background image

Português-1

PRecaUçÕeS IMPoRtanteS

Ao usar um eletrodoméstico, certifique-se de sempre seguir as seguintes precauções de 

segurança:
1.   leia todas as instRuçÕes antes de usaR.

2.   Certifique-se de montar o aparelho corretamente.

3.   nÃo toque nas superfícies quente. Use as alças ou botões.

4.   Como forma de proteção contra choques elétricos, não submergir o controle de 

temperatura, o fio e o plugue na água ou em outros líquidos.

5.   Desligue o aparelho da tomada quando o mesmo não estiver sendo usado e antes de 

limpar. Deixe o aparelho esfriar antes de tirar ou colocar peças e antes de limpá-lo.

6.   nÃo use nenhum eletrodoméstico que esteja com o fio ou plugue danificado, caso o 

aparelho não funcionar corretamente ou se estiver danificado de alguma maneira. Leve-o 

ao Centro de Serviço Autorizado Oster® mais próximo para que o aparelho seja revisado, 

reparado ou para que sejam feitos ajustes elétricos ou mecânicos.

7.   O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante do eletrodoméstico pode causar 

ferimentos.

8.   nÃo usar o aparelho ao ar livre.

9.   nÃo deixe que o fio fique pendurado sobre um balcão ou mesa nem toque superfícies 

quentes.

10.  nÃo coloque o aparelho perto ou sobre um fogão a gás ou elétrico ou em um forno quente.

11.  Tenha bastante cuidado ao mover o aparelho caso o mesmo contenha óleo ou qualquer 

outro líquido quente.

12. Para desligar da tomada, desligue o aparelho, retire o plugue da tomada.

13.  nÃo use este eletrodoméstico para fins que não sejam aqueles aos quais o mesmo foi 

desenvolvido.

14. Este aparelho elétrico não está destinado a ser usado por pessoas (incluindo crianças) 

cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas ou careçam de 

experiência e conhecimento necessários para utilizá-lo, a menos que uma pessoa 

responsável por sua segurança tenha supervisionado ou instruído quanto ao uso deste 

eletrodoméstico. As crianças deverão estar sob supervisão para garantir que NÃO 

brinquem com o aparelho elétrico.

15. É necessária a estrita supervisão quando se utilize o eletrodoméstico próximo a crianças ou 

pessoas incapacitadas.

16.  Este aparelho não foi desenvolvido para funcionar através de um timer externo nem um 

sistema de controle remoto.

19.  Este aparelho foi desenvolvido para o uso doméstico ou em aplicações semelhantes tais 

como: áreas de cozinha de funcionários de lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho, 

clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial assim como em ambientes 

de pousadas.

esta unidade destina-se apenas paRa o uso doméstico.

como usaR um fio de eXtensÃo:

Un cable eléctrico corto se provee para reducir riesgos resultantes de enredarse o tropezar con 

un cordón largo. Un cable de extensión puede usarse con cuidado. Si el cable de extensión 

es usado, la potencia eléctrica marcada en el cable de extensión, debe ser por lo menos igual 

o mayor a la potencia eléctrica del aparato. El cable de extensión debe colocarse de manera 

que no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde pueda ser jalado por niños o donde puede 

tropezarse con él accidentalmente.

GUaRDe eStaS InStRUçÕeS

Содержание CKSTSK3009

Страница 1: ...E avec po le amovible LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones Sart n El ctrico Desmontable LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de I...

Страница 2: ...hing other than its intended use 14 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless...

Страница 3: ...glish 2 2 0 5 C OFF O 150 12 0 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 2 3 4 5 1 Lid Handle 2 Steam Vent 3 Glass Lid 4 Skillet Pan 5 Handle 6 Heating Base 7 Power Indicator Light 8 Temperature Control Dial 6 7...

Страница 4: ...4 hours 5 Preheat the skillet with the LID on for 10 15 minutes NOTE Due to manufacturing process during initial use of this appliance some slight smoke and or odor may be detected This is normal wit...

Страница 5: ...minutes Pour 2 cups water and 1 tsp cider vinegar in skillet Heat to boiling Break each egg into a bowl slip into water Cover and cook 2 to 3 minutes 120 C or 150 C Eggs Scrambled 3 to 4 minutes Melt...

Страница 6: ...Select a vegetable oil or peanut oil for frying Butter and olive oil should only be used to saut foods on a lower temperature setting CARE AND CLEANING CAUTION Skillet is hot handle carefully When coo...

Страница 7: ...Pour d branchez l appareil teignez l interrupteur retirez la fiche de la prise murale 13 N utilisez pas cet appareil pour un autre but que celui pour lequel il a t con u 14 Cet appareil n est pas des...

Страница 8: ...O 150 12 0 DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 2 3 4 5 1 Poign e du Couvercle 2 Event vapeur 3 Couvercle en Verre 4 Po le 5 Poign e 6 Support Chauffant 7 T moin Lumineux de Fonctionnement 8 Bouton de R glage...

Страница 9: ...c le COUVERCLE mis pendant 10 15 minutes REMARQUE En raison du processus de fabrication au moment de la premi re utilisation de cet appareil il est possible que vous d tectiez un peu de fum e et ou un...

Страница 10: ...es Verser 2 tasses d eau et 1 cuill re caf de vinaigre de cidre dans la po le Porter bullition Casser les ufs dans un bol et les verser dans l eau Couvrir et cuire pendant 2 3 minutes 120 C or 150 C u...

Страница 11: ...uile v g tale ou de cacahu te pour vos fritures le beurre et l huile d olive ne doivent tre utilises que pour faire sauter vos ingr dients basse temp rature SOIN ET ENTRETIEN ATTENTION La po le est tr...

Страница 12: ...se el electrodom stico para un prop sito distinto para el cual fue dise ado 14 Este dispositivo no ha sido dise ado para ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales...

Страница 13: ...IPCI N DEL ARTEFACTO 2 0 5 C OFF O 150 12 0 1 2 3 4 5 1 Manija de la tapa 2 Salida de vapor 3 Tapa de vidrio 4 Sart n 5 Manija 6 Base calefactora 7 Dial de control de temperatura 8 Luz indicadora de c...

Страница 14: ...m s de 4 horas 5 Precaliente el sart n con la TAPA puesta por 10 15 minutos NOTA Debido al proceso de fabricaci n durante el uso inicial de este aparato se puede detectar algo de humo y o olor Esto es...

Страница 15: ...rta 2 tazas de agua y 1 cdita de vinagre de cidra en el sart n Caliente hasta hervir Vierta cada huevo en un taz n deslice dentro del agua Cubra y cocine por 2 a 3 minutos 120 C o 150 C Huevos Revuelt...

Страница 16: ...te vegetal o de man para fre r La mantequilla y el aceite de oliva s lo se debe usar para sofre r alimentos a un nivel bajo de temperatura LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCI N El sart n est caliente ma...

Страница 17: ...tico para fins que n o sejam aqueles aos quais o mesmo foi desenvolvido 14 Este aparelho el trico n o est destinado a ser usado por pessoas incluindo crian as cujas capacidades f sicas sensoriais ou m...

Страница 18: ...DO APARELHO 2 0 5 C OFF O 150 12 0 1 2 3 4 5 1 Al a da tampa 2 Orif cio de sa da do vapor 3 Tampa de vidro 4 Panela 5 Al a 6 Base el trica de aquecimento 7 Luz indicadora de ligado 8 Bot o de controle...

Страница 19: ...a 15 minutos OBSERVA O Como resultado do processo de fabrica o durante o uso inicial o aparelho poder soltar um pouco de fuma a e ou odor Isso normal para a maioria dos eletrodom sticos que aquecem e...

Страница 20: ...colher de sobremesa de vinagre de ma a na panela el trica Aque a at ferver Quebre cada um dos ovos em um recipiente despeje os na gua Cubra e cozinhe por 2 a 3 minutos 120 Co150 C Ovos Mexidos 3 a 4...

Страница 21: ...a de leo Selecione um leo de vegetal de cozinha ou leo de amendoim para fritar Manteiga e azeite de oliva devem ser usados apenas para refogar alimentos em temperaturas baixas CUIDADO E LIMPEZA ATEN O...

Страница 22: ...ami FL 33126 Une ann e de garantie limit e veuillez lire le feuillet sur la garantie pour plus de d tails 2012 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Latin America...

Отзывы: