Adaptadores de pé permitidos
Peso corporal
[kg]
Tamanho do
pé [cm]
Código (Adaptador de pé)
≤100
22 a 30
2R8=M10, 2R31=M10,
2R54=M10
26 a 27
2R8=M10, 2R31=M10
101 a 125
28 a 30
2R31=M10
2 Uso previsto
2.1 Finalidade
Este produto destina-se exclusivamente ao tratamento exoprotético
das extremidades inferiores.
2.2 Área de aplicação
Nossos componentes funcionam perfeitamente quando combinados
com componentes adequados, selecionados com base no peso cor
poral e no grau de mobilidade, identificáveis mediante nossa informa
ção de classificação MOBIS, e que dispõem de elementos de cone
xão modulares correspondentes.
m°
kg
O produto é recomendado para os graus de mobilidade 1
(deslocamento em interiores) e 2 (usuário com capacidade
de deslocamento limitada em exteriores).
•
O peso corporal máximo permitido está especificado nos Dados
técnicos (consulte a página 35).
2.3 Condições ambientais
Armazenamento e transporte
Faixa de temperatura –20 °C a +60 °C, umidade relativa do ar 20 %
a 90 %, sem vibrações mecânicas ou impactos
Condições ambientais admissíveis
Faixa de temperatura:
–10 °C a +45 °C
31
Condições ambientais admissíveis
Produtos químicos/líquidos:
água doce, água saponácea, água
clorada
Umidade:
mergulho: no máximo 1 h em 2 m de profundidade, umi
dade relativa do ar: sem restrições
Partículas sólidas:
poeira, contato ocasional com areia
Após o contato com umidade/produtos químicos/partículas
sólidas, limpe o produto para evitar um desgaste maior e da
nos (
consulte a página 35
Condições ambientais inadmissíveis
Partículas sólidas:
partículas fortemente higroscópicas (por ex.,
talco), poeira em alta concentração (por. ex., canteiros de obra),
contato intensivo com areia
Produtos químicos/líquidos:
água salgada, suor, urina, ácidos,
uso permanente em meios líquidos
2.4 Vida útil
Este produto foi testado pelo fabricante com 2 milhões de ciclos de
carga. Isso corresponde, em função do grau de atividade do utiliza
dor, a uma vida útil de 3 anos, no máximo.
3 Segurança
3.1 Significado dos símbolos de advertência
CUIDADO
Aviso sobre potenciais riscos de acidentes e lesões.
INDICAÇÃO
Aviso sobre potenciais danos técnicos.
3.2 Indicações gerais de segurança
CUIDADO!
Risco de lesões e de danos ao produto
Содержание 1S101 SACH+
Страница 2: ...1 2 2...
Страница 3: ...3 4 3...
Страница 97: ...m kg 1 2 101 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 1 2 101 2 4 2 3 97 3 3 1 3 2 96...
Страница 98: ...4 1 1 2 1 2R8 2R31 2R54 2 2 2R14 3 2K34 98 4 2Z22 M10 Ottobock 636W28 636W18 636W19 5 5 1...
Страница 100: ...50 50 5 5 3 2 Ottobock L A S A R Posture Ottobock 646F219 646F336 5 3 3 100 5 4 634A58 636N9 636W17 1 2 3...
Страница 108: ...1 2 m 112 2 4 2 3 3 3 1 3 2 108 107...
Страница 114: ...3 3 3 1 3 2 113 114 4 1 1 2 1 2R8 2R31 2R54 2 2 2R14...
Страница 117: ...TT 5 4 634A58 636N9 636W17 1 TT TF 2 117 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 1 2 3 7 30...
Страница 122: ...5 3 2 L A S A R Posture 646F219 646F336 5 3 3 5 4 634A58 636N9 636W17 1 122 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 6 1 2 3 7 30...