background image

10

I

GB

F

Tensione elettrica pericolosa

- Segnala al personale 

interessato che l’operazione 

d e s c r i t t a   p r e s e n t a , 

se non effettuata nel 

rispetto delle normative di  

sicurezza, il rischio di subire 

uno shock elettrico.

Pericolo generico

- Segnala al personale 

interessato che l’operazione 

d   e s c r i t t a   p r e s e n t a , 

se non effettuata nel 

rispetto delle normative di  

sicurezza, il rischio di subire 

danni fisici.

Pericolo di forte calore

- Segnala al personale 

interessato che l’operazione 

descritta presenta, se non 

effettuata nel rispetto delle 

normative di sicurezza, il 

rischio di subire bruciature per 

contatto con componenti con 

elevata temperatura.

Non coprire

- Segnala al personale 

interessato che è vietato 

coprire l’apparecchio per 

evitarne il surriscaldamento.

Danger of high voltage

-  Signals to the personnel that the 

operation described could cause 

electrocution  if  not  performed 

according to the safety rules.

Generic danger

-  Signals  to  the  personnel  that 

the operation described could 

cause  physical  injury  if  not 

performed  according  to  the 

safety rules.

Danger due to heat

-  Signals  to  the  personnel  that 

the operation described could 

cause  burns  if  not  performed 

according to the safety rules.

Do not cover

-  Inform all interested personnel 

that to avoid overheating, it is 

forbidden to cover the appliance.

Tension électrique dangereuse

-  Signale au personnel concerné 

que l’opération décrite présente, 

si elle n’est pas effectuée dans 

le respect des dispositions de 

sécurité, le risque de subir une 

électrocution.

Danger générique

-  Signale au personnel concerné 

que l’opération décrite présente, 

si elle n’est pas effectuée dans 

le respect des dispositions de 

sécurité, le risque de subir des 

dommages corporels.

Danger de forte chaleur

-  Signale au personnel concerné 

que l’opération décrite présente, 

si elle n’est pas effectuée dans 

le respect des dispositions de 

sécurité, le risque de subir des 

brûlures par contact avec des 

composants à température 

élevée.

Ne pas couvrir

-  Signale au personnel concerné 

qu’il est interdit de couvrir 

l’appareil pour en éviter la 

surchauffe.

DISPOSAL

The  symbol  on  the  product 

or  on  the  package  indicates 

that  the  product  must  not  be 

considered as normal domestic 

refuse  but  it  must  be  taken 

to  a  special  waste  collection  

point,  suitable  for  recycling 

electrical  and  electronic 

appliances.  Disposing  of 

this  appliance  appropriately 

contributes  to  reducing 

the  negative  effects  on  the 

environment  and  health  that 

could derive from inadequate 

disposal  of  the  product.  

For  further  details  on  the 

recycling of this product, contact 

the local municipality, the local 

waste  disposal  authority,  or 

the vendor of the product. This 

directive  is  valid  only  in  EU 

countries.

SMALTIMENTO

Il simbolo su il prodotto o 

sulla confezione indica che 

il prodotto non deve essere 

considerato come un normale 

rifiuto domestico, ma deve 

essere portato nel punto di 

raccolta appropriato per il 

riciclaggio di apparecchiature 

elettriche ed elettroniche. 

Provvedendo a smaltire 

questo prodotto i n modo 

appropriato, si contribuisce a 

evitare potenziali conseguenze 

negative per l’ambiente e 

per la salute, che potrebbero 

derivare da uno smaltimento 

inadeguato del prodotto. Per 

informazioni più dettagliate  

sul riciclaggio di questo prodotto, 

contattare l’ufficio comunale, il 

servizio locale di smaltimento 

rifiuti o il negozio in qui è stato 

acquistato il prodotto. Questa 

disposizione è valida solamente 

negli stati membri dell’UE. 

ELIMINATION

Le symbole figurant sur le 

produit ou sur l’emballage 

indique que le produit ne doit 

pas être considéré comme 

un déchet ménager normal, 

mais doit être apporté au 

point de collecte approprié 

pour le recyclage d’appareils 

électriques et électroniques. 

En éliminant ce produit de 

façon appropriée, on contribue 

à éviter des conséquences 

négatives potentielles pour 

l’environnement et pour la santé, 

qui pourraient découler d’une 

élimination non appropriée du 

produit. Pour des informations 

plus détaillées sur le recyclage 

de ce produit, contacter le 

service communal, le service 

local d’élimination des déchets 

ou le magasin où le produit a 

été acheté. Cette disposition 

est valable uniquement dans les 

pays membres de l’UE. 

Содержание OBLO' 2.2

Страница 1: ...R OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND WARTUNG...

Страница 2: ...s de ceux repr sent s sans pourautantinfirmerlestextes figurant dans le pr sent manuel Lire attentivement le pr sent manuel avant de proc der q u e l q u e op ration que ce soit installation m a i n t...

Страница 3: ...ungen Bewahren Sie diese Brosch re zum Nachlesen bei allen sp teren Fragen auf Stellen Sie nach der Entfernung der Verpackung INFORMACIONES GENERALES Antes que nada deseamos agradecerles por haber ele...

Страница 4: ...S IN THIS MANUAL The manufacturer reserves the right to make any changes it deems advisable to its models although the essentialfeaturesdescribed in this manual remain the same During installation and...

Страница 5: ...e alle nach allgemeiner Erkenntnis naheliegenden s o w i e a u f g r u n d a m Installationsort geltender Bestimmungen vorgegebenen Schutzvorkehrungenzutreffen el aparato est ntegro los elementosdelem...

Страница 6: ...rhavebeen instructed in the safe use of the appliance and understand the hazards involved Children must not play with equipment Children must not be allowed to clean the appliance or perform user main...

Страница 7: ...igungs und Pflegearbeiten d rfen nichtvonunbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Kindern ist das Spielen mit dem Ger t unbedingt zu untersagen El aparato puede ser utilizado por ni os mayores de...

Страница 8: ...e in a rapid unmistakable way Editorial pictograms Service Refers to situations in which youshouldinformtheSERVICE department in the company CUSTOMER TECHNICAL SERVICE Index Paragraphs marked with thi...

Страница 9: ...ogramas relativos a la seguridad ACHTUNG Einige TeiledesGer tsk nnen sehr hei werden und somit Verbrennungen verursachen Achten Sie ganz besonders auf anwesende Kinder und schw chere Personen im Allge...

Страница 10: ...ale au personnel concern qu il est interdit de couvrir l appareil pour en viter la surchauffe DISPOSAL The symbol on the product or on the package indicates that the product must not be consideredasno...

Страница 11: ...quemaduras a causa del contacto con componentes a elevada temperatura No cubrir Indica al personal interesado que est prohibido cubrir el aparato para evitar su recalentamiento DESGUACE Estes mbolosob...

Страница 12: ...d incendies voir anche chapitre maintenance A T T E N T I O N REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION NE PAS UTILISER LE POELE AVEC UN DISPOSITIF DE COMMANDE DE LA VITESSE NE PAS PLACER L A P...

Страница 13: ...DI GKEITSKONTROLLVORR ICHTUNG POSITIONIEREN SIE DAS GER T NICHT UNMITTELBAR UNTER EINER STECKDOSE INSTALACION DEL APARATO Colocado de modo que el flujo del aire tanto de entradacomodesalida no encuent...

Страница 14: ...s les commandes du po le puis introduire la fiche d alimentation dans une prise lectrique standard CA S assurer que la fiche est compl tement ins r e dans la prise Pour s lectionner la puissance s o u...

Страница 15: ...toma de corriente est ndar CA Verifique que la clavija est insertada correctamente en la toma Para seleccionar la potencia deseada gire el selector de potencia fig 1 rif B de 0 OFF a I MIN o II MED o...

Страница 16: ...orners Place it immediately underneath a mains wall socket Pull the power cable or the appliance itself to removetheplugfromthe mains socket Leave it expose to atmosphericagents rain sun etc Let unatt...

Страница 17: ...nderen dazu nicht f higen u n b e a u f s i c h t i g t e n Personenbedientwerden Das Ger t darf nicht nutzlose eingeschaltet gelassen werden Das Ger t darf nicht mit o cosas de las cuales el fabbrica...

Страница 18: ...ner la stufa anchenelcasoincuiisuoicomponenti si scaldino eccessivamente Per spegnere completamente la stufa posizionare tutti i comandi suOFFedestrarrelaspinadallapresa elettrica MANUTENZIONE Prima d...

Страница 19: ...ung der normalen Temperaturbedingungen wiedereingeschaltet Stellen Sie in jedem Fall sicher dass die Ursache der berhitzung behoben wurde Die Schmelzsicherung schaltet das Heizger tauchbei berhitzungs...

Страница 20: ...pliance in case of malfunction and restart it when it has cooled down This appliance complies with the essentialrequirementsofdirectives EEC 73 23 LVD and 89 336 EMC modified by93 68 Encasded fautet o...

Страница 21: ...ca autorizado por el fabricante e exigir la utilizaci n de recambios originales El incumplimiento de estas recomendaciones puedecomprometerlaseguridad ybuenfuncionamientoposterior Si se decide no utli...

Страница 22: ...ications concern the safety of the installation use and maintenance Readthemcarefullyandkeep the booklet for any future reference technical data For the technical data listed below consultthecharacter...

Страница 23: ...sorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 228x317x195 Gewicht ohne Verpackung 1 4 kg Limpiar peri dicamente la entrada y la salida de aire c o n u n a s p i r a d o r dos o tres veces al a o aproximedam...

Страница 24: ...ura ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizza...

Страница 25: ...ontrol Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day tim...

Страница 26: ...x ou plusieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le...

Страница 27: ...manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tage...

Страница 28: ...s manuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura inter...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...270024E...

Отзывы: