113
VISUALIZACION DE LA
GRABACION
Usted puede seleccionar para indicar o no la imagen mientras
graba con el monitor LCD desactivado.
En el modo de grabación, active el monitor LCD y
presione el botón OK. Presione la flecha inferior en el
disco Jog para seleccionar
.
Presione la flecha derecha/izquierda en el disco Jog
para seleccionar ON ú OFF.
• Cuando ON es seleccionado, la imagen grabada aparecerá
en el monitor LCD después que una fotografía sea tomada.
Presione el botón OK para cancelar el menú.
3
2
1
S
VUE D’ENREGISTREMENT
Vous pouvez sélectionner d’afficher l’image tout en
enregistrant avec l’ecran ACL éteint.
En mode Enregistrement, mettre l’écran ACL en
marche et appuyer sur la touche OK. Appuyer sur la
flèche vers le bas de la molette de défilement pour
choisir
.
Appuyer sur les flèches droite/gauche de la molette
de défilement pour choisir ON ou OFF.
• Si ON est sélectionné, l’image enregistrée apparaîtra sur
l’écran ACL après la prise de vue.
Appuyer sur la touche OK pour abandonner le Menu.
3
2
1
F
REC VIEW
You can select whether to display the image while recording
with the LCD monitor OFF.
In the Record mode, turn on the LCD monitor and
press the OK button. Press the bottom arrow on the
Jog dial to select
.
Press the right/left arrows on the Jog dial to select ON
or OFF.
• When ON is selected, the recorded image will appear on the
LCD monitor after a picture is taken.
Press the OK button to cancel the Menu.
3
2
1
E
Note:
• The setting will remain until it is readjusted.
Nota:
• El ajuste permanecerá hasta que sea reajustado.
Remarque:
• Le réglage restera jusqu’à ce qu’il soit de nouveau ajusté.
1
2
1
LCD Monitor
Écran ACL
Monitor LCD
3
1
Содержание Camedia C-21
Страница 12: ...110...
Страница 13: ...OLYMPUS DIGITAL CAMERA 6 CAMERA SETTINGS R GLAGES D APPAREIL AJUSTES DE LA CAMARA S F E...
Страница 26: ...124...
Страница 27: ...OLYMPUS DIGITAL CAMERA 7 MISCELLANEOUS DIVERS MISCELANEOS S F E...
Страница 44: ...142...
Страница 45: ...143...