background image

español-1

PRecaUcIoneS IMPoRtanteS

Obedezca siempre las precauciones elementales de seguridad cuando vaya a hacer uso de su 

Sartén Eléctrico, incluyendo las siguientes:
1.   lea todas las instRucciones antes de usaR.

2.   Verifique que se hayan ensamblado y sujetado los mangos en forma correcta.

3.  no toque superficies calientes. Use mangos o perillas.

4.  Como protección contra choques eléctricos, no sumerja el controlador de la temperatura, el 

cable o el enchufe en agua u otros líquidos.

5.   Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de 

limpiar. Deje que la unidad se enfríe antes de quitar o agregar piezas y antes de limpiarla.

6.   no opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado, si la unidad no 

funciona correctamente o se ha dañado de alguna manera. Envíelo a un Centro de Servicio 

Oster® para que lo revisen, reparen o para un ajuste eléctrico o mecánico.

7.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico puede causar 

heridas.

8.   no lo use al aire libre.

9.   no permita que el cable cuelgue por sobre el mostrador o la mesa ni toque superficies 

calientes.

10.  no lo coloque cerca o sobre una estufa a gas o eléctrica o en el horno caliente.

11.  Use suma precaución al desplazar el electrodoméstico si contiene aceite caliente o 

cualquier otro líquido caliente.

12.  Para desconectar, apáguelo, quite el enchufe del tomacorriente de la pared.

13.  no use el electrodoméstico para un propósito distinto para el cual fue diseñado.

14.  Este dispositivo no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o sin experiencia o conocimiento, 

a menos que la persona encargada de su seguridad haya supervisado o instruido a dichas 

personas respecto al uso del dispositivo. Los niños deberán estar bajo supervisión para 

cerciorarse de que no jueguen con el dispositivo.

15.  Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños utilicen 

cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.

16.  Este artefacto no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador externo ni un 

sistema de control remoto.

17. Este artefacto ha sido diseñado para uso doméstico o en aplicaciones similares tales como: 

áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo, granjas, 

clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, así como en ambientes 

de hospederías.

esta unidad es sÓlo paRa uso doméstico.

cÓmo usaR un cable eléctRico coRto

Un cable eléctrico corto se provee para reducir riesgos resultantes de enredarse o tropezar con 

un cordón largo. Un cable de extensión puede usarse con cuidado. Si el cable de extensión 

es usado, la potencia eléctrica marcada en el cable de extensión, debe ser por lo menos igual 

o mayor a la potencia eléctrica del aparato. El cable de extensión debe colocarse de manera 

que no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde pueda ser jalado por niños o donde puede 

tropezarse con él accidentalmente.

GUaRDe eStaS InStRUccIoneS

Содержание CKSTSK3009

Страница 1: ...E avec po le amovible LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones Sart n El ctrico Desmontable LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de I...

Страница 2: ...hing other than its intended use 14 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless...

Страница 3: ...glish 2 2 0 5 C OFF O 150 12 0 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 2 3 4 5 1 Lid Handle 2 Steam Vent 3 Glass Lid 4 Skillet Pan 5 Handle 6 Heating Base 7 Power Indicator Light 8 Temperature Control Dial 6 7...

Страница 4: ...4 hours 5 Preheat the skillet with the LID on for 10 15 minutes NOTE Due to manufacturing process during initial use of this appliance some slight smoke and or odor may be detected This is normal wit...

Страница 5: ...minutes Pour 2 cups water and 1 tsp cider vinegar in skillet Heat to boiling Break each egg into a bowl slip into water Cover and cook 2 to 3 minutes 120 C or 150 C Eggs Scrambled 3 to 4 minutes Melt...

Страница 6: ...Select a vegetable oil or peanut oil for frying Butter and olive oil should only be used to saut foods on a lower temperature setting CARE AND CLEANING CAUTION Skillet is hot handle carefully When coo...

Страница 7: ...Pour d branchez l appareil teignez l interrupteur retirez la fiche de la prise murale 13 N utilisez pas cet appareil pour un autre but que celui pour lequel il a t con u 14 Cet appareil n est pas des...

Страница 8: ...O 150 12 0 DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 2 3 4 5 1 Poign e du Couvercle 2 Event vapeur 3 Couvercle en Verre 4 Po le 5 Poign e 6 Support Chauffant 7 T moin Lumineux de Fonctionnement 8 Bouton de R glage...

Страница 9: ...c le COUVERCLE mis pendant 10 15 minutes REMARQUE En raison du processus de fabrication au moment de la premi re utilisation de cet appareil il est possible que vous d tectiez un peu de fum e et ou un...

Страница 10: ...es Verser 2 tasses d eau et 1 cuill re caf de vinaigre de cidre dans la po le Porter bullition Casser les ufs dans un bol et les verser dans l eau Couvrir et cuire pendant 2 3 minutes 120 C or 150 C u...

Страница 11: ...uile v g tale ou de cacahu te pour vos fritures le beurre et l huile d olive ne doivent tre utilises que pour faire sauter vos ingr dients basse temp rature SOIN ET ENTRETIEN ATTENTION La po le est tr...

Страница 12: ...se el electrodom stico para un prop sito distinto para el cual fue dise ado 14 Este dispositivo no ha sido dise ado para ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales...

Страница 13: ...IPCI N DEL ARTEFACTO 2 0 5 C OFF O 150 12 0 1 2 3 4 5 1 Manija de la tapa 2 Salida de vapor 3 Tapa de vidrio 4 Sart n 5 Manija 6 Base calefactora 7 Dial de control de temperatura 8 Luz indicadora de c...

Страница 14: ...m s de 4 horas 5 Precaliente el sart n con la TAPA puesta por 10 15 minutos NOTA Debido al proceso de fabricaci n durante el uso inicial de este aparato se puede detectar algo de humo y o olor Esto es...

Страница 15: ...rta 2 tazas de agua y 1 cdita de vinagre de cidra en el sart n Caliente hasta hervir Vierta cada huevo en un taz n deslice dentro del agua Cubra y cocine por 2 a 3 minutos 120 C o 150 C Huevos Revuelt...

Страница 16: ...te vegetal o de man para fre r La mantequilla y el aceite de oliva s lo se debe usar para sofre r alimentos a un nivel bajo de temperatura LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCI N El sart n est caliente ma...

Страница 17: ...tico para fins que n o sejam aqueles aos quais o mesmo foi desenvolvido 14 Este aparelho el trico n o est destinado a ser usado por pessoas incluindo crian as cujas capacidades f sicas sensoriais ou m...

Страница 18: ...DO APARELHO 2 0 5 C OFF O 150 12 0 1 2 3 4 5 1 Al a da tampa 2 Orif cio de sa da do vapor 3 Tampa de vidro 4 Panela 5 Al a 6 Base el trica de aquecimento 7 Luz indicadora de ligado 8 Bot o de controle...

Страница 19: ...a 15 minutos OBSERVA O Como resultado do processo de fabrica o durante o uso inicial o aparelho poder soltar um pouco de fuma a e ou odor Isso normal para a maioria dos eletrodom sticos que aquecem e...

Страница 20: ...colher de sobremesa de vinagre de ma a na panela el trica Aque a at ferver Quebre cada um dos ovos em um recipiente despeje os na gua Cubra e cozinhe por 2 a 3 minutos 120 Co150 C Ovos Mexidos 3 a 4...

Страница 21: ...a de leo Selecione um leo de vegetal de cozinha ou leo de amendoim para fritar Manteiga e azeite de oliva devem ser usados apenas para refogar alimentos em temperaturas baixas CUIDADO E LIMPEZA ATEN O...

Страница 22: ...ami FL 33126 Une ann e de garantie limit e veuillez lire le feuillet sur la garantie pour plus de d tails 2012 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Latin America...

Отзывы: