86
05/03/2010
Rev.
1
Milano
Roma
Pavia
Pordenone
Bologna
Lecce
% in peso
CAS #
EC#
< 10
68391-01-5
< 10
68956-79-6
Il contattto con il prodotto concentrato causa irritazione
In caso di irritazione lavare abbondantemente con acqua e sapone; eliminare
gli abiti contaminati. Se l'irritazione persiste, contattare un medico
Lavare immediatamente con abbondante acqua anche sotto le palpebre per
almeno 15 minuti.Consultare immediatamente un medico
4. Misure di pronto soccorso
Material Safety Data Sheet
Somministrare prontamente un abbondante quantità di acqua o latte.
Contattare un medico. Non somministrare nulla alle persone non coscienti.
Vedere anche la sezione 11
Causa irrritazione alla bocca, gola, stomaco.
Inalazione
Contatto con gli occhi
Effetti cancerogenici
Non claassificato od elencato da IARC, NTP, OSHA, EU, ACGIH
Effetti mutageni
Nessuno
Ingestione
3. Identificazione dei pericoli
Inalazione
Nessuno attualmente conosciuto.
Occhi
Pelle
Contatto con la pelle
Numeri telefonici di chiamata
urgente operativi H24
Quaternary Ammonium Salts
Quaternary Ammonium Salts
Centro Antiveleni Ospedale Maggiore
051-333333
Centro Antiveleni Ospedale Vito Fazzi
0832-665374
02-66101029
Prodotto distribuito da:
Kronotek Srl - Via Bachelet, 38 30037 Gardigiano di Scorze' (VE)
Tel. 041.5830053 - Fax 041.448758 E-mail [email protected]
2. Composizione/informazione sugli ingredienti
Sostanze ritenute pericolose ai sensi della direttiva 67/548/CEE e relativa classificazione
Centro antiveleni Ospedale Civile
0434-550301
Il rimanente è rappresentato da acqua o composti non
dannosi
Aerare l'ambiente. Rimuovere subito il paziente dall'ambiente contaminato e
tenerlo a riposo in ambiente ben aerato. In caso di malessere consultare un
medico.
Centro antiveleni Policlinico Gemelli
Nome commerciale
Data revisione
Tipo di prodotto
1. Identificazione del prodotto
Centro antiveleni Ospedale Niguarda
Il contattto con il prodotto concentrato e le sovraesposizioni possono causare
arrossamenti
SaniKleen 512
EPA reg. N° 10324-80-58300 EPA Est N° 58300-MA-1
Ingestione
Prodotto sanificante ad ampio spettro
Sostanza
06-3054343
Centro Naz.Info.Tossic.Fond.S.Maugeri
0382-24444
Evitare il congelamento del prodotto.
Diluire con abbondanti quantità d'acqua
Non richiesta nelle normali condizioni di impiego. Evitare di
respirare aerosol
Evitare il contatto con la pelle, usare i guanti protettivi.
Indossare indumenti a protezione di contatti accidentali
Protezione respiratoria
Protezione degli occhi
Protezione della pelle
Protezione delle mani
7. Manipolazione e stoccaggio
Condizioni di stoccaggio
Precauzioni di manipolazione
8. Controllo dell'esposizione individuale
Raccogliere velocemente il prodotto riversato. Il prodotto può
rendere scivoloso il pavimento.
Impedire che penetri nella rete fognaria.
Successivamente alla raccolta, lavare con acqua la zona ed i
materiali interessati.
Raccogliere il prodotto per lo smaltimento. Eventualmente
assorbirlo con materiale inerte.
Contenere le perdite con terra, sabbia od adeguato mezzo
assorbente.
Precauzioni individuali speciali
Precauzioni ambientali
Indossare guanti ed indumenti protettivi.
6. Misure in caso di fuoriuscita accidentale
Mezzi di protezione
Usare protezione per le vie respiratorie.
Raffreddare i contenitori esposti al fuoco con acqua.
Prodotto non combustibile.
Metodi di pulizia
Rischi da combustione
Evitare di respirare i fumi.
5. Misure antincendio
Nessuno
Estintori raccomandati
Estintori vietati
Indicazione per i locali
Freschi e ben aerati.
Durante il lavoro non mangiare ne bere.
Materiali incompatibili
Forti ossidanti non mescolare con ipoclorito di sodio (varechina)
Evitare il contatto con gli occhi. Vedere il paragrafo 8.
Occhiali di sicurezza o visiera para-spruzzi.
n UN
Classe/Cifra
Classe/Cifra
Classe/Cifra
11. Informazioni tossicologiche
Non classificato pericoloso per il trasporto
Aspetto
o
l
o
n
g
o
ll
a
i
G
e
r
o
l
o
C
Prodotti pericolosi di decomposizione
Odore
Liquido
Nessuna conosciuta
Nessuno
Stabilità
9. Proprietà Fisiche e Chimiche
Può irritare la bocca, la gola, ed il sistema gastrointestinale
13. Considerazioni sullo smaltimento
Numero ONU
Inviare ad impianti di smaltimento autorizzati ( DLgs 22/97 e norme collegate)
Nessuno
Recuperare se possibile. Operare secondo le vigenti disposizioni nazionali e locali
tipico
Peso specifico @ 23°C
12. Informazioni ecologiche
Utilizzare secondo le buone pratiche lavorative evitando di disperdere il prodotto nell'ambiente.
Bioaccumulo
ICAO/IATA
9 - 10
Ph
Biodegradabilità
Prodotto biodegradabile
a
t
e
l
p
m
o
C
a
u
q
c
a
n
i
à
til
i
b
u
l
o
S
Sostanze incompatibili
Punto di ebollizione
14. Informazioni sul trasporto
Prodotto stabile in condizioni normali
ADR/RID
Tossicità orale Umani
IMO
10. Stabilità e reattività
100 °C
1,02
Simbolo:
Frasi R
Frasi S
S7
S 20/21
S 24
S 26
S 36/37
S 39
S 61
Evitare il contatto con la pelle.
In caso di contatto con gli occhi lavare abbondantemente con acqua.
Consultare un medico
Usare indumenti protettivi e guanti adatti.
Proteggersi gli occhi e la faccia.
nessuno
Non disperdere nell'ambiente.
Le considerazioni sulla pericolosità evidenziate su questa scheda di sicurezza sono da riferirsi
esclusivamente al prodotto in forma concentrata (così come fornito) Tali considerazioni possono variare in
modo significativo alle diluizioni di impiego . I segni di sovraesposizione sono applicabili esclusivamente a
situazioni di negligenza nella manipolazione o utilizzo inadeguato del prodotto concentrato e non al
normale utilizzo del prodotto come indicato dal produttore.
Le informazioni contenute in questa scheda di sicurezza sono basate sulle nostre conoscenze attuali.
Sono riferite unicamente al prodotto indicato e non costituiscono garanzia di particolari qualità.
L'utilizzatore è tenuto ad assicurarsi della idoneità e completezza di tali informazioni in relazione all'utilizzo
specifico che ne deve fare. Questa scheda annulla e sostituisce ogni edizione precedente. La Societa'
inoltre non si assume responsabilita' per usi impropri e per comportamenti non conformi alle informazioni
fornite.
Questa scheda di sicurezza è la traduzione in lingua italiana della scheda originale in lingua inglese fornita
dal produttore. La scheda originale è a disposizione di chiunque intenda richiederla. In caso di controversie
la scheda originale prevale su quella tradotta.
15. Informazioni sulla regolamentazione
16. Altre informazioni
Fonte dei dati per redigere la presente scheda di sicurezza:
NIOSH Registry of toxic effects of chemical substances (1983)
Conservare il recipiente ben chiuso
Classificazione ed etichettatura secondo la direttiva CE
nessuna richiesta
Non mangiare ne bere durante l'impiego/Non fumare durante l'impiego
Product Datasheet
Officine Gullo
90
Содержание WND 040
Страница 1: ...INSTRUCTIONS for installation and use WND 040 WINE DISPENSER FOR RESIDENTIAL AND PROFESSIONAL USE...
Страница 31: ...Manual of Use 27 31 Officine Gullo...
Страница 43: ...Manual of Use 39 Number Function 1 2 3 bottle pad spacer piston head 43 Officine Gullo...
Страница 48: ...44 W P O 17 2 C W G OK C C 17 2 C P Waiting load wine P fig 3 fig 2 fig 1 Officine Gullo 48...