background image

8

I

GB

F

A T T E N Z I O N E 

– Alcune  parti 

dell’apparecchio 

p o t r e b b e r o 

riscaldarsi molto 

ed essere quindi 

causa di ustioni. 

Fare particolare 

attenzione in caso 

di presenza di 

bambini e persone 

vulnerabili.

SIMBOLOGIA

I pittogrammi riportati nel 

seguente capitolo consentono 

di fornire rapidamente ed in 

modo univoco informazioni 

necessarie alla corretta 

utilizzazione della macchina in 

condizioni di sicurezza.

Pittogrammi redazionali
Service

- Contrassegna situazioni nelle 

quali si deve informare il 

SERVICE aziendale interno:

  SERVIZIO ASSISTENZA 

TECNICA CLIENTI.

Indice

- I paragrafi preceduti da 

questo simbolo contengono 

informazioni e prescrizioni molto 

importanti, particolarmente per 

quanto riguarda la sicurezza.

Il mancato rispetto può 

comportare:

- pericolo per l’incolumità degli 

operatori

- perdita della garanzia 

contrattuale

- declinazione di responsabilità 

d a   p a r t e   d e l l a   d i t t a 

costruttrice.

Mano alzata

- Contrassegna azioni che non 

si devono  assolutamente fare.

Pittogrammi relativi alla 

sicurezza

CAUTION - Some 

parts of this product 

can become very hot 

and cause burns. 

Particular attention 

has to be given 

where children and 

vulnerable people are 

present.

SYMBOLS

The  pictograms  in  the  next 

chapter  provide    the  necessary 

information  for  correct,  safe 

use  of  the  machine  in  a  rapid, 

unmistakable way.

Editorial pictograms
Service

-  Refers  to  situations  in  which 

you should inform the SERVICE 

department in the company: 

  CUSTOMER TECHNICAL 

SERVICE.

Index

-  Paragraphs  marked  with 

this  symbol  contain  very 

important  information  and 

recommendations,  particularly 

as regards safety.

Failure to comply with them may 

result in:

-  danger of injury to the operators

-  loss of the warranty

-  refusal  of  liability  by  the 

manufacturer.

Raised hand

-  Refers to actions that absolutely 

must not be performed.

Safety pictograms

2

AT T E N T I O N   – 

Certaines parties de 

l’appareil pourraient 

chauffer beaucoup 

et être donc cause 

de brûlures. Faire 

particulièrement 

attention en cas de 

présence d'enfants 

et de personnes 

vulnérables.

SYMBOLES

Les pictogrammes figurant dans 

le chapitre suivant permettent 

de fournir rapidement et de 

façon univoque les informations 

nécessaires à l’utilisation de la 

machine dans des conditions de 

sécurité.

Pictogrammes rédactionnels
Service

-  Identifie  des  situations  dans 

lesquelles il faut informer le 

SERVICE d’entreprise interne:

  SERVICE D’ASSISTANCE 

TECHNIQUE CLIENTS.

Index

- Les paragraphes précédés de 

ce symbole contiennent des 

informations et des prescriptions 

très importantes en ce qui 

concerne la sécurité.

Le non respect peut entraîner :

- danger pour la sécurité des 

opérateurs

-  perte de la garantie contractuelle

- déclaration de la non 

responsabilité du fabricant.

Main levée

-  Identifie des actions qu’il ne faut 

absolument pas faire.

Pictogrammes relatifs à la 

sécurité

Содержание OBLO' 2.2

Страница 1: ...R OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND WARTUNG...

Страница 2: ...s de ceux repr sent s sans pourautantinfirmerlestextes figurant dans le pr sent manuel Lire attentivement le pr sent manuel avant de proc der q u e l q u e op ration que ce soit installation m a i n t...

Страница 3: ...ungen Bewahren Sie diese Brosch re zum Nachlesen bei allen sp teren Fragen auf Stellen Sie nach der Entfernung der Verpackung INFORMACIONES GENERALES Antes que nada deseamos agradecerles por haber ele...

Страница 4: ...S IN THIS MANUAL The manufacturer reserves the right to make any changes it deems advisable to its models although the essentialfeaturesdescribed in this manual remain the same During installation and...

Страница 5: ...e alle nach allgemeiner Erkenntnis naheliegenden s o w i e a u f g r u n d a m Installationsort geltender Bestimmungen vorgegebenen Schutzvorkehrungenzutreffen el aparato est ntegro los elementosdelem...

Страница 6: ...rhavebeen instructed in the safe use of the appliance and understand the hazards involved Children must not play with equipment Children must not be allowed to clean the appliance or perform user main...

Страница 7: ...igungs und Pflegearbeiten d rfen nichtvonunbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Kindern ist das Spielen mit dem Ger t unbedingt zu untersagen El aparato puede ser utilizado por ni os mayores de...

Страница 8: ...e in a rapid unmistakable way Editorial pictograms Service Refers to situations in which youshouldinformtheSERVICE department in the company CUSTOMER TECHNICAL SERVICE Index Paragraphs marked with thi...

Страница 9: ...ogramas relativos a la seguridad ACHTUNG Einige TeiledesGer tsk nnen sehr hei werden und somit Verbrennungen verursachen Achten Sie ganz besonders auf anwesende Kinder und schw chere Personen im Allge...

Страница 10: ...ale au personnel concern qu il est interdit de couvrir l appareil pour en viter la surchauffe DISPOSAL The symbol on the product or on the package indicates that the product must not be consideredasno...

Страница 11: ...quemaduras a causa del contacto con componentes a elevada temperatura No cubrir Indica al personal interesado que est prohibido cubrir el aparato para evitar su recalentamiento DESGUACE Estes mbolosob...

Страница 12: ...d incendies voir anche chapitre maintenance A T T E N T I O N REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION NE PAS UTILISER LE POELE AVEC UN DISPOSITIF DE COMMANDE DE LA VITESSE NE PAS PLACER L A P...

Страница 13: ...DI GKEITSKONTROLLVORR ICHTUNG POSITIONIEREN SIE DAS GER T NICHT UNMITTELBAR UNTER EINER STECKDOSE INSTALACION DEL APARATO Colocado de modo que el flujo del aire tanto de entradacomodesalida no encuent...

Страница 14: ...s les commandes du po le puis introduire la fiche d alimentation dans une prise lectrique standard CA S assurer que la fiche est compl tement ins r e dans la prise Pour s lectionner la puissance s o u...

Страница 15: ...toma de corriente est ndar CA Verifique que la clavija est insertada correctamente en la toma Para seleccionar la potencia deseada gire el selector de potencia fig 1 rif B de 0 OFF a I MIN o II MED o...

Страница 16: ...orners Place it immediately underneath a mains wall socket Pull the power cable or the appliance itself to removetheplugfromthe mains socket Leave it expose to atmosphericagents rain sun etc Let unatt...

Страница 17: ...nderen dazu nicht f higen u n b e a u f s i c h t i g t e n Personenbedientwerden Das Ger t darf nicht nutzlose eingeschaltet gelassen werden Das Ger t darf nicht mit o cosas de las cuales el fabbrica...

Страница 18: ...ner la stufa anchenelcasoincuiisuoicomponenti si scaldino eccessivamente Per spegnere completamente la stufa posizionare tutti i comandi suOFFedestrarrelaspinadallapresa elettrica MANUTENZIONE Prima d...

Страница 19: ...ung der normalen Temperaturbedingungen wiedereingeschaltet Stellen Sie in jedem Fall sicher dass die Ursache der berhitzung behoben wurde Die Schmelzsicherung schaltet das Heizger tauchbei berhitzungs...

Страница 20: ...pliance in case of malfunction and restart it when it has cooled down This appliance complies with the essentialrequirementsofdirectives EEC 73 23 LVD and 89 336 EMC modified by93 68 Encasded fautet o...

Страница 21: ...ca autorizado por el fabricante e exigir la utilizaci n de recambios originales El incumplimiento de estas recomendaciones puedecomprometerlaseguridad ybuenfuncionamientoposterior Si se decide no utli...

Страница 22: ...ications concern the safety of the installation use and maintenance Readthemcarefullyandkeep the booklet for any future reference technical data For the technical data listed below consultthecharacter...

Страница 23: ...sorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 228x317x195 Gewicht ohne Verpackung 1 4 kg Limpiar peri dicamente la entrada y la salida de aire c o n u n a s p i r a d o r dos o tres veces al a o aproximedam...

Страница 24: ...ura ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizza...

Страница 25: ...ontrol Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day tim...

Страница 26: ...x ou plusieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le...

Страница 27: ...manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tage...

Страница 28: ...s manuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura inter...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...270024E...

Отзывы: