8
4. Bitten Sie den Patienten, das Knie zu beugen und
Fußsohlenvollkontakt zum Boden herzustellen. Drehen Sie das obere
(5a) und dann das untere (5b) SmartDosing Einstellrad im
Uhrzeigersinn, bis sich die Anzeigen in der Position
„5“
befinden.
Lassen Sie den Patienten aufstehen und ein paar Schritte gehen, um
die korrekte Positionierung des Produkts und den festen Sitz der
Gurte zu überprüfen.
• Bestimmen Sie die optimale Spannung der DFS-Gurte anhand der
Rückmeldungen des Patienten bezüglich der Schmerzlinderung.
• Wenn der Patient mehr oder weniger Spannung in der Position
„5“
benötigt, passen Sie die Länge der DFS-Gurte entsprechend an.
• Streben Sie die endgültige Einstellung des SmartDosing Einstellrads
in der Position
„5“
an, da dies dem Patienten die Möglichkeit gibt, die
Dosierung während Alltagsaktivitäten anzupassen.
5. Wenn die endgültige Passform bestätigt ist, schneiden Sie die Gurte auf
die richtige Länge zu, beginnend mit dem Wadengurt, damit das
Produkt richtig am Bein sitzt, während Sie die anderen Gurte schneiden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gurtpolster (N) nicht zerknittert ist
und an der Stelle positioniert ist, an der sich die DFS-Gurte in der
Kniekehle kreuzen
(abb. 6)
.
• Schneiden Sie die Gurte so weit zurück, dass die Krokodilklemmen
nicht in der Kniekehle liegen. Dadurch wird die Masse hinter dem Knie
reduziert.
Entfernen des Produkts
1. Bitten Sie den Patienten, sich mit ausgestrecktem Bein hinzusetzen.
2. Drehen Sie beide SmartDosing Einstellräder gegen den Uhrzeigersinn,
bis die Anzeige auf
„0“
steht, um die Spannung der DFS-Gurte zu lösen.
3. Beugen Sie das Knie des Patienten auf 90° und öffnen Sie sowohl die
untere als auch die obere Schnalle.
4. Ziehen Sie die Schnallenknöpfe aus den Schlüssellöchern.
Zubehör und Ersatzteile
Eine Liste der verfügbaren Ersatz- und Zubehörteile finden Sie im Össur-
Katalog.
VeRWendUng
Reinigung und Pflege
Das Waschen des Produkts mit abgenommenen Textilelementen
ermöglicht eine gründlichere Reinigung.
Reinigungshinweise
• Handwäsche mit mildem Waschmittel und gründlich ausspülen.
• An der Luft trocknen.
hinweis:
Nicht in der Maschine waschen, im Trockner trocknen, bügeln,
bleichen oder mit Weichspüler waschen.
hinweis
: Vermeiden Sie den Kontakt mit Salzwasser oder gechlortem
Wasser. Bei Kontakt mit Frischwasser abspülen und an der Luft trocknen.
gelenk
• Entfernen Sie Fremdkörper (z. B. Schmutz oder Gras) und reinigen Sie
das Gelenk mit frischem Wasser.
enTSORgUng
Das Gerät und die Verpackung sind gemäß den vor Ort geltenden oder
nationalen Vorschriften umweltgerecht zu entsorgen.
Содержание UNLOADER ONE SMARTDOSING
Страница 1: ...Instructions for Use UNLOADER ONE SMARTDOSING UNLOADER ONE CUSTOM SMARTDOSING...
Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 a b a b c d e f g h i j k l m n...
Страница 25: ...25 1 1 C D SmartDosing 0 2 2 3 80 4 3 Dynamic Force System DFS DFS DFS 4 5 5 SmartDosing 5...
Страница 26: ...26 DFS 5 DFS SmartDosing 5 5 DFS 6 1 2 SmartDosing 0 DFS 3 90 4 ssur ssur...
Страница 43: ...43 1 1 C D SmartDosing 0 E 2 2 F G F H 3 I J 80 G 4 K...
Страница 45: ...45 ssur 1 1 1 A B C...
Страница 47: ...47 ssur 1 1 A B C D SmartDosing 0 E 2 2 F G...
Страница 49: ...49 ssur hf Grjothals 1 5 Reykjavik 110 Iceland 354 5151300 1801 B 201 021 6127 1727 3 20170278 5...
Страница 61: ...61 5 DFS SmartDosing 5 5 N DFS 6 1 2 SmartDosing 0 DFS 3 90 a 4 ssur ssur...