
39
Adaptador de encaje
Tornillo avellanado adecuado
Núcleo de ajuste/alojamiento del núcleo de ajuste fijos
501S41=M6x12-12.9
Núcleo de ajuste/alojamiento del núcleo de ajuste giratorios
501S41=M6x16
>
Materiales necesarios:
llave dinamométrica (p. ej., 710D20), Loctite 241 636K13
1) Seleccione los tornillos avellanados adecuados para el adaptador de encaje (véase la tabla
de selección).
2)
INFORMACIÓN: Si el alojamiento del núcleo de ajuste o el núcleo de ajuste fueran gi
ratorios: coloque la placa de presión sobre el adaptador.
Posicione el adaptador de encaje.
3) Fije los tornillos con Loctite.
4) Apriete primero los tornillos situados en posterior (
12 Nm
), y seguidamente los tornillos situa
dos en anterior (
12 Nm
).
5) Monte los demás componentes protésicos como se explica en las instrucciones de uso co
rrespondientes.
6) Efectúe el alineamiento estático de la prótesis.
INFORMACIÓN: Determine la longitud del tubo flexible de vacío una vez haya alinea
do correctamente todos los componentes protésicos.
5.3 Montar la conexión del encaje
La bomba de vacío se une al encaje protésico a través de una conexión del encaje. La bomba de
vacío lleva montado un filtro que la protege contra la suciedad.
1) Monte la conexión del encaje 2R117 según se indica en las instrucciones de uso.
2) Acorte el tubo flexible de la conexión del encaje a la longitud adecuada y únalo al filtro (véase
fig. 5, véase fig. 6, véase fig. 7).
5.4 Comprobar la generación de vacío
2
3
1
Para comprobar la estanqueidad, la prótesis se divide en zonas.
•
Zona 1:
encaje protésico y rodillera
•
Zona 2:
conexión del encaje y unión a la bomba de vacío
•
Zona 3:
bomba de vacío
Comprobar la zona 1
Compruebe en primer lugar el proceso de colocación y la rodillera. No se precisa de un manómetro. El vacío
succiona la rodillera atrayéndola al borde del encaje. El borde del encaje se marca claramente debajo de la ro
dillera durante la fase de apoyo. Si no se genera vacío o si este se reduce, es posible detectarlo en la rodille
ra.
•
Pida al usuario que se coloque la prótesis. Al hacerlo, controle el proceso para descartar una colocación
errónea.
•
Deje que el usuario camine para generar vacío. Pida al usuario que se detenga y compruebe si se mantie
ne el vacío.
•
Si no se mantiene el vacío:
sustituya la rodillera por otra nueva.
•
Deje que el usuario camine para generar vacío. Pida al usuario que se detenga y compruebe si se mantie
ne el vacío.
•
Si el vacío continuara sin mantenerse:
el error se encuentra en la zona 2 o 3.
Содержание 4R182 Harmony P4 modular
Страница 2: ...1 Loctite 241 12 Nm 501S41 M6x12 12 9 501S41 M6x16 2 2...
Страница 3: ...3 4 5 6 7 3...
Страница 110: ...110 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 2 4 ISO 10328 3 3 5 2 5 Harmony 2 6 3 3 1 3 2 109...
Страница 111: ...111 4 1 1 1 1 Harmony P4 modular 2 1 4X632 3 4 501S41 M6x12 12 9 4 4 501S41 M6x16...
Страница 114: ...114 5 4 2 3 1 1 2 3 1 2 3 3 2 4 500 850 2 2 4 500 850 2 500 850...
Страница 115: ...115 500 850 6 6 1 1 2 451F21 3 6 2 1 2 7 7 1 7 2 7 3 5 1 2 3 4 1...
Страница 116: ...116 2 3 4 60 5 6 7 8 8 30 112 9 10 10 1 10 2 2017 745 CE 10 3...
Страница 118: ...118 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 2 4 ISO 10328 300 3 5 2 5 Harmony TBS TBS 2 6 3 3 1 3 2 117...
Страница 123: ...123 5 1 2 3 4 1 2 3 4 60 ml 5 6 7 8 8 30 1 120 9 10 10 1 10 2 EU 2017 745 CE 10 3...
Страница 124: ...124 11 4R182 4R183 g 545 665 mm 125 kg 50 100 110 220 50 150 110 330 2 4...
Страница 125: ...125...
Страница 126: ...126...
Страница 127: ...127...