background image

12

I

GB

F

3

1

INSTALLATION OF THE 

APPLIANCE

Position  it,  so  that 

the air flow, both inlet 

and outlet, is free of 

obstacles. Choose a 

safe place to avoid 

the risk of fire (also 

see the maintenance 

chapter).

A T T E N T I O N : 

R E D U C E   T H E 

RISK OF FIRE 

OR ELECTRICAL 

S H O C K . 

DO NOT USE THE 

HEATER WITH ANY 

SPEED CONTROL 

DEVICE.

DO NOT PLACE 

THE APPLIANCE 

UNDERNEATH A 

MAINS SOCKET

INSTALLATION DE 

L’APPAREIL  

Le placer de façon que 

le flux de l’air, à l’entrée 

et à la sortie, ne trouve 

pas d’obstacles. Choisir 

un lieu sûr pour éviter 

le danger d’incendies 

(voir anche chapitre 

maintenance).

A T T E N T I O N   : 

REDUIRE LE RISQUE 

D’INCENDIE OU 

D’ELECTROCUTION. 

NE PAS UTILISER 

LE POELE AVEC 

UN DISPOSITIF DE 

COMMANDE DE LA 

VITESSE.

NE PAS PLACER 

L ’ A P P A R E I L 

IMMEDIATEMENT 

AU-DESSOUS D’UNE 

PRISE DE COURANT.

INSTALLAZIONE 

DELL’APPARECCHIO 

Posizionarlo in modo 

che il flusso dell’aria, in 

entrata e uscita, non trovi 

ostacoli. Scegliere un 

luogo sicuro per evitare 

il pericolo di incendi 

(vedi anche capitolo 

manutenzione).

A T T E N Z I O N E : 

R I D U C E T E   I L 

RISCHIO DI INCENDIO 

O   D I   S C O S S A 

 

E L E T T R I C A . 

NON UTILIZZATE 

LA STUFETTA CON 

ALCUN DISPOSITIVO 

D I   C O N T R O L L O 

 

DELLA VELOCITA’.

NON POSIZIONARE 

L’ A P PA R E C C H I O 

IMMEDIATAMENTE 

AL DI SOTTO DI UNA 

PRESA DI CORRENTE.

Содержание OBLO' 2.2

Страница 1: ...R OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND WARTUNG...

Страница 2: ...s de ceux repr sent s sans pourautantinfirmerlestextes figurant dans le pr sent manuel Lire attentivement le pr sent manuel avant de proc der q u e l q u e op ration que ce soit installation m a i n t...

Страница 3: ...ungen Bewahren Sie diese Brosch re zum Nachlesen bei allen sp teren Fragen auf Stellen Sie nach der Entfernung der Verpackung INFORMACIONES GENERALES Antes que nada deseamos agradecerles por haber ele...

Страница 4: ...S IN THIS MANUAL The manufacturer reserves the right to make any changes it deems advisable to its models although the essentialfeaturesdescribed in this manual remain the same During installation and...

Страница 5: ...e alle nach allgemeiner Erkenntnis naheliegenden s o w i e a u f g r u n d a m Installationsort geltender Bestimmungen vorgegebenen Schutzvorkehrungenzutreffen el aparato est ntegro los elementosdelem...

Страница 6: ...rhavebeen instructed in the safe use of the appliance and understand the hazards involved Children must not play with equipment Children must not be allowed to clean the appliance or perform user main...

Страница 7: ...igungs und Pflegearbeiten d rfen nichtvonunbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Kindern ist das Spielen mit dem Ger t unbedingt zu untersagen El aparato puede ser utilizado por ni os mayores de...

Страница 8: ...e in a rapid unmistakable way Editorial pictograms Service Refers to situations in which youshouldinformtheSERVICE department in the company CUSTOMER TECHNICAL SERVICE Index Paragraphs marked with thi...

Страница 9: ...ogramas relativos a la seguridad ACHTUNG Einige TeiledesGer tsk nnen sehr hei werden und somit Verbrennungen verursachen Achten Sie ganz besonders auf anwesende Kinder und schw chere Personen im Allge...

Страница 10: ...ale au personnel concern qu il est interdit de couvrir l appareil pour en viter la surchauffe DISPOSAL The symbol on the product or on the package indicates that the product must not be consideredasno...

Страница 11: ...quemaduras a causa del contacto con componentes a elevada temperatura No cubrir Indica al personal interesado que est prohibido cubrir el aparato para evitar su recalentamiento DESGUACE Estes mbolosob...

Страница 12: ...d incendies voir anche chapitre maintenance A T T E N T I O N REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION NE PAS UTILISER LE POELE AVEC UN DISPOSITIF DE COMMANDE DE LA VITESSE NE PAS PLACER L A P...

Страница 13: ...DI GKEITSKONTROLLVORR ICHTUNG POSITIONIEREN SIE DAS GER T NICHT UNMITTELBAR UNTER EINER STECKDOSE INSTALACION DEL APARATO Colocado de modo que el flujo del aire tanto de entradacomodesalida no encuent...

Страница 14: ...s les commandes du po le puis introduire la fiche d alimentation dans une prise lectrique standard CA S assurer que la fiche est compl tement ins r e dans la prise Pour s lectionner la puissance s o u...

Страница 15: ...toma de corriente est ndar CA Verifique que la clavija est insertada correctamente en la toma Para seleccionar la potencia deseada gire el selector de potencia fig 1 rif B de 0 OFF a I MIN o II MED o...

Страница 16: ...orners Place it immediately underneath a mains wall socket Pull the power cable or the appliance itself to removetheplugfromthe mains socket Leave it expose to atmosphericagents rain sun etc Let unatt...

Страница 17: ...nderen dazu nicht f higen u n b e a u f s i c h t i g t e n Personenbedientwerden Das Ger t darf nicht nutzlose eingeschaltet gelassen werden Das Ger t darf nicht mit o cosas de las cuales el fabbrica...

Страница 18: ...ner la stufa anchenelcasoincuiisuoicomponenti si scaldino eccessivamente Per spegnere completamente la stufa posizionare tutti i comandi suOFFedestrarrelaspinadallapresa elettrica MANUTENZIONE Prima d...

Страница 19: ...ung der normalen Temperaturbedingungen wiedereingeschaltet Stellen Sie in jedem Fall sicher dass die Ursache der berhitzung behoben wurde Die Schmelzsicherung schaltet das Heizger tauchbei berhitzungs...

Страница 20: ...pliance in case of malfunction and restart it when it has cooled down This appliance complies with the essentialrequirementsofdirectives EEC 73 23 LVD and 89 336 EMC modified by93 68 Encasded fautet o...

Страница 21: ...ca autorizado por el fabricante e exigir la utilizaci n de recambios originales El incumplimiento de estas recomendaciones puedecomprometerlaseguridad ybuenfuncionamientoposterior Si se decide no utli...

Страница 22: ...ications concern the safety of the installation use and maintenance Readthemcarefullyandkeep the booklet for any future reference technical data For the technical data listed below consultthecharacter...

Страница 23: ...sorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 228x317x195 Gewicht ohne Verpackung 1 4 kg Limpiar peri dicamente la entrada y la salida de aire c o n u n a s p i r a d o r dos o tres veces al a o aproximedam...

Страница 24: ...ura ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizza...

Страница 25: ...ontrol Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day tim...

Страница 26: ...x ou plusieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le...

Страница 27: ...manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tage...

Страница 28: ...s manuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura inter...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...270024E...

Отзывы: