background image

92

1.  Accepter par 

OUI

 ou annuler par 

NON

.

2.  Cliquer sur 

OK

 sur l’écran de suppression de 

la liste des erreurs.

3.  Choisir Retour et 

Annuler

 et revenir au menu 

principal.

Autodiagnostics

L’appareil effectue des contrôles opérationnels 
pour assurer son bon fonctionnement. Effectuer 
un autodiagnostic en cliquant sur 

OK

. Retourner 

au menu Entretien en choisissant 

OK

.

Mise à jour du logiciel

Le logiciel du QuikRead go permet de gérer les 
fonctionnalités de l’instrument. La version du lo-
giciel peut être mise à jour si désirée. Le nouveau 
logiciel sera disponible via le site Web 

www.

softwareupdate.quikread.com

 ou il pourra 

être commandé et être livré sur un périphérique 
de stockage USB. Sélectionner Paramètres –> 
Paramètres de mesure –> Maintenance –> Mise 
à jour du logiciel. La mise à jour peut-être fournie 
sur clé USB. Insérer la clé dans un des port USB. 
Le numéro de la version du logiciel installé ainsi 
que celui de la mise à jour seront indiqués sur 
l’écran. Confirmez la mise à jour en choisissant 

Oui

. La mise à jour terminée, le message suivant 

apparaît: “

Vous pouvez à présent retirer la clé 

USB, après redémarrage, l’installation se termi-
nera et l’écran restera blanc pendant environ 30s. 
Ne pas éteindre l’appareil, pressez sur OK pour 

redémarrer.

“ Le message suivant apparaît: “

l’ins-

trument doit redémarrer pour terminer l’instal-
lation, pressez sur Redémarrer

“. Le Quikread go 

va redémarrer et revenir au menu principal. Vous 
pouvez à présent retirer la clé USB.

Calibrage de l’écran tactile 

L’écran tactile peut être calibré pour optimiser 
l’utilisation des boutons. Démarrer la calibra-
tion en choisissant 

Calibrage de l’écran tactile

Calibrer l’écran tactile en touchant chacun des 
cercles noirs à leur tour. Après “Calibrage de 
l’écran tactile réussi”, cliquer sur 

OK

Informations sur le produit

L’écran À propos de affiche les détails spécifiques 
à l’appareil :
• Numéro de série de l’appareil
• Numéro de version du logiciel
• Détails de la connexion au SIL

Journaux de maintenance

Les journaux de l’appareil et ceux de sécurité 
peuvent être transférés sur un périphérique de 
stockage USB. Les journaux de sécurité peuvent 
également être supprimés. Le transfert sur un 
périphérique de stockage USB ne vide pas les 
fichiers journaux.

Paramètres d’administration

Les paramètres administratifs (Paramètres -> 
Paramètres de mesure -> Maintenance -> Para-
mètres d’admin) permettent au personnel admi-
nistratif d’ajuster les paramètres de l’appareil en 
matière de connexion au SIL, de valeur GMT, 
de paramètres de sécurité et de paramètres de 
QuikRead go Feeder. Un Reset usine peut égale-
ment être démarré depuis cette option.
Le mot de passe suivant est nécessaire pour mo-
difier les Paramètres d’admin: QRGOSET. Ce mot 
de passe est utilisé afin de vérifier que l’utilisateur 
n’accède pas accidentellement à cette page. 

GMT

GMT est un temps universel sur lequel l’ins-
trument est réglé. GMT n’est pas visible pour 
l’utilisateur, mais est une horloge interne pour 
l’appareil. 
Pour définir GMT régler la date et l’heure avec  
les touches fléchées. 

Horloge interne

•  La date et l’heure ont été ajustées à l’heure 

GMT à l’usine. 

•  La date et l’heure sont stockées dans la mé-

moire une fois par jour au démarrage. 

•  Si la batterie de l’horloge s’épuise, l’horloge 

s’arrête. Lorsque la batterie a été remplacée, 
l’horloge reprend à partir du dernier temps 
(date et heure) enregistré. La date et l’heure 
sont ajustées dans les paramètres d’adminis-

UTILISATION

Содержание QuikRead go

Страница 1: ...QuikRead go Instrument 135936 5 English Deutsch Fran ais Italiano...

Страница 2: ...Appareil Strumento Power supply Netzteil Alimentation Alimentatore Mains cable Netzkabel C ble d alimentation Cavo di collegamento alla rete Consult instructions for use Gebrauchsanweisung beachten C...

Страница 3: ...3 Cat No 133893 Cat No 149915 Instructions for use English 4 Bedienungsanleitung Deutsch 36 Mode d emploi Fran ais 70 Istruzioni per l uso Italiano 104 English...

Страница 4: ...USAGE 19 Performing an assay 19 Basic measuring mode 20 Quality control 21 Other measuring modes 21 Results 21 Viewing results 21 Deleting result history 21 Printing results 21 Transferring results to...

Страница 5: ...act your local supplier for more details Safety information For your own safety comply with all warning and caution statements To alert you to potential elec trical or operational hazards warning and...

Страница 6: ...patible printer to a USB port and follow the instructions on the display Barcode reader An external barcode reader can be connect ed to the Quik Read go instrument A list of compatible barcode readers...

Страница 7: ...port 2 Type A 2 USB port 3 type A 3 USB port 4 Type B 4 RJ 45 port 5 Connector for power supply Picture 3 1 Accumulator unit cover 2 Instrument label with serial number 3 Warranty seal GETTING STARTE...

Страница 8: ...e observed Indoor use Altitude up to 2000 m The ambient temperature must be between 15 C and 35 C Maximum relative humidity 80 for temper atures up to 31 C decreasing linearly to 67 relative humidity...

Страница 9: ...r use One USB connector is placed on the right side of the instrument All symbols are described in Picture 6 The RJ 45 connector can be used for serial and LAN connections Wiring diagram of the cable...

Страница 10: ...unit to the QuikRead go instrument 1 Turn off the instrument if on 2 Unplug the power supply cable 3 Turn the instrument onto its side on a table 4 Open the accumulator unit cover 5 Attach the accumul...

Страница 11: ...you to remove it Sleep mode The purpose of the sleep mode is to save accu mulator charge in accumulator usage The sleep mode will activate automatically when the instru ment has been inactive for long...

Страница 12: ...English The language can be changed on the first step on the Set up wizard Start the Set up wizard by choosing Start see Picture 10 Note The Set up wizard can be started also manu ally from Settings...

Страница 13: ...st choose More languages for more options Select the language by touching the corresponding button You will then be asked to confirm your language choice You will see the confirmation request both in...

Страница 14: ...it on the Date row 6 Adjust date with the arrow buttons 7 Select the format of date 8 Accept by OK 9 Choose Next to continue 10 Choose Next Screen brightness The third step in the Set up wizard is to...

Страница 15: ...e QuikRead go instrument will enter sleep mode hibernate 2 Choose the functionality of the sleep mode In Full standby QuikRead go will enter the sleep mode and turn off the backlight of the display af...

Страница 16: ...tus area may contain the following symbols LIS Connection state Power state Others LIS online Mains condition ok Barcode LIS offline Mains condition disorder symbol red Printer LIS pending Accu power...

Страница 17: ...ult colour is grey while green means that some thing is currently be ing performed yellow means that a user ac tion is needed and red indicates an error 3 Content area The actual data is at the centre...

Страница 18: ...ly profile Save as profile Basic settings Maintenance Picture 17a The user interface structure without the Security login feature GETTING STARTED Picture 17b The user interface structure with Security...

Страница 19: ...ng modes as needed The basic measuring mode uses the simplest measuring protocol and is set as default in a new instrument if settings have not been changed when taking the instrument into use Only Qu...

Страница 20: ...e facing towards you see Picture 19 Note do not place a finger or any other object into the measurement well 3 The lid closes and the instrument starts the measurement 4 After the test is completed th...

Страница 21: ...y connected to an LIS but has temporarily been in LIS offline mode e g during a home or a ward visit Viewing results To view the results choose Results in the main menu You can select Last results or...

Страница 22: ...Screen To increase or decrease the brightness of the screen use the arrow buttons Accept by OK or reject by Cancel Volume Sound volume can be adjusted by choosing Volume Adjust the Keypad tone volume...

Страница 23: ...N Propose previous The in strument suggests a previous ID to be used but it can also be changed Patient ID is an identification of the patient sample Patient ID OFF The instrument does not re quest a...

Страница 24: ...tory Informa tion System LIS transfer ON After printing if activated the instrument asks Send result to LIS Accept sending by choosing Accept Reject by choosing Reject LIS transfer ON Automatic The in...

Страница 25: ...livered on a USB storage device Choose Set tings Measurement flow Maintenance Software update Connect the storage to a USB port The version numbers of current and new software will be shown on the dis...

Страница 26: ...lways before starting to use QuikRead go User information has to be pro vided by the POCT1 A2 server Patient ID validation When set ON patient ID s will be checked against a downloaded patient list be...

Страница 27: ...the exterior of the instrument using a lint free cloth dampened with water Pay special attention to cleaning the display Take care that no liquid runs onto the edges of the display the measurement we...

Страница 28: ...display is not functioning properly Touch calibration is not correct i e the active area is not under the button Calibrate the touch screen according to the procedure described in the maintenance chap...

Страница 29: ...QuikRead go message is displayed Humidity has accumulated on optical surfaces Transfer the instrument to a dry environment and restart Temporary malfunction of the instrument Restart the instrument I...

Страница 30: ...rt of the cap is not pressed down Reading lot data from the barcode failed Try again If the problem persists cancel the test Kit lot expired Discard expired kit lot Use a new one Cuvette temperature t...

Страница 31: ...m Power requirements Voltage 100 240 V AC Frequency 50 60 Hz Power consumption 8W Software update New software can be uploaded with a USB memory storage Ask your local supplier for more details Instru...

Страница 32: ...e instrument The warranty does not cover damage caused by use not in accordance with instructions This war ranty is valid for two years The manufacturer is under no obligation to modify or update the...

Страница 33: ...rs x x QC parameters x x Maintenance Error log Self diagnostics About x x x Maintenance Basic settings Date Time Software update Touch calibration Maintenance logs transfer x x Maintenance logs Delete...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35 Deutsch...

Страница 36: ...e 50 3 VERWENDUNG 51 Durchf hren eines Tests 51 Basismessmodus 52 Qualit tskontrolle 53 Andere Messmodi 53 Ergebnisse 53 Ergebnisse betrachten 53 Ergebnisprotokoll l schen 53 Ergebnisse drucken 53 ber...

Страница 37: ...tsinformationen Zu Ihrer eigenen Sicherheit beachten Sie bitte alle Warn und Sicherheitshinweise Warn und Sicherheitshinweise warnen falls erforderlich vor eventueller elektrischer Gef hrdung oder Ge...

Страница 38: ...f www quikread com Schlie en Sie einen kompatiblen Drucker an den USB Port an und folgen Sie den Hinweisen auf dem Display Strichcodeleser Sie k nnen einen externen Strichcodeleser an das QuikRead go...

Страница 39: ...d 2 1 USB Port 2 Typ A 2 USB Port 3 Typ A 3 USB Port 4 Typ B 4 RJ 45 Port 5 Anschluss f r das Netzteil Bild 3 1 Akkuabdeckung 2 Ger teetikett mit Seriennummer 3 Garantiesiegel INBETRIEBNAHME 4 5 1 2 3...

Страница 40: ...r NN Die Raumtemperatur muss zwischen 15 C und 35 C betragen Maximale relative Luftfeuchtigkeit 80 bis 31 C abfallend auf 67 bei 35 C nicht kondensierend Spannungsabfall zunahme 10 Einbaugruppe II 250...

Страница 41: ...hluss befindet sich auf der rechten Seite des Ger ts Alle Symbole sind in Bild 6 beschrieben Der RJ 45 Anschluss kann f r serielle und LAN Anschl sse genutzt werden Ein Schaltplan ist verf gbar unter...

Страница 42: ...e das Netzteilkabel 3 Legen Sie das Ger t auf die Seite 4 ffnen Sie den Deckel des Batteriefachs 5 Verbinden Sie den Akkuanschluss mit dem Akku 6 Dr cken Sie den Akku in das Akkufach und berpr fen Sie...

Страница 43: ...en Ruhezustand Zweck des Ruhezustands ist es bei Akkubetrieb die Leistungsdauer des Akkus zu verl ngern Das Ger t schaltet in den Ruhezustand wenn es l n ger inaktiv war als die Zeit die in Pers nlich...

Страница 44: ...e Einstellungen Grundeinstellungen Bild 10 Um den Einrichtungsassistenten zu starten w hlen Sie Start im Einrichtungsmen INBETRIEBNAHME Welcome to QuikRead go To start using the instrument we kindly a...

Страница 45: ...ie werden dann gebeten die Sprachauswahl zu best tigen Bitte best ti gen Sie mit Yes Sie sehen die Aufforderung zur Best tigung in Englisch und in der gew hlten Sprache Wenn die gew hlte Sprache richt...

Страница 46: ...t OK 9 W hlen Sie Weiter um fortzufahren 10 W hlen Sie Weiter Helligkeit des Touchscreen Displays Der dritte Schritt beim Einrichtungsassistenten ist die Einstellung der Displayhelligkeit Hierzu befol...

Страница 47: ...Funktion des Sleep Modus aus Im vollst ndigen Standby wechselt das QuikRead go Ger t in den Ruhezustand und schaltet die Hintergrundbeleuchtung des Displays nach der angegebenen Zeit aus Im Nur Deckel...

Страница 48: ...bole siehe Bild 15 INBETRIEBNAHME LIS Verbindungsstatus Energiestatus Anderes LIS online Netzzustand ok Strichcode LIS offline Netzzustand gest rt rotes Symbol Drucker LIS ausstehend Akku Ladezustand...

Страница 49: ...ndeinstellung ist grau Gr n bedeutet dass gerade ein Vorgang l uft gelb erfordert ein Eingreifen des Be nutzers und und rot zeigt eine St rung an 3 Inhaltsbereich Die tats chlichen Daten befinden sich...

Страница 50: ...der Benutzeroberfl che ohne die Funktion Sicherheits Login Abbildung 17b Aufbau der Benutzeroberfl che mit aktiviertem Sicherheits Login INBETRIEBNAHME Ergebnisse Ergebnisse Letzte Ergebnisse Letzte...

Страница 51: ...stellt sofern die Einstellungen bei In betriebnahme des Ger ts nicht ge ndert wurden Zur Durchf hrung eines Tests d rfen nur Quik Read go Reagenzkits genutzt werden Lesen Sie vor Gebrauch die Hinweise...

Страница 52: ...eigen siehe Bild 19 Hinweis Stecken Sie keine Finger oder Ge genst nde in das Messloch 3 Die Abdeckung schlie t und das Ger t be ginnt mit der Messung 4 Nachdem der Test abgeschlossen ist wird das Erg...

Страница 53: ...k nnen Der Ergebnisordner enth lt folgende Untermen punkte Letzte Ergebnisse Letzte QC Ergebnisse LIS Offline Ergebnisse und Ergebnisprotokolle l schen LIS Offline Ergebnisse sind Ergebnisse die im S...

Страница 54: ...ten Mal starten werden die Werkseinstellungen genutzt Wenn das Sicherheits Login aktiviert ist gibt es unterschiedliche Benutzerrollen mit unterschiedlichen Benutzerrechten Weitere In formationen find...

Страница 55: ...nehmen Sie die Einstellungen mit OK oder lehnen Sie sie mit Abbrechen ab nderungen in Pers nliche Einstellungen speichern Nachdem alle nderungen unter Pers nliche Einstellungen vorgenommen wurden w hl...

Страница 56: ...ell oder bei der Verwendung des POCT1 A2 k nnen die Daten per LIS HIS heruntergelanden werden und nicht manuell eingetragen werden Die QC Messung kann so konfiguriert werden dass bei berschreiten der...

Страница 57: ...OFF Das Ger t bertr gt keine Ergebnisse an ein Labor Informations System LIS LIS bertragung ON Nach dem Drucken wenn aktiviert fragt das Ger t Ergebnis an LIS senden Best tigen Sie die bertragung mit...

Страница 58: ...gezeigt Das Ger t muss neu gestartet warden um das Software Update abzuschlies sen Dr cken Sie Neustart QuikRead go startet jetzt neu und kehrt zur ck ins Hauptmen Sie k nnen jetzt den USB Stick siche...

Страница 59: ...t ge ndert werden LIS Einstellungen Die LIS Einstellungen f r die Daten bertragung lassen sich ber die Option LIS Einstellungen anpassen Die Daten werden ber eine serielle oder eine LAN Verbindung ber...

Страница 60: ...zung auf Werkseinstellungen m ssen alle Be nutzerkonten neu angelegt werden Herstellereinstellungen Dieser Abschnitt ist nur f r Hersteller vorgesehen KALIBRIERUNG UND WARTUNG Profile Vom Bediener ver...

Страница 61: ...Ihren Fachh ndler Kalibrierung des Ger ts Das Instrument ist werkseitig kalibriert Die opti male Funktion des Ger ts wird durch den Selbst test bei jeder Messung kontrolliert Im Falle einer Ger test r...

Страница 62: ...tieren Sie den Kundenservice Instrumenten Alarmsignale sind nicht zu h ren Warnton des Ger ts ist zu leise Lautst rke ist nicht richtig eingestellt Regeln Sie die Lautst rke wie in Pers nlichen Einste...

Страница 63: ...trollieren Sie die Einstellungen Wenn das Problem weiterhin auftritt starten Sie das Ger t erneut und versuchen Sie den Strichcode erneut abzulesen Ist die St rung damit nicht behoben nehmen Sie bitte...

Страница 64: ...reste entfernt sind Das Ger t hat eine mechanische St rung Pr fen Sie alle oben angegebenen Punkte und starten Sie das Ger t erneut Sollte das Problem weiterhin auftreten sprechen Sie mit dem Kundense...

Страница 65: ...die Testschritte und die Datenverar beitung kontrolliert Testidentifikation Zeitablauf Kalibrierungskurve oder Daten f r den Cut off Wert befinden sich auf dem Strichcode jeder K vette Einmal durch da...

Страница 66: ...sse Diese Anschl sse k nnen f r den Drucker Strichcode leser und Speicherstick genutzt werden Das Ge r t kann als ein virtueller COM Port mit einem PC oder Computer mittels Typ B USB Anschluss verbund...

Страница 67: ...x x Wartung Fehlerprotokoll Selbstdiagnose Informationen x x x Wartung Grundeinstellungen Datum und Uhrzeit Software Update Touchkalibrierung Wartungsprotokolle bertragung x x Wartungsprotokolle Siche...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...69 Fran ais...

Страница 70: ...n d un test 85 Mode de mesure de base 86 Contr le qualit 87 Autres modes de mesure 87 R sultats 87 Visualisation des r sultats 87 Suppression de l historique des r sultats 87 Impression des r sultats...

Страница 71: ...confor mer tous les avertissements et toutes les pr cautions Pour vous informer des risques poten tiels lectriques ou op rationnels le cas ch ant alertes et mises en garde sont fournies Avant l utilis...

Страница 72: ...un port USB et suivre les instructions l cran Lecteur de code barre Un lecteur de code barre externe peut tre connect l appareil QuikRead go Une liste des lecteurs de code barre compatibles peut tre t...

Страница 73: ...ype A 2 Port USB 3 Type A 3 Port USB 4 Type B 4 Port RJ 45 5 Connecteur pour l alimentation Image 3 1 Bo te de l accumulateur 2 Etiquette de l appareil avec le num ro de s rie 3 Sceau de garantie MISE...

Страница 74: ...15 C et 35 C Humidit relative 80 pour des temp ratures allant jusqu 31 C et d croissant lin aire ment jusqu 67 d humidit relative 35 C sans condensation Fluctuations du r seau d alimentation allant j...

Страница 75: ...boles sont d crits dans l image 6 Un connecteur USB est situ sur le c t droit de l appareil Le connecteur RJ 45 peut tre utilis pour la connexion en s rie et pour la connexion LAN Le sch ma de c blage...

Страница 76: ...appareil sur le c t sur une table 4 Enlever le couvercle de l accumulateur 5 Brancher l accumulateur l unit accu 6 Appuyer sur l accumulateur pour v rifier qu il est bien branch et s assurer qu il est...

Страница 77: ...veille Le but du mode veille est d conomiser la charge de l accumulateur dans le cas ou ce mode d ali mentation est utilis Le mode veille s active automatiquement lorsque l appareil est inactif depuis...

Страница 78: ...am tres Param tres de mesure Entretien R glages de base Image 10 Pour d marrer l assistant de configuration cliquer sur Start dans l cran de configuration MISE EN ROUTE Welcome to QuikRead go To start...

Страница 79: ...d de confirmer votre choix de langue Vous verrez la demande de confirmation la fois en anglais et dans la langue choisie Si la langue choisie est correcte choisis sez Yes sinon choisissez No La langue...

Страница 80: ...K 9 Choisir Suivant pour continuer 10 Cliquer sur Suivant Luminosit de l cran La troisi me tape de l assistant de configuration est de r gler la luminosit de l cran Pour ce faire suivez les instructio...

Страница 81: ...mode de veille hiberne 2 Choisissez la fonctionnalit du mode de veille En Veille totale le QuikRead go entre en mode de veille et teint le r tro clairage de l cran une fois le d lai indiqu coul En mod...

Страница 82: ...EN ROUTE tat de la connexion SIL tat de l alimentation Autres SIL en ligne tat de l alimentation secteur ok Lecteur de codes barre SIL hors ligne Alimentation secteur d faillante symbole rouge Imprim...

Страница 83: ...Mesure QuikRead go ID de la mesure ID de l op rateur 12345 Choisir R sultat pour voir les donn es du r sultat Retirez la cuvette pour effectuer une nouvelle mesure R sultat Test CRP 2 Zone de notific...

Страница 84: ...ram tres de base Entretien Image 17a Structure de l interface utilisateur sans la fonctionnalit Connexion de s curit Image 17b Structure de l interface utilisateur avec la fonctionnalit Connexion de s...

Страница 85: ...d faut dans un nouvel appareil si les param tres n ont pas t modifi s lors de son utilisation Seuls les kits de r actifs QuikRead go peuvent tre utilis s pour effectuer un test Lire les ins tructions...

Страница 86: ...tourn vers vous voir image 19 Note Ne pas placer le doigt ou tout autre objet dans la cellule de mesure 3 Le couvercle se referme et l appareil com mence la mesure 4 Une fois le test termin le r sulta...

Страница 87: ...une cl de stockage USB Le fichier R sultats est constitu des l ments de sous menu suivants Derniers r sultats Derniers r sul tats du CQ R sultats du CQ R sultats hors ligne LIS et Effacer l historique...

Страница 88: ...figuration Lors de la pre mi re utilisation l appareil utilise les param tres d usine Si la Connexion de s curit est activ e les divers r les d utilisateur auront diff rents droits d utilisation Consu...

Страница 89: ...gistrer les modifications des param tres personnels Une fois que tous les ajustements des param tres personnels ont t faits choisir Enregistrer Enregistrer les param tres des profils pour une utilisat...

Страница 90: ...r active les mesures patient Pour activer le CQ s lectionnez QC et en trez le mot de passe ADMIN V rification de QC OFF la v rification du contr le qualit n est pas utilis e V rification de QC ON la v...

Страница 91: ...oie le r sultat de la mesure automatique ment au SIL Enregistrement du param tre de mesure un profil pour une utilisation ult rieure Dans le menu principal choisir Profils Choisir Enregistrer en tant...

Страница 92: ...ibrage de l cran tactile Calibrer l cran tactile en touchant chacun des cercles noirs leur tour Apr s Calibrage de l cran tactile r ussi cliquer sur OK Informations sur le produit L cran propos de aff...

Страница 93: ...es donn es sont transf r es via une connexion s rie ou LAN Les param tres TCP IP doivent tre indiqu s pour que la connexion LAN puisse fonctionner Contacter le fournisseur pour plus de d tails sur la...

Страница 94: ...profil 2 S lectionner un profil vide 3 Donner un nom au profil 4 Cliquer sur OK Application d un profil Choisir Appliquer un profil S lectionner le profil d sir Param tres de base Choisir Param tres...

Страница 95: ...ile type CR 2032 3V 1 teindre l appareil s il est allum 2 D brancher le c ble d alimentation 3 Coucher l appareil sur le c t sur une table 4 Enlever le couvercle de l accumulateur 5 Si un accumulateur...

Страница 96: ...pas correctement Le calibrage de l cran tactile n est pas correct savoir la zone active n est pas sous le bouton Calibrer l cran tactile selon la proc dure d crite dans le chapitre Entretien Le pannea...

Страница 97: ...barre Si le probl me per siste contacter le service clients Le message d erreur Code d erreur XXX Red marrez QuikRead go est affich L humidit s est accumul e sur les surfaces optiques Transf rer l ap...

Страница 98: ...a un dysfonctionnement m canique V rifier le point ci dessus S il ne s applique pas red marrer l instrument Si le probl me persiste contacter le service clients Mesure interdite Le couvercle du r acti...

Страница 99: ...le traitement des donn es L identification du test le timing et la courbe de calibrage ou la valeur seuil sont contenus dans un code barre sur chaque cuvette Une fois activ par l tiquette de la cuvet...

Страница 100: ...teurs USB de type A Ces connecteurs peuvent tre utilis s pour l imprimante le lecteur de code barre et la m moire USB L instrument peut tre connect comme un port COM virtuel vers un PC ou un ordinateu...

Страница 101: ...nce Journal des erreurs Autodiagnostic propos de x x x Maintenance Param tres de base Date et heure Mise jour du logiciel talonnage tactile Journaux de maintenance transfert x x Journaux de maintenanc...

Страница 102: ...102...

Страница 103: ...103 Italiano...

Страница 104: ...lo di qualit 121 Altre modalit di misura 121 Risultati 121 Visualizzazione dei risultati 121 Eliminazione risultati 121 Stampa dei risultati 121 Trasferimento dei risultati e loro archiviazione median...

Страница 105: ...icurezza conformi a tutte le dichia razioni di avvertimento e di prudenza Per segna lazione di potenziali rischi di natura elettrica o operativo le segnalazioni e le precauzioni sono fornite ove appli...

Страница 106: ...la stampante compatibile a una porta USB e seguire le istruzioni sul display Lettore di codice a barre Un lettore di codici a barre esterno pu essere collegato al QuikRead go Un elenco di lettori di...

Страница 107: ...tipo A 2 Porta 3 USB di tipo A 3 Porta 4 USB di tipo B 4 Porta RJ 45 5 Connettore per alimentatore Figura 3 1 Coperchio vano alimentatore 2 Etichetta con numero di serie 3 Sigillo di garanzia OPERAZIO...

Страница 108: ...ollerata 80 per temperature fino a 31 C che passa al 67 di umidit relativa alla temperatura di 35 C senza condensa Alimentazione di rete con fluttuazioni di ten sione non superiore a 10 della tensione...

Страница 109: ...uso Un connettore USB posto sul lato de stro dello strumento Tutti i simboli sono descritti nella figura 6 Il connettore RJ 45 pu essere utilizzato per connessioni seriali e connessioni LAN Schema di...

Страница 110: ...n lato su un tavolo 4 Aprire il coperchio dell unit accumulatore 5 Collegare il connettore all unit accumulatore 6 Inserire l unit accumulatore al suo posto e verificare che sia posizionato correttame...

Страница 111: ...mio energetico Lo scopo della modalit risparmio energetico quello di salvare la carica dell accumulatore La modalit sleep si attiver automaticamente qualora lo strumento rimanga inattivo per pi del te...

Страница 112: ...le misure Manutenzione Impostazioni di base Figura 10 Premere Start per iniziare la configurazione OPERAZIONI PRELIMINARI Welcome to QuikRead go To start using the instrument we kindly ask you to comp...

Страница 113: ...scelta della lin gua Vedrete la richiesta di conferma in inglese e nella lingua scelta Se la lingua scelta corretta scegliere Yes in caso contrario scegliere No La lingua scelta pu essere modificata i...

Страница 114: ...e Avanti per continuare 10 Scegliere Avanti Luminosit dello schermo La terza tappa della procedura guidata Set up quella di regolare la luminosit dello schermo Per fare questo seguire le istruzioni ri...

Страница 115: ...e 2 Selezionare la funzionalit della modalit sospensione In modalit Standby completo Figura 13 Risparmio energia OK Annulla 12 20 IMPOST PERSON RISPARMIO ENERGIA Impostazioni Iberna dopo 20 min Chiudi...

Страница 116: ...Stato connessione LIS Stato alimentazione Altri LIS in linea Alimentazione di rete ok Lettore di codice a barre LIS non in linea Anomalia alimentazione di rete simbolo rosso Stampante LIS in attesa di...

Страница 117: ...misura ID operatore 12345 Selezionare Risultato per visualizzare il risultato della misurazione Rimuovere la cuvetta per eseguire una nuova misura Risultato Test CRP 2 Area di notifica Indica la fase...

Страница 118: ...4 Impostazioni 5 Disconnessione Figura 17a Struttura dell interfaccia utente senza la funzione di accesso di sicurezza Image 17b Struttura dell interfaccia utente con la funzione di accesso di sicurez...

Страница 119: ...misura pi semplice ed impostato di default su un nuovo strumento se le impostazioni non vengono modificate Solo i kit di reagenti QuikRead go possono essere utilizzati per eseguire un test Leggere le...

Страница 120: ...gura 19 Nota non mettere un dito o qualsiasi altro oggetto nell alloggiamento di misurazione 3 Il coperchio si chiude e lo strumento inizia la misurazione 4 Una volta che il test completo il risulta t...

Страница 121: ...tato temporaneamente scollegato in modalit offline LIS ad esempio per una visita a casa del paziente o una visita in reparto Visualizzazione dei risultati Per visualizzare i risultati scegliere Risult...

Страница 122: ...oni potrebbero essere configurate con la procedura guidata di set up Impostazioni Flusso delle misure Manuten zione Impostazioni di base Schermo La luminosit dello schermo pu essere regolata scegliend...

Страница 123: ...a stampa il trasferimento al LIS di alcuni parametri di test specifici Queste impostazioni possono essere selezionate per un uso temporaneo scegliendo Salva dopo aver ap portato le modifiche Per ulter...

Страница 124: ...oltre i limiti critici Per impostare un nuovo campione di controllo della qualit seguire le istruzioni riportate di seguito 1 Scegliete Impostazioni Flusso di misura QC Inserire la password amministra...

Страница 125: ...e gi sulla destra oppure possono essere ordinati con la scelta del Tempo o il Codice di errore I codici di errore possono essere trasferiti ad una memoria USB 1 Scegliere il trasferimento USB 2 Colle...

Страница 126: ...come passaggio di conferma per fare in modo che l utilizzatore non acceda a questa pagina involontariamente GMT GMT un tempo universale impostato in origine nello strumento Il GMT non visibile all ut...

Страница 127: ...ato impostato ON l ID paziente sar verificato a fronte di un elenco pazienti scaricato prima di inviare i risultati al LIS Dati paziente mostrati Se stato impostato ON i dati paziente saranno mostrati...

Страница 128: ...immediatamente con carta assorbente e le aree contaminate dovranno essere pulite con un disin fettante o alcool etilico 70 I materiali utilizzati per pulire eventuali versamenti accidentali com presi...

Страница 129: ...nza tecnica Gli allarmi non si sentono Il volume regolato a livello troppo basso Regolare il volume come da procedura descritta nel paragrafo personal setting Il sistema sonoro non funziona Spegnere e...

Страница 130: ...are QuikRead go e leggere il messaggio Accumulo di umidit sulle ottiche dello strumento Trasferire lo strumento in un ambiente asciutto e riavviare dopo qualche minuto Malfunzionamento temporaneo dell...

Страница 131: ...tura Se il problema persiste cancellare l esecuzione del test Lotto del kit scaduto Scartare il kit scaduto e ripetere il test con un kit valido Temperatura cuvette troppo bassa Lasciare la cuvetta a...

Страница 132: ...7 kg senza alimentatore Dimensioni 27 x 15 5 x 14 5 centimetri Requisiti di alimentazione Tensione 100 240 VCA Frequenza 50 60 Hz Consumo di energia 8 W Software dello strumento e suo aggiornamento Il...

Страница 133: ...are o sostituire lo strumento se fuori servizio a causa del rottura di una qualsiasi parte interna dello strumento La garanzia non copre i danni causati da un uso non conforme alle istruzioni Questa g...

Страница 134: ...gnostica autom Informazioni su x x x Manutenzione Impost di base Data e ora Aggiorn software Calibrazione touch Registri manutenzione trasferimento x x Registri di manutenzione Eliminazione registri d...

Страница 135: ......

Страница 136: ...kRead go is a registered trademark of Orion Diagnostica Oy Orion Diagnostica Oy Koivu Mankkaan tie 6 B P O Box 83 FI 02101 Espoo Finland Tel 358 10 4261 www oriondiagnostica com www quikread com 03 20...

Отзывы: