E
P
NL
11
GR
2
2
2.1
2.2
2.3
INSTALACIÓN
MONTAJE EN GUÍA
PERFILADA (figuras 2 y 4).
La CPU se puede instalar a presión
en dos guías perfiladas (2 × 35 mm).
En alternativa, se puede atornillar a
cualquier otra superficie plana.
1 - Presione la parte inferior de
la cubierta sobre la superficie
de montaje.
2 - Presione hacia arriba, contra la
guía perfilada.
3 - Presione la parte superior de
la cubierta contra la superficie
de montaje, hasta fijarla en su
posición (con un clic).
Extracción
Para extraer la CPU, tire hacia arriba.
MONTAJE EN LA PARED
(figuras 3 y 4).
1 - Fije primero los dos tornillos
inferiores.
2 - Instale la CPU y hágala deslizar
hacia abajo.
3 - Fije los dos tornillos superiores.
Posición de montaje y temperatura
ambiente
Normalmente se utiliza una superficie
vertical para colocar el soporte del
módulo; en consecuencia, también
las conexiones I/O con el módulo se
realizan en sentido vertical.
En esta posición de montaje, la
temperatura ambiente puede estar
comprendida entre 0 °C y 55 °C.
En todas las otras posiciones, el
paso del aire es menos eficiente y
la temperatura ambiente no debe
superar los 40 °C.
COLOCACIÓN DE LA BATERÍA
(fig. 5).
La batería se encuentra dentro de la
cubierta y se debe colocar durante
la puesta en servicio. Respete la
polaridad. Las CPU con baterías de
litio no son libres de mantenimiento.
El led rojo parpadea en los siguientes
casos:
● si la tensión de la batería es
inferior a 2,4 V;
● si la batería no está colocada.
Se recomienda cambiar la batería
dejando la CPU conectada a la
alimentación. Utilice baterías de
botón CR 2032.
INSTALAÇÃO
MONTAGEM EM GUIA DE
PERFIL (Fig. 2 e 4).
A CPU pode ser montada por
encaixe em duas guias de perfil (2
× 35 mm). Em alternativa, a CPU
pode ser aparafusada a qualquer
outra superfície lisa.
1 - Premir a parte inferior da caixa
na superfície de montagem.
2 - Premir para cima contra a guia
de perfil.
3 - Premir a parte superior da
caixa contra a superfície de
montagem, até encaixar na
posição.
Remoção
Para remover a CPU, empurrá-la
para cima e extraí-la.
MONTAGEM DE PAREDE
(Fig. 3 e 4).
1- Fixar primeiro os dois parafusos
inferiores
2- Instalar a CPU e deslizá-la para
baixo
3- Fixar os dois parafusos
superiores
Posição de montagem e
temperatura ambiente
Normalmente utiliza-se uma
superfície vertical para montar
o suporte do módulo; também
as ligações I/O ao módulo são
efetuadas na vertical.
Nesta posição de montagem, a
temperatura ambiente pode estar
entre 0 e 55°C.
Em todas as outras posições, a
passagem do ar é menos eficiente
e a temperatura ambiente não deve
ultrapassar os 40°C.
INSTALAÇÃO DA BATERIA
(Fig. 5).
A bateria está incluída na caixa e
deve ser inserida quando se inicia
a utilização. Respeitar a polaridade.
As CPUs com baterias de lítio
necessitam de manutenção. O led
vermelho pisca se:
● a tensão da bateria for inferior
a 2,4 V
● a bateria está ausente
Aconselha-se substituir a bateria
mantendo a CPU ligada à
alimentação. Utilizar uma bateria
em botão CR 2032.
INSTALLATIE
MONTAGE OP
PROFIELGELEIDER (Afb. 2 en 4).
De CPU kan gemonteerd
worden door vastklikken op twee
profielgeleiders (2 × 35 mm). De CPU
kan als alternatief vastgeschroefd
worden op ongeacht welk ander
vlak oppervlak.
1 - Druk het onderste deel van de
omhulling op het
montageoppervlak.
2 - Druk het omhoog tegen de
profielgeleider.
3 - Druk het bovenste deel van de
omhulling tegen het
montageoppervlak tot het in
positie klikt.
Verwijdering
Om de CPU te verwijderen duwt u
hem omhoog en trekt u hem naar
buiten.
MUURMONTAGE
(Afb. 3 en 4).
1- Bevestig eerst de twee onderste
schroeven
2- Installeer de CPU en laat hem
omlaag schuiven
3- Zet de twee bovenste schroeven
vast
M o n t a g e p o s i t i e e n
omgevingstemperatuur
Doorgaans wordt een verticaal
oppervlak gebruikt om de houder van
de module te monteren, ook de I/O-
aansluitingen op de module worden
dus verticaal tot stand gebracht.
In deze montagepositie kan de
omgevingstemperatuur tussen 0 °C
en 55 °C liggen.
In alle andere posities is de
luchtpassage minder efficiënt en
mag de omgevingstemperatuur de
40°C niet overschrijden.
INSTALLATIE BATTERIJ (Afb. 5)
De batterij is opgenomen in de
omhulling en moet op het moment
van indienststelling geplaatst
worden. Neem de polen in acht.
De CPU’s met lithiumbatterijen zijn
niet onderhoudsvrij. De rode led
knippert als:
● de batterijspanning lager is dan
2,4 V
● de batterij afwezig is
Er wordt aangeraden de batterij te
verwisselen terwijl de CPU op de
voeding aangesloten is. Gebruik een
knoopbatterij CR 2032.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΕ ΟΔΗΓΟ
ΜΕ ΠΡΟΦΙΛ (Εικ. 2 και 4).
Η CPU μπορεί να τοποθετηθεί με
πίεση σε δύο οδηγούς με προφίλ
(2 × 35 mm). Εναλλακτικά, η CPU
μπορεί να βιδωθεί σε οποιαδήποτε
άλλη επίπεδη επιφάνεια.
1 - Πιέστε το κάτω μέρος της
θήκης επάνω στην επιφάνεια
τοποθέτησης.
2 - Πιέστε προς τα πάνω κόντρα
στον οδηγό με προφίλ.
3 - Πιέστε το επάνω μέρος της
θήκης κόντρα στην επιφάνεια
τοποθέτησης μέχρι να την πάτε
στη θέση της.
Αφαίρεση
Για να αφαιρέσετε την CPU, ωθήστε
την προς τα πάνω και βγάλτε την.
ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
(Εικ. 3 και 4).
1- Στερεώστε πρώτα τις δύο κάτω
βίδες
2- Εγκαταστήστε την CPU και
ωθήστε την προς τα κάτω
3- Στερεώστε τις δύο επάνω βίδες
Θ έ σ η τ ο π ο θ έ τ η σ η ς κα ι
θερμοκρασία περιβάλλοντος
Κατά κανόνα χρησιμοποιείται μία
κάθετη επιφάνεια για την τοποθέτηση
της βάσης του στοιχείου∙ και οι
συνδέσεις Ι/Ο με το στοιχείο
πραγματοποιούνται κατά συνέπεια
κάθετα.
Σ’ αυτήν τη θέση τοποθέτησης, η
θερμοκρασία περιβάλλοντος μπορεί
να περιλαμβάνεται μεταξύ 0 °C και
55 °C.
Σε όλες τις άλλες θέσεις, το πέρασμα
του αέρα είναι λιγότερο αποτελεσματικό
και η θερμοκρασία περιβάλλοντος δεν
πρέπει να υπερβαίνει τους 40 °C.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
(Εικ. 5).
Η μπαταρία περιλαμβάνεται στη θήκη
και πρέπει να τοποθετηθεί κατά τη
θέση του προϊόντος σε λειτουργία.
Ακολουθήστε την πολικότητα. Οι
CPU με μπαταρίες λιθίου δεν
απαλλάσσονται από συντήρηση. Το
κόκκινο led αναβοσβήνει εάν:
● η τάση της μπαταρίας είναι κάτω
από 2,4 V
● δεν υπάρχει μπαταρία
Συνιστάται να αλλάξετε τη μπαταρία
αφήνοντας την CPU συνδεδεμένη
με την τροφοδοσία. Χρησιμοποιήστε
μπαταρία κουμπί CR 2032.
Содержание Bi2 AQUADUE Control
Страница 2: ...GB F D 2 I 1 2 3 4 2 3 1 226 140 8 49 226 140 8 49...
Страница 3: ...E P NL 3 GR 5 6 7 8 L N PWR Good 55 mm 105 mm 110 mm...
Страница 36: ...278893B 1...