background image

 

 

 

 

        v

Weghng Instruments verfed at the place of manufacture bear one of the 

precedng mark on the packng label and the green ‘M’ (metrology) stcker on the 

descrptve plate. They may be put nto servce mmedately.

Important notice for verified weighing instruments

Weghng Instruments to be verfed n two stages have no green ‘M’ (metrology) 

on the descrptve plate and bear one of the precedng dentfcaton mark on the 

packng label. The second stage of the ntal verfcaton must be carred out by 

the approved servce organzaton of the authorzed representatve wthn the EC or 

by the natonal weght & measures (W+M) authortes.

The frst stage of the ntal verfcaton has been carred out at the manufacturers work. It comprses 

all tests accordng to the adopted European standard EN 45501:1992, paragraph 8.2.2.

If natonal regulatons lmt the valdty perod of the verfcaton, the user of the weghng nstrument 

must strctly observe the re-verfcaton perod and nform

the respectve W+M authortes.

Los nstrumentos de pesaje verfcados en el sto de fabrcacón llevan una de 

las marcas precedentes en el rótulo del empaque y la etqueta de la ‘M’ verde 

(metrología) en la placa descrptva. Estos nstrumentos se pueden poner en 

funconamento nmedatamente.

Notificación importante para instrumentos de pesaje verificados

Los nstrumentos de pesaje a ser verfcados en dos etapas no tenen nnguna 

‘M’ verde (metrología) en la placa descrptva, y presentan una de las marcas 

de dentfcacón precedentes sobre el rótulo del empaque.  La segunda etapa 

de la verfcacón ncal debe 

ser llevada a cabo por la organzacón de servco aprobada del represent-

ante autorzado dentro de la CE o por las autordades naconales de pesos y 

meddas.

La prmera etapa de la verfcacón ncal ha sdo llevada a cabo en el sto de fabrcacón.  Ésta 

comprende todas las pruebas estpuladas por el estándar europeo adoptado: EN 45501:1992, 

párrafo 8.2.2.

S las normas naconales lmtan el perodo de valdez de la verfcacón, el usuaro del nstrumento 

de pesaje debe segur estrctamente el perodo de re-verfcacón e nformar a las correspondentes 

autordades de pesos y meddas.

Les nstruments de pesage vérfés sur le ste de fabrcaton portent l’une des 

marques précédentes sur l’étquette de l’emballage avec un autocollant M (pour 

Métrologe) en vert sur la plaque descrptve. Ces nstruments peuvent être mméd-

atement ms en servce.

Avis important pour les instruments de pesage vérifiés

Les nstruments de pesage à vérfer en deux étapes ne portent pas d’autocollant 

M (pour Métrologe) en vert sur la plaque descrptve et portent l’une des marques 

d’dentfcaton précédentes sur l’étquette de l’emballage. La deuxème étape de 

la vérfcaton ntale dot être exécutée par l’organsaton de servce homologuée 

du représentant agréé au sen de la CE ou par les autortés natonales de pods et 

mesures.

La premère étape de la vérfcaton ntale a été exécutée sur le ste du fabrcant. Elle se compose des 

tests requs par la norme européenne EN45501:1992, paragraphe 8.2.2.

S des règlements natonaux lmtent la durée de valdté de la vérfcaton, l ncombe à l’utlsateur du-

dt nstrument de pesage de respecter strctement la pérode de re-vérfcaton et d’nformer les autortés 

de pods et mesures respectves.

Содержание BW1.5

Страница 1: ...BW Series Compact Bench Scale B scula compacta de mesa de la Serie BW Balance de table compacte s rie BW Kompakte Tischwaage der BW Serie Bilancia da banco Compact serie BW...

Страница 2: ...ii...

Страница 3: ...nung Bassa tensione 89 336 EEC EN61326 1 A1 1998 A2 2001 Electromagnetic compatibility Compatibilidad electromagn tica Compatibilite lectromagnetique Elektromagnetische Vertr glichkeit Compatibilit el...

Страница 4: ...apa de la verificaci n inicial debe ser llevada a cabo por la organizaci n de servicio aprobada del represent ante autorizado dentro de la CE o por las autoridades nacionales de pesos y medidas La pri...

Страница 5: ...sprechenden Beh rden f r Ma e und Gewichte informieren Gli strumenti di pesa certificati sul luogo di fabbricazione recano sull etichetta della confezione uno dei marchi mostrati qui accanto e l adesi...

Страница 6: ...disponga de este producto de acuerdo con las normas locales en el punto de recolecci n especificado para equipos el ctricos y electr nicos Si tiene alguna pregunta s rvase consultar a la autoridad re...

Страница 7: ...lls bermittelt werden Vielen Dank f r Ihren Betrag zum Umweltschutz In base alla direttiva europea WEEE 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Waste Electrical and Electr...

Страница 8: ...ion d enregistrement ISO 9001 Ohaus Corporation tats Unis d Am rique confir mant que le syst me de gestion de la qualit Ohaus tait conforme aux condi tions normalis es de l ISO 9001 Le 15 mai 2003 Oha...

Страница 9: ...2 Battery Power EN 4 2 6 Initial Calibration EN 4 3 OVERVIEW OF CONTROLS AND FUNCTIONS EN 5 4 OPERATIONS EN 6 4 1 Switching the Unit On and Off EN 6 4 2 Manual Tare EN 6 4 3 Zero Operation EN 6 4 4 Ch...

Страница 10: ...P65 dust and water jet protection 4 adjustable leveling feet with integrated front panel leveling indicator Bright red LED weight display 6 digit 7 segment 14 mm high characters 4 button control panel...

Страница 11: ...to ensure proper transport protection 2 3 Selecting the Location Operate the scale on a firm level surface Avoid locations with rapid temperature changes excessive air currents vibrations electromagn...

Страница 12: ...by the illuminated LED over the indi cator NOTES To maximize battery power the scale can be set up to enter Sleep mode only decimal points are displayed after 2 minutes of inactivity or auto matically...

Страница 13: ...xits to Save In CHECK Mode ends Over Under setup and exits to weighing mode Initiates CHECK Over Under setup In SETUP Mode Back reverts to the previous parameter In CHECK Mode shifts to the next digit...

Страница 14: ...ompares the weight of an item against a pre set Over Under range To activate Checkweighing Mode refer to user setup Section 5 2 Press CHECK to initiate entering Over Under parameters The value of the...

Страница 15: ...minutes of inactivity ON enables this function OFF disables this function S2 Scale enters sleep mode after 2 minutes of inactivity ON enables this function OFF disables this function S3 CHECK activat...

Страница 16: ...at the bottom of the scale then short the calibration pins a small slotted screwdriver may be used Note When accessing the bottom of the scale avoid placing the scale upside down on the pan or sub pla...

Страница 17: ...lue Place the indicated calibration weight on the center of the pan With the scale stable press ON OFF Yes The display will count down from 5 to 1 as the scale registers the calibration weight 10 xxxx...

Страница 18: ...scale may be sealed in the following manner Lead and Wire Seal Secure sealing plate with through hole screws Run the wire seal into the through holes then press the lead seal in place Sticker Seal Sec...

Страница 19: ...scale Inspect the scale regularly Ensure that the housing pan and sub platform are clean and free from foreign material Wipe the exterior components of the scale using a soft cloth dampened with water...

Страница 20: ...sub platform are unobstructed Scale does not display accurately Improper calibration Calibrate the scale using proper calibration weights nnnnnn displayed Overload condition Load on the pan exceeds sc...

Страница 21: ...BW SERIES COMPACT BENCH SCALE EN 13 9 TECHNICAL DATA 9 1 Drawings 230 mm 180 mm 230 mm 127 mm 310 mm...

Страница 22: ...tile mechanical keys ON OFF CHECK TARE ZERO Calibration Weight 2 3 and Full Scale Capacity Over Range Capacity Full Scale Capacity 9d Tare Range Full Capacity by Subtraction Zero Range Power on 10 Key...

Страница 23: ...ct has been damaged by accident or misuse exposed to radioactive or corrosive materials has foreign material penetrating to the inside of the product or as a result of service or modification by other...

Страница 24: ...rededor del mundo Avec des bureaux dans le monde entier Weltweite Gesh ftsstellen Con uffici in tutto il mondo www ohaus com P N 80251077 A Ohaus Corporation 2006 all rights reserved todos los derecho...

Отзывы: