EN
FR
DE
ES
PT
EL
PL
RO
NL
IT
SV
FI
NO
HU
CS
UK
DA
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRE
TIEN
INSTRUCTION FOR USE AND M
AINTENANCE
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Y EL MANTENIMIENTO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
INSTRUÇÕES PARA O USO E M
ANUTENÇÃO
INSTRUCȚIUNI DE FOLOSIRE ȘI ÎNTRE
ȚINERE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSER
WACJI
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
INSTRUKTIONER FÖR ANV
ÄNDNING OCH UNDERHÅLL
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEE
T
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSINSTR
UKSJONER
KEZELÉSI ÉS KARBANTART
ÁSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТ
АННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING
CALDO RELAX
1
2
5
1
3
6
4
8
7
NL - 8
NEDERLANDS
1 - BESCHRIJVING APPARAAT EN BEDIENINGSORGANEN
1. Romp apparaat
2. Luchtuittrederooster
3. Handgreep
4. Luchtintrederooster
5. Voedingskabel
6. Boekje gebruik en onderhoud
7. ON/OFF-knop en regeling
luchttemperatuur in uittrede
8. Knop regeling
omgevingstemperatuur
2 - INSTALLATIE
• Het apparaat vereist geen installatie, het dient uitsluitend als draagbaar apparaat
gebruikt te worden.
• Controleer na de verwijdering van de verpakking de intacte staat van het apparaat;
gebruik het niet bij twijfel en neem contact op met professioneel gekwalificeerd
personeel.
• Wikkel de elektrische voedingskabel volledig af.
• Plaats het apparaat in een geschikte omgeving en op een stabiel, vlak oppervlak.
• Controleer of gordijnen of andere voorwerpen de luchtstroom (afb. 3) niet afsluiten.
Содержание Caldo Relax
Страница 2: ......
Страница 4: ...1m 1m 1m 1m DO NOT COVER 1 2 5 3 4 2 ...
Страница 211: ......
Страница 212: ...265925A 1 ...