4 D 5 D 6 D 7 1 10 C OURSSON OURSSON 30 MINS...

Страница 63: ...CISPR 14 2 2007 IEC 61000 3 2 2004 IEC 61000 3 3 2004 CISPR 14 1 2004 OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua...

Страница 64: ...SSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE A OURSSON OURSSON AG OURSSON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 1...

Страница 65: ...www oursson om...

Отзывы: