EN
FR
DE
ES
PT
EL
PL
RO
NL
IT
SV
FI
NO
HU
CS
UK
DA
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRE
TIEN
INSTRUCTION FOR USE AND M
AINTENANCE
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Y EL MANTENIMIENTO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
INSTRUÇÕES PARA O USO E M
ANUTENÇÃO
INSTRUCȚIUNI DE FOLOSIRE ȘI ÎNTRE
ȚINERE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSER
WACJI
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
INSTRUKTIONER FÖR ANV
ÄNDNING OCH UNDERHÅLL
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEE
T
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSINSTR
UKSJONER
KEZELÉSI ÉS KARBANTART
ÁSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТ
АННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING
CALDO RELAX
1
2
5
1
3
6
4
8
7
PL - 8
POLSKI
1 - OPIS URZĄDZENIA I ELEMENTÓW STERUJĄCYCH
1.
Korpus urządzenia
2.
Kratka wylotowa powietrza
3.
Uchwyt
4.
Kratka wejścia powietrza
5.
Kabel zasilający
6.
Instrukcja obsługa i konserwacja
7.
Pokrętło ON/OFF i regulacja
temperatury powietrza na wylocie
8.
Pokrętło regulacji temperatury w
pomieszczeniu
2 - INSTALACJA
• Urządzenie nie wymaga instalacji i może być używane wyłącznie jako urządzenie
przenośne.
•
Po usunięciu opakowania sprawdzić stan urządzenia; w razie wątpliwości nie używać
go i przekazać profesjonalnie wykwalifikowanemu personelowi.
• Całkowicie rozwinąć kabel zasilający.
• Umieścić urządzenie w odpowiednim otoczeniu i na stabilnej, płaskiej powierzchni.
• Upewnić się, że zasłony lub inne przedmioty nie utrudniają przepływu powietrza (rys.
3).
Содержание Caldo Relax
Страница 2: ......
Страница 4: ...1m 1m 1m 1m DO NOT COVER 1 2 5 3 4 2 ...
Страница 211: ......
Страница 212: ...265925A 1 ...