81
W centrali znajduje się zespół mikrowyłączników, które umożliwiają
uaktywnianie różnych funkcji w celu przystosowania urządzenia do
wymagań użytkownika oraz jego lepszego zabezpieczenia w róż-
nych warunkach użytkowania. Wszystkie funkcje są uaktywniane
poprzez ustawienie odpowiedniego przełącznika typu dip-switch w
położenie “On” (do góry), natomiast wyłączane przez ich ustawienie
w położeniu “Off” (do dołu). Niektóre funkcje nie wywołują bezpo-
średnio skutku i mają sens jedynie w określonych warunkach.
!
UWAGA: niektóre funkcje programowalne dotyczą aspek-
tu bezpieczeństwa; należy ocenić z wielką uwagą skutki dzia-
łania takiej funkcji i sprawdzić, która funkcja zapewni naj-
większy stopień bezpieczeństwa.
Podczas konserwacji urządzenia, zanim dokona się modyfikacji
funkcji programowalnej, należy ocenić powód, dla którego na eta-
pie instalacji zostały dokonane odpowiednie wybory, a następnie
sprawdzić, czy na skutek nowego zaprogramowania niepogorszy
się bezpieczeństwo.
5) Programowanie
4.1) Sposoby funkcjonowania
Przy pracy w trybie ręcznym, wejście Otwiera pozwala na ruch
otwierania, wejście Zamyka pozwala na ruch zamykania. Krok po
Kroku pozwala na ruch naprzemian: otwierania i zamykania.
Zaraz po zwolnieniu przycisku ruch ustaje. Przy zamykaniu ruch
zatrzymuje się także, kiedy brakuje polecenia lub pozwolenia z
urządzeń zabezpieczających.W fazie otwierania jak i zamykaniu
interwencja na wejściu “Alt” powoduje natychmiastowe zatrzyma-
nie ruchu. Przed rozpoczęciem kolejnej fazy ruchu należy najpierw
zwolnić przycisk w wejściu. Przy funkcjonowaniu w jednym z trybów
automatycznych (“Półautomatyczny”,“Automatyczny” lub “Zawsze
Zamyka”) jeden krótki impuls na wejściu Otwiera powoduje otwiera-
nie. Impuls Krok po Kroku powoduje, alternatywnie, otwieranie lub
zamykanie. Następny impuls na Krok po Kroku lub na tym samym
wejściu, które zaczęło ruch, powoduje zatrzymanie.
W fazie otwierania jak i zamykaniu interwencja na wejściu “Alt”
powoduje natychmiastowe zatrzymanie ruchu z krótkim odwróce-
niem ruchu.
Gdy podtrzymany zostanie sygnał stały powoduje się stany “przewa-
gi”, w którym inne wyjścia sterujące pozostaną rozłączone
(jest to
ważne do podłączenia zegara lub selektora Noc i Dzień)
. Przy
otwieraniu jak i zamykaniu interwencja na wejściu “Alt” powoduje
natychmiastowe zatrzymanie ruchu i krótkie jego odwrócenie.
W przypadku wyboru sposobu funkcjonowania automatycznego,
po ruchu otwierania, nastąpi przerwa, po której będzie wykonany
ruch zamykania.
Gdy podczas przerwy zainterweniuje wejście “Foto”, to licznik czasu
zostanie wyzerowany i zacznie odliczać od nowa Czas Przerwy;
gdy jednak podczas przerwy zainterweniuje wejście “Alt” to faza
zamykania zostanie skasowana i nastąpi przejście do stanu “Stop”.
Przy otwieraniu interwencja wejścia “Foto” nie powoduje żadnego
efektu; podczas ruchu zamykania interwencja FOTO powoduje
zmianę kierunku, przerwę i ponowne zamykanie.
5.1) Funkcje programowalne
Zespół przełączników typu dip-switch FUNKCJE umożliwia dokonanie wyboru różnych trybów działania i ustawienia pożądanych funkcji
zgodnie z poniższą tabelą:
Przełącznik 1-2
Off-Off
= Ruch “Ręczny” - wymaga obecności operatora
On -Off
= Ruch “Półautomatyczny2
Off-On
= Ruch “Automatyczny “ z automatycznym zamykaniem
On -On
= Ruch “Automa Zamyka zawsze”
Przełącznik 3
On
= Funkcjonowanie w zespołach mieszkalnych <nie dostępny w trybie ręcznym >
Przełącznik 4
On
= Wcześniejsze zaświecenie się lampy sygnalizacyjnej
Przełącznik 5
On
= Zamyka po 5s po “Foto” <gdy w automatycznym > lub Zamyka po Foto <gdy w półautomatycznym>
Przełącznik 6
On
= Zabezpieczenie “Foto 1”również w otwieraniu
Przełącznik 7
On
= Start stopniowy
Przełącznik 8
On
= Zwolnienie
Przełącznik 9
On
= Utrzymanie ciśnienia
Przełącznik 10
On
= Fototest
Przełącznik 11
On
= Wybór trybu działania światełka ostrzegawczego
Przełącznik 12
On
= Zamyka staje się Otwiera Przejście dla pieszych
UWAGA:
Niektóre funkcje możliwe są w określonych warunkach, sygnalizowane są one uwagami pomiędzy następującymi czcionkami:
“<...>”.
PL
www.metalines.com
Содержание mindy A60
Страница 104: ...104 RU 3 2 3a 180 3 3 1 A60 3 5 III 3a 3b 3c 3d www metalines com sales metalines com...
Страница 106: ...106 RU 5 5a 2 EN 954 1 12 1996 10 5 5a 1 75 17 18 1 19 24 5a 10 1 1 3 5 www metalines com sales metalines com...
Страница 107: ...107 RU 3 6 17 18 24 OK NC FCA FCC M1 8 10 M2 11 13 OK 1 3 www metalines com sales metalines com...
Страница 109: ...109 RU 5 4 1 5 1 1 2 3 4 5 5 6 1 7 8 9 10 11 12 1 www metalines com sales metalines com...
Страница 111: ...111 RU 1 1 2 3 4 5 1 6 7 1 1 8 EN 12445 6 6 1 1 A60 10 2 CE 3 4 5 6 7 12 2 www metalines com sales metalines com...
Страница 113: ...113 RU Nice Nice A60 www metalines com sales metalines com...