115
NUMERO DE ARCHIVO
Usted puede seleccionar el sistema de numeración de
archivos. Es útil especialmente cuando descarga datos a una
computadora personal.
En el modo de grabación, active el monitor LCD y
presione el botón OK. Presione la flecha inferior en el
disco Jog para seleccionar
.
Presione la flecha derecha/izquierda en el disco Jog
para seleccionar AUTO FILE o NAME RESET.
• Cuando se selecciona NAME RESET, el número será
reajustado en 0001 cada vez que una tarjeta sea insertada
en la cámara.
• Cuando AUTO FILE es seleccionado, un número de
continuación a partir del último número de archivo de la
última tarjeta será utilizado, para que el mismo número de
archivo no sea utilizado para fotografías tomadas juntas y
almacenadas en múltiples tarjetas.
Presione el botón OK para cancelar el menú.
3
2
1
S
NUMÉRO DE FICHIER
Vous pouvez sélectionner le système de numérotation de
fichier. C’est particulièrement utile en téléchargeant des
données sur un ordinateur personnel.
En mode Enregistrement, mettre l’écran ACL en
marche et appuyer sur la touche OK. Appuyer sur la
flèche vers le bas de la molette de défilement pour
choisir
.
Appuyer sur les flèches droite/gauche de la molette
de défilement pour choisir AUTO FILE ou NAME
RESET.
• Si NAME RESET est choisi, le numéro sera remis à 0001
chaque fois qu’une carte est introduite dans l’appareil.
• Si AUTO FILE est choisi, le numéro suivant celui du dernier
fichier de la dernière carte sera utilisé, pour que le même
numéro de fichier ne soit pas utilisé pour des vues prises
ensemble et sauvegardées sur plusieurs cartes.
Appuyer sur la touche OK pour abandonner le Menu.
3
2
1
F
FILE NUMBER
You can select the file numbering system. It is especially useful
when downloading data to a personal computer.
In the Record mode, turn on the LCD monitor and
press the OK button. Press the bottom arrow on the
Jog dial to select
.
Press the right/left arrows on the Jog dial to select
AUTO FILE or NAME RESET.
• When NAME RESET is selected, the number will be reset to
0001 every time a card is inserted in the camera.
• When AUTO FILE is selected, a continuing number from the
last file number of the last card will be used, so that the same
file number will not be used for pictures taken together and
saved in multiple cards.
Press the OK button to cancel the Menu.
3
2
1
E
Note:
• When a card with a file number larger than the last file
number is used, the file numbers will continue from the
larger number.
• When the maximum file number (9999) is reached, the
number of storable pictures becomes 0 even if the card is
not full yet, and no more pictures can be taken.
• The setting will remain until it is readjusted.
Nota:
• Cuando se usa una tarjeta con un número de archivo
mayor que el último número de archivo, los números de
archivo continuarán a partir del número mayor.
• Cuando llega al número de archivo máximo (9999), el
número de fotografías almacenables se convierte en 0
aunque la tarjeta todavía no esté completa, y no se podrán
tomar más fotografías.
• El ajuste permanecerá hasta que sea reajustado.
Remarque:
• Lorsqu’une carte avec un numéro de fichier plus grand que
le dernier numéro de fichier est utilisée, les numéros de
fichier continueront à partir du numéro le plus grand.
• Lorsque le numéro de fichier maximum (9999) est atteint,
le nombre de vues enregistrables devient 0 même si la
carte n’est pas encore pleine, et aucune photo
supplémentaire ne peut être prise.
• Le réglage restera jusqu’à ce qu’il soit de nouveau ajusté.
1
2
1
LCD Monitor
Écran ACL
Monitor LCD
3
1
Содержание Camedia C-21
Страница 12: ...110...
Страница 13: ...OLYMPUS DIGITAL CAMERA 6 CAMERA SETTINGS R GLAGES D APPAREIL AJUSTES DE LA CAMARA S F E...
Страница 26: ...124...
Страница 27: ...OLYMPUS DIGITAL CAMERA 7 MISCELLANEOUS DIVERS MISCELANEOS S F E...
Страница 44: ...142...
Страница 45: ...143...