background image

2

I

GB

F

GENERAL INFORMATION

We  wish  to  thank  you,  first 

of all, for purchasing an air-

conditioner produced by our 

company.

This  document  is  restricted 

in  use  to  the  terms  of 

the  law  and  may  not  be 

copied  or  transferred  to 

third  parties  without  the 

express  authorization of the 

manufacturer.

Our machines are subject to 

change and some parts may 

appear  different  from  the 

ones shown here, without this 

affecting the text of the manual 

in any way.

Read this manual 

carefully before 

p e r f o r m i n g 

any operation 

( i n s t a l l a t i o n , 

m a i n t e n a n c e , 

use) and follow 

the instructions 

c o n t a i n e d   i n 

each chapter.

Keep the manual carefully 

for future reference. 

A f t e r   r e m o v i n g   t h e 

packaging, check that the 

appliance is in perfect 

1

INFORMATIONS 

GENERALES

Nous souhaitons tout d’abord 

vous remercier d’avoir accordé 

votre préférence à l’un de nos 

appareils.

D o c u m e n t   r é s e r v é . 

Reproduction ou transmission 

à des tiers interdite sans 

autorisation expresse du 

fabricant.

Les machines peuvent subir 

des mises à jour et donc 

présenter des détails différents 

de ceux représentés, sans 

pour autant infirmer les textes 

figurant dans le présent 

manuel.

Lire attentivement 

le présent manuel 

avant de procéder 

à   q u e l q u e 

opération que ce 

soit (installation, 

m a i n t e n a n c e , 

utilisation) et 

s e   c o n f o r m e r 

scrupuleusement 

aux indications 

des différents 

chapitres.

 

Conserver avec soin le 

présent manuel pour toute 

consultation ultérieure. 

A p r è s   a v o i r   e n l e v é 

l’emballage, s’assurer de 

INFORMAZIONI 

GENERALI

Desideriamo innanzitutto 

ringraziarVi per aver deciso 

di accordare la vostra 

preferenza ad un apparecchio 

di nostra produzione.

Documento riservato ai 

termini di legge con 

divieto di riproduzione o di 

trasmissione a terzi senza 

esplicita autorizzazione 

della ditta costruttrice.

Le macchine possono subire 

aggiornamenti e quindi 

presentare particolari diversi 

da  quelli  raffigurati,  senza 

per questo costituire 

pregiudizio per i testi contenuti 

in questo manuale.

Leggere attentamente  

il presente manuale 

prima  di procedere 

c o n   q u a l s i a s i 

o p e r a z i o n e 

( i n s t a l l a z i o n e , 

m a n u t e n z i o n e , 

uso) ed attenersi 

scrupolosamente a 

quanto descritto nei 

singoli capitoli.

Conservare con cura questo 

libretto per ogni ulteriore 

consultazione. Dopo 

aver tolto l’imballaggio 

assicurarsi dell’integrità 

Содержание OBLO' 2.2

Страница 1: ...R OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND WARTUNG...

Страница 2: ...s de ceux repr sent s sans pourautantinfirmerlestextes figurant dans le pr sent manuel Lire attentivement le pr sent manuel avant de proc der q u e l q u e op ration que ce soit installation m a i n t...

Страница 3: ...ungen Bewahren Sie diese Brosch re zum Nachlesen bei allen sp teren Fragen auf Stellen Sie nach der Entfernung der Verpackung INFORMACIONES GENERALES Antes que nada deseamos agradecerles por haber ele...

Страница 4: ...S IN THIS MANUAL The manufacturer reserves the right to make any changes it deems advisable to its models although the essentialfeaturesdescribed in this manual remain the same During installation and...

Страница 5: ...e alle nach allgemeiner Erkenntnis naheliegenden s o w i e a u f g r u n d a m Installationsort geltender Bestimmungen vorgegebenen Schutzvorkehrungenzutreffen el aparato est ntegro los elementosdelem...

Страница 6: ...rhavebeen instructed in the safe use of the appliance and understand the hazards involved Children must not play with equipment Children must not be allowed to clean the appliance or perform user main...

Страница 7: ...igungs und Pflegearbeiten d rfen nichtvonunbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Kindern ist das Spielen mit dem Ger t unbedingt zu untersagen El aparato puede ser utilizado por ni os mayores de...

Страница 8: ...e in a rapid unmistakable way Editorial pictograms Service Refers to situations in which youshouldinformtheSERVICE department in the company CUSTOMER TECHNICAL SERVICE Index Paragraphs marked with thi...

Страница 9: ...ogramas relativos a la seguridad ACHTUNG Einige TeiledesGer tsk nnen sehr hei werden und somit Verbrennungen verursachen Achten Sie ganz besonders auf anwesende Kinder und schw chere Personen im Allge...

Страница 10: ...ale au personnel concern qu il est interdit de couvrir l appareil pour en viter la surchauffe DISPOSAL The symbol on the product or on the package indicates that the product must not be consideredasno...

Страница 11: ...quemaduras a causa del contacto con componentes a elevada temperatura No cubrir Indica al personal interesado que est prohibido cubrir el aparato para evitar su recalentamiento DESGUACE Estes mbolosob...

Страница 12: ...d incendies voir anche chapitre maintenance A T T E N T I O N REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION NE PAS UTILISER LE POELE AVEC UN DISPOSITIF DE COMMANDE DE LA VITESSE NE PAS PLACER L A P...

Страница 13: ...DI GKEITSKONTROLLVORR ICHTUNG POSITIONIEREN SIE DAS GER T NICHT UNMITTELBAR UNTER EINER STECKDOSE INSTALACION DEL APARATO Colocado de modo que el flujo del aire tanto de entradacomodesalida no encuent...

Страница 14: ...s les commandes du po le puis introduire la fiche d alimentation dans une prise lectrique standard CA S assurer que la fiche est compl tement ins r e dans la prise Pour s lectionner la puissance s o u...

Страница 15: ...toma de corriente est ndar CA Verifique que la clavija est insertada correctamente en la toma Para seleccionar la potencia deseada gire el selector de potencia fig 1 rif B de 0 OFF a I MIN o II MED o...

Страница 16: ...orners Place it immediately underneath a mains wall socket Pull the power cable or the appliance itself to removetheplugfromthe mains socket Leave it expose to atmosphericagents rain sun etc Let unatt...

Страница 17: ...nderen dazu nicht f higen u n b e a u f s i c h t i g t e n Personenbedientwerden Das Ger t darf nicht nutzlose eingeschaltet gelassen werden Das Ger t darf nicht mit o cosas de las cuales el fabbrica...

Страница 18: ...ner la stufa anchenelcasoincuiisuoicomponenti si scaldino eccessivamente Per spegnere completamente la stufa posizionare tutti i comandi suOFFedestrarrelaspinadallapresa elettrica MANUTENZIONE Prima d...

Страница 19: ...ung der normalen Temperaturbedingungen wiedereingeschaltet Stellen Sie in jedem Fall sicher dass die Ursache der berhitzung behoben wurde Die Schmelzsicherung schaltet das Heizger tauchbei berhitzungs...

Страница 20: ...pliance in case of malfunction and restart it when it has cooled down This appliance complies with the essentialrequirementsofdirectives EEC 73 23 LVD and 89 336 EMC modified by93 68 Encasded fautet o...

Страница 21: ...ca autorizado por el fabricante e exigir la utilizaci n de recambios originales El incumplimiento de estas recomendaciones puedecomprometerlaseguridad ybuenfuncionamientoposterior Si se decide no utli...

Страница 22: ...ications concern the safety of the installation use and maintenance Readthemcarefullyandkeep the booklet for any future reference technical data For the technical data listed below consultthecharacter...

Страница 23: ...sorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 228x317x195 Gewicht ohne Verpackung 1 4 kg Limpiar peri dicamente la entrada y la salida de aire c o n u n a s p i r a d o r dos o tres veces al a o aproximedam...

Страница 24: ...ura ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizza...

Страница 25: ...ontrol Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day tim...

Страница 26: ...x ou plusieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le...

Страница 27: ...manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tage...

Страница 28: ...s manuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura inter...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...270024E...

Отзывы: