27
BATTERY
1.When connecting two poles of the battery by using
battery lead, connect positive and negative poles
correctly: red lead to po) and black lead to
negative pole(-); in the event of incorrect connection,
this may cause damage to charging system and it
battery itself.
2.Tighten
bolts, then coat lubricating grease on
bolts, nuts and terminals.
Use and maintenance
1.Each starting time cannot exceed 5s. If several
starting fails in succession, check fuel supply
system and starting and ignition system.
Installation
3.In the case of difficult start-up, dimmed light
or horn at low sound level, charge the battery
immediately.
4.If you want to leave your motorcycle in non-service
tate for a long time, you’d better charge the battery
full and then charge it monthly.
2.Frequent starting; short driving distance
、
Running
at low speed for long time
、
Electrical appliance or
bulb beyond rated power, all will may cause insufficient
discharge or charge to shorten service life.
The battery is located I the right side of the cover.
This motorcycle is equipped with the battery is
maintenance free type of electrolyte, for the first
time please allow dealers to fill the electrolyte,
the future will not need to add electrolyte.
!
NOTICE
:
For the first time, please refer to the instruction
manual of the battery.
BATTERIE
La batterie se situe derrière le cache latéral droit.
La batterie de ce véhicule est de type plomb-acide à régula-
tion par soupape (VRLA). Il n’est pas nécessaire de contrôler
le niveau d’électrolyte ni d’ajouter de l’eau distillée. Il convient
toutefois de véri er la connexion des câbles de batterie et de
resserrer, si nécessaire.
Ne jamais enlever le capuchon d’étanchéité des
éléments de la batterie, sous peine d’endommager la
batterie de façon irréversible.
INSTALLATION
1. Quand vous branchez votre batterie avec les cosses de
la moto, attention de bien respecter les polarités. Le cable
rouge sur le pôle positif (3) et le cable noir sur le pôle négatif
(2). En cas d’inversion des polarités, cela peut endommager
le système de charge de la batterie et la batterie elle-même.
2. Bien serrer les cosses et graisser les connectiques et les
écrous.
UTILISATION ET MAINTENANCE
1. Chaque utilisation du démarreur ne doit pas excéder plus
de 5 secondes. Si vous n’arrivez pas à démarrer votre moto
après plusieurs essais, véri ez l’arrivée d’essence, les durites,
et le système électrique.
2. Les arrêts fréquents, les trajets de courte distance, la
conduite à un faible régime sur de longue distance, des
appareils électriques ou des ampoules de puissance nominale
supérieure peuvent décharger ou empêcher une recharge
correct de la batterie et raccourcissera sa durée de vie.
3. Dans le cas de démarrage dif cile, d’un éclairage faible ou
d’un avertisseur sonore faible, rechargez la batterie immédia-
tement avec un chargeur spécial à tension constante ou le
faire faire par votre revendeur Orcal.
4. En cas d’un stockage prolongé de votre moto, démontez
votre batterie et rechargez votre batterie au max et contrôlez
sa charge tous les mois et rechargez la si nécessaire.
1
2
3
1. Batterie
2. Câble négatif de batterie (noir)
3. Câble positif de batterie (rouge)
28