14
m
a
l
2mm/3mm
2
2
1
2mm/3mm
[Checking the center line]
1.
Check the gap between center line (1) on original (a) and center line
(2) of copy example. If there is the gap, adjust the gap according to the
following procedure.
<Reference value>
Horizontal difference of center line (2) for the single copying: ±2.0 mm
Horizontal difference of center line (2) for the duplex copying: ±3.0 mm
2.
Use the maintenance mode U072 to adjust the timing.
Front: Adjusts the center line (surface)
Back: Adjusts the center line (rear side)
[Vérification de la ligne médiane]
1.
Vérifier l’écart entre l’axe (1) de l’original (a) et l’axe (2) de l’exemple de
copie. S’il existe un écart, le régler selon la procédure suivante.
<Valeur de référence>
Différence horizontale de l’axe (2) pour la copie recto : ±2,0 mm
Différence horizontale de l’axe (2) pour la copie recto-verso : ±3,0 mm
2.
Pour régler la ligne médiane, utiliser le mode entretien U072.
Front: Permet de régler l'axe (surface)
Back: Permet de régler l'axe (arrière)
[Verificación de la línea central]
1.
Compruebe la separación entre la línea de centro (1) del original (a) y
la línea de centro (2) del ejemplo de copia. Si queda una separación,
ajústela siguiendo el siguiente procedimiento.
<Valor de referencia>
Diferencia horizontal de la línea de centro (2) para el copiado por una
cara: ±2,0 mm
Diferencia horizontal de la línea de centro (2) para el copiado dúplex:
±3,0 mm
2.
Para ajustar la línea central utilice el modo de mantenimiento U072.
Front: ajusta la línea central (anverso).
Back: ajusta la línea central (reverso).
[Überprüfen der Mittellinie]
1.
Den Abstand zwischen der Mittellinie (1) des Originals (a) und der Mit-
tellinie (2) des Kopierbeispiels prüfen. Falls ein Abstand zu sehen ist,
justieren Sie diesen durch die folgende Vorgehensweise.
<Bezugswert>
Horizontaler Unterschied der Mittellinie (2) für die Einzelkopie: ±2,0 mm
Horizontaler Unterschied der Mittellinie (2) für die Duplexkopie: ±3,0 mm
2.
Zum Einstellen der Mittellinie den Wartungsmodus U072 verwenden.
Front: Zur Einstellung der Mittellinie (Oberfläche)
Back: Zur Einstellung der Mittellinie (Rückseite)
[Controllo della linea centrale]
1.
Verificare lo scostamento fra la linea centrale (1) sull’originale (a) e la linea
centrale (2) dell’esempio di copia. Se vi è uno scostamento, regolarlo atte-
nendosi alla seguente procedura.
<Valore di riferimento>
Differenza orizzontale della linea centrale (2) per la copia singola: ±2,0 mm
Differenza orizzontale della linea centrale (2) per la copia duplex: ±3,0 mm
2.
Usare la modalità di manutenzione U072 per regolare la linea centrale.
Front: Regola la linea centrale (superficie)
Back: Regola la linea centrale (lato posteriore)
[ センターライン確認 ]
1.
原稿 (a) の中心線 (1) とコピーサンプルの中心線 (2) のずれを確認す
る。ずれがある場合、次の手順で調整を行う。
<基準値>片面の場合、中心線 (2) の左右ずれ:±2.0mm 以内
両面の場合、中心線 (2) の左右ずれ:±3.0mm 以内
2.
メンテナンスモード U072 をセットし、
調整を行う。
Front:センター位置(表面)
の調整
Back:センター位置(裏面)の調整
[ 确认中心线 ]
1.
确认原稿(a)中心线(1)和复印样本中心线(2)之间的偏移值。如有偏
移,请按下面的步骤来调整。
< 标准值 > 单面复印时,中心线(2)的左右偏移值 :±2.0mm 以内
双面复印时,中心线(2)的左右偏移值 :±3.0mm 以内
2.
使用维修模式 U072 调整中心线。
Front :中心位置(正面)的调整
Back :中心位置(反面)的调整
[ 센터 라인 확인 ]
1.
원고 (a) 센터라인 (1) 과 벨크로 센터라인 (2) 의 차이를 확인합니다 .
차이가 있는 경우 , 다음 과정을 통하여 차이를 조정합니다 .
<기준치>단면의 경우 센터라인 (2) 의 좌우차이:±2.0mm 이내
양면의 경우 센터라인 (2) 의 좌우차이:±3.0mm 이내
2.
메인터넌스 모드 U072 을 세트하고 조정을 합니다 .
Front:센터 위치(표면)의 조정
Back:센터 위치(뒷면)의 조정
Содержание d-Copia 1801MF Plus
Страница 6: ...This page is intentionally left blank...
Страница 12: ...This page is intentionally left blank...
Страница 18: ...2NC 2NF 2NG 2NN 3P7 3P8 3P9 This page is intentionally left blank...
Страница 54: ...2NC 2NF 2NG 2NN 3P7 3P8 3P9 1 2 24 This page is intentionally left blank...
Страница 172: ...2NC 2NF 2NG 2NN 3P7 3P8 3P9 1 3 118 This page is intentionally left blank...
Страница 282: ...2NC 2NF 2NG 2NN 3P7 3P8 3P9 1 4 110 This page is intentionally left blank...
Страница 440: ...2NC 2NF 2NG 2NN 3P7 3P8 3P9 2 3 4 This page is intentionally left blank...
Страница 449: ...Installation Guide DP 480 Document processor Installation Guide...
Страница 450: ...INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION GU A DE INSTALACION INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDA ALL INSTALLAZIONE DP 480...
Страница 452: ...2 3 4 5 6 A...
Страница 453: ...3 7 8 9 B C C...
Страница 454: ...4 10...
Страница 467: ...PF 480 300 sheet Paper feeder Installation Guide...
Страница 468: ...INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION GU A DE INSTALACION INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDA ALL INSTALLAZIONE PF 480...
Страница 470: ...2 5 6 4 3 B M3x8 B M3x8 B M3x8 B M3x8 1 2...
Страница 471: ...3 9 10 8 7 1 2...
Страница 472: ...4 13 12 11 1 2 C...
Страница 473: ...5 15 14 E D D E D D E D D E D D...
Страница 476: ...DU 480 duplex unit Installation Guide...
Страница 477: ...INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION GU A DE INSTALACION INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDA ALL INSTALLAZIONE DU 480...
Страница 478: ...1 2 3 1 A B M3x8...
Страница 479: ...2 6 7 5 4 A A B M3x8...
Страница 483: ...IB 33 Network interface kit Installation Guide...
Страница 484: ...2 3 1 IB 33 2013 7 303PB56710 01 A B...
Страница 485: ...6 7 5 4 2013 7 303PB56710 01 B YC2007 A...
Страница 486: ...FAX System X Installation Guide...
Страница 487: ...INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION GU A DE INSTALACION INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDA ALL INSTALLAZIONE FAX System X...
Страница 489: ...2 5 4 3 2 B M3x8 A YC 2003...
Страница 490: ...3 8 9 7 6 C G G 8 9 7 6 C...
Страница 491: ...4 11 10 12 13 D D E...