background image

96

5.2) Beschrijving van de functies

Hieronder geven wij een beknopte beschrijving van de functies die 
ingeschakeld kunnen worden door de desbetreffende dipschakelaar 
op “On” te zetten 

Schakelaar 1-2:

 

Off-Of  = “Handbediende” manoeuvre

 

 

    (er is iemand aanwezig)

 

On-Off  = “Semi-automatische Manoeuvre”

 

Off On  = “Automatische Manoeuvre”

 

 

    (Automatisch sluiting)

 

On On  = “Automatische Man

 

 

   Sluit altijd”

Bij  de  “Handbediende”  modus  wordt  de  manoeuvre  alleen  uitge-
voerd zolang de instructie aanwezig is (toets ingedrukt).
Bij “Semi-automatisch” is een instructie-impuls voldoende en wordt 
de gehele manoeuvre uitgevoerd totdat de Werkingsduur verlopen 
is of de eindschakelaar bereikt is. Bij “Automatische” werking is er 
na een openingsmanoeuvre een pauze waarna de sluiting automa-
tisch uitgevoerd wordt. De functie “Sluit altijd” treedt in werking na 
een storing in de stroomvoorziening, waarbij automatisch een slui-
tingsmanoeuvre uitgevoerd wordt na een voorwaarschuwing van 5 
seconden, indien de poort open gevonden wordt.

Schakelaar 3:

 On = Werking Woonblok (niet beschikbaar bij wer-

kingsmodus Handbediening)
Bij de functie Woningblok kan de manoeuvre, zodra de openingsma-
noeuvre van start gegaan is, niet door andere bedieningsimpulsen 
op STAP-VOOR-STAP of OPEN onderbroken worden zolang de 
openingsmanoeuvre nog niet beëindigd is. Tijdens een sluitingsma-
noeuvre zal een nieuwe bedieningsimpuls de poort laten stoppen en 
zal de poort weer open gaan.

Schakelaar 4:

 On = Voorwaarschuwing

Bij het ontvangen van een bedieningsimpuls wordt eerst het waar-
schuwingslicht  geactiveerd  en  gaat  vervolgens  na  5  seconden  (2 
sec. bij handbediening) de manoeuvre van start.

Schakelaar 5:

  On  =  Terugloop  5”  na  Foto  (bij  de  automatische 

modus) of Sluit na Foto (bij semi-automatische modus)
Met behulp van deze functie kunt u, indien in Automatische modus, 
de poort zolang openhouden als nodig is om te passeren, omdat er 
nadat FOTO in werking is gekomen, de manoeuvre wordt beëindigd. 
Na 5 seconden zal er automatisch een sluitmanoeuvre plaatsvinden: 
Bij semi-automatische modus zal inwerkingtreding van FOTO in de 
sluitmanoeuvre de een automatische sluiting tengevolge hebben met 
de afgestelde pauzeduur 

Schakelaar 6:

 On = Veiligheidsinrichting (Foto 1) ook bij opening

Normaal gesproken is de veiligheidsinrichting “Foto 1” alleen tijdens 
de  sluitingsmanoeuvre  geactiveerd;  als  de  schakelaar  6  op  “On” 
wordt gezet, zal de veiligheidsinrichting ook bij opening de manoeu-
vre onderbreken.
Bij de Semi-automatische of Automatische modus zal de manoeu-
vre, zodra de veiligheidsinrichting vrijkomt, weer hervat worden.

Schakelaar 7

: On = Drukstoot

Wanneer er omkeerbare aandrijvingen gebruikt worden, en de poort 
door de duwkracht van de motoren dus niet in gesloten stand blijft 
staan, wordt het absoluut noodzakelijk een elektroslot te installeren 
(zie  de  aanwijzingen  van  de  aandrijvingen  voor  de  manieren  van 
gebruik).
Op het elektrische slot zou zo die natuurlijke duwkracht uitgeoefend 
kunnen worden welke ertoe neigt de vleugels enigszins geopend te 
houden; soms is deze duwkracht zo groot dat het springmechanis-
me van het elektrische slot geblokkeerd raakt. Wanneer de functie 
Drukstoot geactiveerd is, wordt er voordat een openingsmanoeuvre 
van start gaat, een korte sluitcyclus geactiveerd, die tot geen enkele 

beweging zal leiden, daar de vleugels zich al op de mechanische 
sluitaanslag bevinden.
Op deze manier is er geen enkele kracht op het elektroslot aanwe-
zig, wanneer dat geactiveerd wordt, en kan dat dus opengaan.

Schakelaar 8:

 On = Vertraging

Deze vertraging bestaat uit een vermindering van de snelheid tot op 
30% van de nominale snelheid en dient ertoe de stootkracht in het 
openings- en sluitgebied van de poort te verminderen.
De vertragingsfunctie verlaagt niet alleen de snelheid van de automa-
tisering maar vermindert ook het koppel van de motoren met 70%. 
Bij  automatiseringen  die  een  hoog  koppel  vereisen,  zou  deze  ver-
mindering van het koppel tot gevolg kunnen hebben dat de motoren 
stoppen. Hierom kan deze functie niet worden geactiveerd op zware 
poorten of poorten met hoge wrijving. Wanneer de vertragingsfunctie 
is geactiveerd zal het nodig zijn de trimmer Bedrijfstijd (TL) bij te stel-
len daar het begin van de vertraging verbonden is aan de ingestelde 
Bedrijfstijd. Stel de Bedrijfstijd dan zo af dat de vertraging 50 cm vòòr 
de mechanische stops begint zodat de manoeuvre na de mechani-
sche stop nog 3-5 seconden voortduurt. Op de besturingseenheid 
bevindt  zich  een  bruggetje  (  M-RAL  )  waarmee  het  mogelijk  is  te 
kiezen uit twee soorten VERTRAGING, één met een koppelvermin-
dering van 70% en een andere met een koppelvermindering van 
60% die kan worden gebruikt op poorten met een hoger gewicht.

Vermindering met 70% van het koppel

Vermindering met 60% van het koppel

Let  op:  bij  de  vertraging  neemt  het  door  de  motoren  afgegeven 
geluid enigszins toe. Voordat u de vertragingen gaat afstellen gelieve 
u paragraaf “4 Afstellingen” goed door te lezen, vooral met betrek-
king tot de werking van de balanceertrimmer (BAL).

Schakelaar 9:

 On = Handhaving druk

Bij hydraulische aandrijvingen wordt de kracht om de poort gesloten 
te houden in een hydraulisch circuit ontwikkeld dat altijd onder druk 
blijft.  Wanneer  tijd  en  slijtage  de  afdichting  van  dat  hydraulische 
circuit minder efficiënt hebben gemaakt, kan het voorkomen dat na 
enkele uren de druk binnenin zakt met het daaruit volgend risico dat 
de vleugels van de poort enigszins open blijven staan. Als de functie 
“Handhaving van de Druk “ geactiveerd is, wordt er elke 4 uur dat de 
poort dicht is, een korte sluitmanoeuvre geactiveerd, enkel en alleen 
met het doel de druk in het hydraulische circuit weer te stabiliseren.

Schakelaar 10:

 On = Fototest

Hiermee kunt u voor het begin van een manoeuvre een testfase van 
de fotocellen laten uitvoeren. Zie het hoofdstuk FOTOTEST.

Schakelaar 11:

 On = Impuls Gebruikerslicht 

Hier zal aan het begin van elke openings-of sluitmanoeuvre het 
spanningsvrije  contact  van  de  uitgang  Gebruikerslicht  1sec.  dicht 
blijven zodat het mogelijk is een impuls aan een eventuele externe 
timer te geven.

Schakelaar 12:

 On = SLUIT wordt OPEN Voetgangersdoorgang

Bij deze modus verliest de ingang SLUIT haar oorspronkelijke functie 
en wordt een ingang Stap-voor-Stap Voetgangersdoorgang waar-
mee het mogelijk is alleen de met de 2de motor verbonden vleugel 
te openen, terwijl de andere vleugel dicht blijft, zodat een voetganger 
de poort kan passeren. 
Er dient op gewezen te worden dat de cyclus voetgangersdoorgang 
alleen geactiveerd wordt, als de poort dicht is; als de poort daar-
entegen open gaat of open staat, heeft de impuls van deze ingang 
geen enkel gevolg. 

NL

www.metalines.com

[email protected]

Содержание mindy A60

Страница 1: ...tructions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalaci n y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL Instrukcje i os...

Страница 2: ...n of electrical connections 7 3 5 Notes about connections 8 3 6 Checking the connections 9 4 Adjustments 10 4 1 Operating modes 11 5 Programming 11 5 1 Programmable functions 11 5 2 Description of fun...

Страница 3: ...missioned as described in chapter 6 Testing and commissioning The packaging materials must be disposed of in compliance with local regulations If a fault occurs that cannot be solved using the inform...

Страница 4: ...trimmer TP 5 Opening Time Delay adjustment trimmer TRA 6 Motor 1 Working Time adjustment trimmer TL1 7 Motor 2 Working Time adjustment trimmer TL2 8 Closing Time Delay adjustment trimmer TRC 9 Manoeuv...

Страница 5: ...ation for example an H03VV F type cable is recommended for indoor applications while H07RN F is suitable for outdoor applications Note 1 power supply cable longer than 30m may be used provided it has...

Страница 6: ...unit for no reason whatsoever must the side and top walls be perforated The cables must only enter the unit from the bottom Insert suitable mechanical stops anchored to the ground both for opening an...

Страница 7: ...the diagram in Fig 4 and the following description of the connections Remember that there are specific standards that must be complied with both as regards the safety of the electrical systems and as...

Страница 8: ...ransmitters are not powered directly from the ser vice output but through the dedicated PHOTOTEST output The maximum current available at the PHOTOTEST output is 75mA 3 pairs of photocells Power the r...

Страница 9: ...similar to the CLOSE cycle but with one basic difference the safety devices are ignored in the closing manoeuvre which is normally the most dangerous and they will trigger in the opening manoeuvre cau...

Страница 10: ...if they start moving simulta neously or that might overlap when closing you need to adjust the Opening Time Delay trimmer TRA or the Closing Time Delay TRC trimmer to overcome these problems The TRA...

Страница 11: ...STEP BY STEP input or to the same input the started the movement will cause it to stop Both in the opening and closing phases the activation of the STOP command will cause an immediate stopping of mo...

Страница 12: ...efore an opening manoeuvre is started This however will not generate any actual movement since the leaves will already be posi tioned against the closing limit stop This way when the electric lock is...

Страница 13: ...to1 photocell then start a manoeuvre and check that it is not performed Short the Photo photocell contact then start a manoeuvre and check that it is not performed Short the Photo1 photocell contact t...

Страница 14: ...and public health As indicated by the symbol in figure never dispose of this product in dome stic waste Apply classified waste col lection procedures for disposal in accor dance with local regulation...

Страница 15: ...is interval may very depending on the intensity of use Only quali fied personnel are authorised to carry out checks maintenance operations and repairs Do not modify the system or its programming and a...

Страница 16: ...zione dei collegamenti 21 3 5 Note sui collegamenti 22 3 6 Verifica dei collegamenti 23 4 Regolazioni 24 4 1 Modi di funzionamento 25 5 Programmazioni 25 5 1 Funzioni programmabili 25 5 2 Descrizione...

Страница 17: ...zzato prima di aver effettuato la messa in servizio come specificato nel capitolo 6 Collaudo e messa in servizio Il materiale dell imballaggio deve essere smaltito nel pieno rispetto della normativa l...

Страница 18: ...di regolazione Tempo Ritardo in Apertura TRA 6 Trimmer di regolazione Tempo Lavoro motore 1 TL1 7 Trimmer di regolazione Tempo Lavoro motore 2 TL2 8 Trimmer di regolazione Tempo Ritardo in Chiusura T...

Страница 19: ...di installazione ad esempio si consiglia un cavo tipo H03VV F per posa in ambienti interni oppure H07RN F se posato all esterno Nota 1 se il cavo di alimentazione pi lungo di 30m occorre un cavo con...

Страница 20: ...ere forati I cavi devono entrare nella centrale solo dal lato inferiore Inserire adeguati fermi meccani ancorati a terra sia per la manovra di apertura che di chiusura Evitare che le parti dell automa...

Страница 21: ...lati da qualsiasi potenziale non sono ammessi collegamenti a stadi tipo quelli definiti PNP NPN Open Collector ecc Effettuare i collegamenti necessari seguendo lo schema di Fig 4 e la successiva descr...

Страница 22: ...I collegamenti prevedono di alimentare i trasmettitori delle fotocel lule non direttamente dall uscita dei servizi ma tramite l apposita uscita FOTOTEST La corrente massima utilizzabile sull uscita FO...

Страница 23: ...il ciclo APRE simile al ciclo CHIUDE con la fondamentale differenza che i dispositivi di sicurezza verranno ignorati nella manovra di chiude che normalmente la pi peri colosa ed interverranno in apert...

Страница 24: ...e che si possono incagliare nel caso in cui partano contemporaneamente o se in chiusura possono sovrapporsi allora necessario intervenire sulle regolazioni dei trim mer Tempo Ritardo Apertura TRA o Te...

Страница 25: ...su PASSO PASSO provoca alternativamente apertura o chiusura Un secondo impulso sul PASSO P o sullo stesso ingresso che ha iniziato il movimento provoca uno Stop Sia in apertura che in chiusura un inte...

Страница 26: ...di movimento visto che le ante sono gi sull arresto meccanico di chisura In questo modo quando l elettroserratura viene attivata si trover scarica da qualsiasi forza e quindi libera di scattare Switch...

Страница 27: ...lula Foto1 quindi far partire una manovra e verificare che questa non venga eseguita Cortocircuitare il contato della fotocellula Foto quindi far partire una manovra e verificare che questa non venga...

Страница 28: ...nosi sull ambiente e sulla salute umana Come indicato dal simbolo di figura vietato gettare questo prodotto nei rifiuti domestici Eseguire la raccolta separa ta per lo smaltimento secondo i metodi pre...

Страница 29: ...zo domestico ma questo periodo pu variare in funzione dell intensit d uso Qualunque intervento di controllo manutenzione o riparazione deve essere eseguito solo da per sonale qualificato Anche se rite...

Страница 30: ...Description des connexions 35 3 5 Notes sur les connexions 36 3 6 V rification des connexions 37 4 R glages 38 4 1 Modes de fonctionnement 39 5 Programmation 39 5 1 Fonctions programmables 39 5 2 Des...

Страница 31: ...s peut cr er des situations de danger L automatisme ne peut pas tre utilis avant d avoir effectu la mise en service comme l explique le chapitre 6 Essai et mise en service Les mat riaux d emballage do...

Страница 32: ...de Pause TP 5 Trimmer de r glage du Temps de Retard en ouverture TRA 6 Trimmer de r glage du Temps de Travail moteur 1 TL1 7 Trimmer de r glage du Temps de Travail moteur 2 TL2 8 Trimmer de r glage d...

Страница 33: ...s doivent tre adapt s au type d installation par exemple on conseille un c ble type H03VV F pour la pose l int rieur ou H07RN F pour la pose l ext rieur Nota 1 si la longueur du c ble d alimentation...

Страница 34: ...c bles doivent entrer dans la centrale seulement par la partie inf rieure Pr voir des but es m caniques ad quates ancr es au sol tant pour la man uvre d ouverture que pour la man uvre de fermeture vi...

Страница 35: ...e sont pas admises Effectuer les connexions n cessaires suivant le sch ma de la Fig 4 et la description des connexions qui suit Nous rappelons qu il y a des normes pr cises respecter de mani re rigour...

Страница 36: ...la fig 5a si on utilise aussi la sortie PHOTO1 L alimentation des metteurs des photocellules ne provient pas directement de la sortie des services mais de la sortie PHO TOTEST Le courant maximum utili...

Страница 37: ...rement en appa rence en effet le cycle OUVRE est semblable au cycle FERME la difference fondamentale que les dispositifs de s curit seront ignores dans la manoeuvre de fermeture qui est g n ralement l...

Страница 38: ...ou qui peuvent se superposer en fer meture il faut alors intervenir sur les r glages des trimmers Temps de Retard Ouverture TRA ou Temps de Retard Fermeture TRC pour rem dier ces probl mes Donc TRA d...

Страница 39: ...ouverture Une impulsion sur PAS PAS provoque alternativement l ouverture ou la fermeture Une deuxi me impulsion sur PAS PAS ou sur la m me entr e qui a commenc le mouve ment provoque un Stop En ouvert...

Страница 40: ...et de mouvement vu que les battants sont d j contre le fin de course de fermeture De cette mani re quand la serrure lectrique est activ e elle ne sera sujette aucune force et sera donc libre de se d c...

Страница 41: ...PHOTO1 puis faire partir une manoeuvre et v rifier que celle ci n est pas ex cut e Court circuiter le contact de la photocellule PHOTO puis faire partir une manoeuvre et v rifier que celle ci n est p...

Страница 42: ...nnement et sur la sant des personnes s ils n taient pas ad quatement limin s Comme l indique le symbole de la figure il est interdit de jeter ce produit avec les ordures m nag res Proc der par cons qu...

Страница 43: ...s les 6 mois pour une utilisation domestique normale mais cette p riode peut varier en fonction de l intensit d utilisation Toute intervention de contr le maintenance ou r paration doit tre ex cut e e...

Страница 44: ...3 4 Beschreibung der Anschl sse 49 3 5 Anmerkungen bez glich der Anschl sse 50 3 6 berpr fung der Anschl sse 51 4 Einstellungen 52 4 1 Betriebsarten 53 5 Programmierung 53 5 1 Programmierbare Funktio...

Страница 45: ...6 Abnahme und Inbetriebsetzung vorgesehen Das Verpackungsmaterial muss unter voller Einhaltung der rtli chen Vorschriften entsorgt werden Wenn ein Defekt mit den im vorliegenden Handbuch gegebenen Inf...

Страница 46: ...er f r Einstellung der Arbeitszeit von Motor 1 TL1 7 Trimmer f r Einstellung der Arbeitszeit von Motor 2 TL2 8 Trimmer f r Einstellung der Verzugszeit in Schlie ung TRC 9 Ausgleich Trimmer der Bewegun...

Страница 47: ...eignet sein zum Beispiel wird ein Kabel des Typs H03VV F zum Verlegen in Innenr umen empfohlen oder des Typs H07RN F f r Au enanwendungen Anmerkung 1 wenn das Versorgungskabel l nger als 30m ist muss...

Страница 48: ...d r fen auf keinen Fall gelocht werden Die Kabel d rfen nur von der unteren Seite her in die Zentrale eingehen Entsprechende mit dem Boden verankerte mechanische Endan schl ge sowohl f r die ffnung al...

Страница 49: ...r usw sind unzul ssig Die notwendigen Anschl sse nach dem Plan in Abb 4 und der folgenden Beschreibung ausf hren Es wird daran erinnert dass es sowohl bez glich der Sicherheit von Elektroanlagen als a...

Страница 50: ...anschlie en wobei die Versorgung der Pho tozellensender nicht direkt am Ausgang der Nebeneinrichtungen sondern am Ausgang PHOTOZELLENTEST erfolgt Der am Aus gang PHOTOZELLENTEST anwendbare H chststrom...

Страница 51: ...jedoch mit dem grundlegenden Unterschied dass die Sicherheitsvorrichtungen beim Schlie vorgang der gew hnlich der gef hrlichste ist ignoriert werden und bei der ffnung anspre chen und ein erneutes Sc...

Страница 52: ...ssen ge ndert werden falls das Tor aus 2 Torfl geln besteht die sich bei gleichzeitigem Start gegenseitig behindern oder in Schlie ung berlagern k nnen so dass diese Probleme beseitigt werden TRA muss...

Страница 53: ...selnde ffnen oder Schlie en Ein zweiter Impuls auf SCHRITTBETRIEB oder auf den Eingang der die Bewegung begonnen hat verursacht ein Stop Der Eingriff auf HALT verursacht sowohl in ffnung als auch in S...

Страница 54: ...h die Torfl gel bereits am Endanschlag Schlie ung befinden Das Elektroschloss wird jedoch dadurch nach seiner Aktivierung ohne jede Kraftbelastung sein und kann daher einrasten Switch 8 On Verlangsamu...

Страница 55: ...dass diese nicht ausgef hrt wird Die Photozelle Photo1 abblenden dann eine Bewegung beginnen und pr fen dass diese nicht ausgef hrt wird Den Kontakt der Photozelle Photo kurzschlie en dann eine Beweg...

Страница 56: ...sch den verursachen w rden Wie das Symbol in Abbildung angibt darf dieses Produkt nicht in den Haus m llgegeben werden Differenziert und nach den rtlich vorgesehenen Verord nungen entsorgen oder das P...

Страница 57: ...en Wartungsplan Nice empfiehlt eine programmierte Wartung alle sechs Monate bei Normalgebrauch f r den Haushalt dieser Zeitraum kann aber je nachdem wie h ufig die Anlage benutzt wird unterschiedlich...

Страница 58: ...3 3 4 Descripci n de las conexiones 63 3 5 Notas sobre las conexiones 64 3 6 Control de las conexiones 65 4 Regulaciones 66 4 1 Modos de funcionamiento 67 5 Programaci n 67 5 1 Funciones programables...

Страница 59: ...utilizarse antes de haberlo puesto en servicio tal como especificado en el cap tulo 6 Ensayo y puesta en servicio El material de embalaje debe eliminarse respetando la normativa local Si el desperfect...

Страница 60: ...egulaci n Tiempo Funcionamiento motor 1 TL1 7 Trimmer de regulaci n Tiempo Funcionamiento motor 2 TL2 8 Trimmer de regulaci n Tiempo Retardo en Cierre TRC 9 Trimmer de Equilibrado de la maniobra BAL 1...

Страница 61: ...eben ser adecuados para el tipo de instalaci n por ejemplo se aconseja un cable tipo H03VV F para instalaci n en ambientes internos o H07RN F para instalaciones exteriores Nota 1 si el cable de alimen...

Страница 62: ...perfore por ning n motivo las paredes laterales y la superior Los cables tienen que entrar a la central s lo por la parte inferior Monte topes mec nicos adecuados fijados en el suelo para las maniobra...

Страница 63: ...arias siguiendo el esquema de la Fig 4 y la sucesiva descripci n de las conexiones Recuerde que existen normativas precisas que tienen que ser absolutamente respetadas tanto por lo que concierne a la...

Страница 64: ...a si tambi n se utiliza FOTO1 Para las conexiones hay que alimentar los transmisores de las fotoc lulas no directamente desde las salida de los equipos auxi liares sino a trav s de la salida FOTOTEST...

Страница 65: ...s parecido al ciclo CERRAR con la diferencia fundamental de que los dispositivos de seguridad se ignorar n durante la maniobra de cierre la que es generalmente la m s peligrosa y se accionar n durante...

Страница 66: ...ela est formada de 2 hojas que se podr an encastrar si parten contempor neamente o que se podr an superponer al cerrar se entonces hay que modificar las regulaciones de los trimmers Tiempo Retardo Ape...

Страница 67: ...lso en PASO a PASO o en la misma entrada que comenz el movimiento provoca un Stop Tanto en apertura como en cierre un accionamiento de STOP provoca una parada inmediata del movimiento con breve invers...

Страница 68: ...se activa un ciclo de cierre breve que no provoca ning n movimiento visto que las hojas ya est n en el tope mec nico de cierre De tal manera cuando la electrocerradura se accionae no tendr aplicada n...

Страница 69: ...fotoc lula Fotoc lula1 haga arrancar una maniobra y controle que dicha maniobra no se realice Ponga en cortocircuito el contacto de la Fotoc lula haga arran car una maniobra y controle que dicha manio...

Страница 70: ...a el ambiente y para la salud de las personas Como indicado por el s mbolo de la figu ra est prohibido arrojar este produco en los residuos dom sticos Para la eli minaci n realice la recogida diferenc...

Страница 71: ...uede variar seg n la intensidad de uso Cualquier tipo de control mantenimiento o reparaci n debe ser realizado s lo por personal cualificado Aunque piense que lo sabe hacer no modifique la instalaci n...

Страница 72: ...elektryczne 77 3 4 Opis po cze 77 3 5 Uwagi odno nie po cze 78 3 6 Kontrola po cze 79 4 Regulacje 80 4 1 Sposoby funkcjonowania 81 5 Programowanie 81 5 1 Funkcje programowalne 81 5 2 Opis funkcji 82 6...

Страница 73: ...do eksploatacji zgodnie z zaleceniami opisanymi w rozdzia le 6 Odbi r techniczny i przekazanie do eksploatacji Opakowanie musi zosta zutylizowane zgodnie z obowi zuj cymi przepisami lokalnymi W przypa...

Страница 74: ...su Pracy silnika 1 TL1 7 Potencjometr regulacji Czasu Pracy silnika 2 TL2 8 Potencjometr regulacji Czasu Op nienia w Zamykaniu TRC 9 Trymer Bilansowania manewru BAL 10 Listwa zaciskowa do anteny 11 Di...

Страница 75: ...acji na przyk ad zaleca si przew d typu H03VV F do zastosowa wewn trz pomieszcze lub H07RN F do zastosowa zewn trznych Uwaga 1 je eli przew d zasilaj cy jest d u szy ni 30 m nale y zastosowa przew d o...

Страница 76: ...otwor w Przewody mog wchodzi do centrali wy cznie od do u Zamontowa odpowiednie zderzaki mechaniczne zakotwione do ziemi zar wno dla manewru otwierania jak i zamykania Zapobiec sytuacji w kt rej cz c...

Страница 77: ...or itd Wykona niezb dne po czenia zgodnie ze schematem na rys 4 i opisem po cze Przypomina si o przestrzeganiu w spos b bezwzgl dny szczeg owych norm dotycz cych zar wno bezpiecze stwa instalacji elek...

Страница 78: ...abezpieczsj ce tak jak przedstawiono na rys 5 gdy u ywamy tylko wyj cia FOTO lub jak przedstawiono na rys 5a gdy stosujemy tak e FOTO1 Zasilanie nadajnik w fotokom rek nie jest wtedy brane bezpo redni...

Страница 79: ...t cykl OTWIERA jest bardzo podobny do cyklu ZAMYKA z t podstawow r nic e urz dzenia bezpiecze stwa by yby ignorowane w ruchu Zamyka kt ry zwykle jestnajniebezpiecz niejszy a zainterweniowa yby w ruchu...

Страница 80: ...TRC Czyli TRA ma by wyregulowany tak e kiedy skrzyd o zostanie poruszone 1 silnikiem to drugie skrzyd o ma znajdowa si poza zasi giem ruchu pierwszego Trymer TRC ma by tak wyregulowany tak aby skrzyd...

Страница 81: ...a jak i zamykaniu interwencja na wej ciu Alt powoduje natychmiastowe zatrzymanie ruchu z kr tkim odwr ce niem ruchu Gdy podtrzymany zostanie sygna sta y powoduje si stany przewa gi w kt rym inne wyj c...

Страница 82: ...ego efektu poniewa skrzyd a ju znajduj si w pozycji zatrzymania mechanicznego Zamykania W ten spos b kiedy elektrozamkni cie zostanie w czone brama ju b dzie zwolniona z jakichkolwiek si b dzie si wi...

Страница 83: ...powinna ruszy przerwa fotokom rk Foto1 startowa nowy ruch i sprawdzi czy zostanie wykonany zewrze wej cie Foto poda sygna do ruszenia si ownika i sprawdzi czy zostanie wykonany test brama nie powinna...

Страница 84: ...y zaszkodzi rodowisku lub zdrowiu ludzkiemu Zgodnie ze wskazaniem symbolu na rys zabrania si wyrzucania tego produktu do odpad w domowych Nale y przeprowa dzi segregacj odpad w na potrzeby utylizacji...

Страница 85: ...nak ich rzeczywista cz stotliwo powinna by ustalona w zale no ci od intensywno ci u ytkowania Wszystkie prace kontrolne konserwacyjne i napraw cze musz by wykonane wy cznie przez wykwalifikowany perso...

Страница 86: ...schrijving van elektrische aansluitingen 91 3 5 Opmerkingen over de aansluitingen 92 3 6 Controle van de aansluitingen 93 4 Afstellingen 94 4 1 Werkingsmodi 95 5 Programmering 95 5 1 Programmeerbare f...

Страница 87: ...Eindtest en inbedrijfstelling is aangegeven De afvalverwerking van het verpakkingsmateriaal moet geheel en al volgens de plaatselijk geldende regels plaatsvinden Indien er zich een storing voordoet di...

Страница 88: ...gingsduur bij Opening TRA 6 Trimmer voor afstelling Werkingsduur motor 1 TL1 7 Trimmer voor afstelling Werkingsduur motor 2 TL2 8 Trimmer voor afstelling Vertragingsduur bij Sluiting TRC 9 Trimmer voo...

Страница 89: ...et type installatie zo bevelen we bijvoorbeeld een kabel van het type H03VVF aan wanneer die binnenshuis gebruikt wordt of van het type H07RN F wanneer ze buitenshuis gebruikt wordt Opmerking 1 als de...

Страница 90: ...bovenwand boringen gemaakt wor den De kabels mogen de besturingseenheid alleen van beneden af binnenkomen Breng adequate mechanische stops die aan de grond verankerd zijn zowel voor de openings als vo...

Страница 91: ...PNP NPN Open Collector etc genoemd worden zijn niet toegelaten Voer de nodige aansluitingen uit volgens het schema van afb 4 en de daaropvolgende beschrijving van de aansluitingen Wij herinneren u er...

Страница 92: ...ikt Bij deze aansluiting worden de zenders van de fotocellen niet recht streeks via de uitgang van de neveninrichtingen van stroom voorzien maar via de specifieke uitgang FOTOTEST De maximaal bruikbar...

Страница 93: ...s OPEN lijkt op de cyclus SLUIT met het wezenlijke verschil echter dat de veiligheidsinrichtingen niet in aanmerking worden genomen bij de sluitmanoeuvre die normaal gesproken de gevaarlijkste is terw...

Страница 94: ...in beweging komen of als bij sluiting de een op de ander komt dient u dit probleem op te heffen door de trimmers Vertragingsduur Opening TRA of Vertragingsduur Sluiting TRC af te stellen Dus wordt TRA...

Страница 95: ...R STAP heeft beurteling opening of sluiting ten gevolge Een tweede impuls op Stap voor Stap of op dezelfde ingang die de manoeuvre in gang heeft gezet heeft een Stop ten gevolge Zowel bij opening als...

Страница 96: ...uitcyclus geactiveerd die tot geen enkele beweging zal leiden daar de vleugels zich al op de mechanische sluitaanslag bevinden Op deze manier is er geen enkele kracht op het elektroslot aanwe zig wann...

Страница 97: ...rvolgens een manoeuvre van start gaan en controleer dat die niet wordt uitgevoerd Breng het contact van fotocel Foto in kortsluiting laat vervol gens een manoeuvre van start gaan en controleer dat die...

Страница 98: ...en als die in het milieu terecht zou den komen zouden ze schadelijke gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid kunnen veroorzaken Zoals u kunt zien aan het symbool op afbeelding is het verb...

Страница 99: ...uik Alle controle onderhouds of reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd Ook al bent u van mening dit te kunnen doen breng geen wijzi gingen aan de inst...

Страница 100: ...101 2 102 2 1 103 2 2 103 2 3 103 3 104 3 1 104 3 2 104 3 3 105 3 4 105 3 5 106 3 6 107 4 108 4 1 109 5 109 5 1 109 5 2 110 6 111 6 1 111 7 112 7 1 112 7 2 112 8 112 9 112 www metalines com sales meta...

Страница 101: ...41 1 EN 12445 EN 12453 EN 12635 www niceforyou com I NICE NICE 6 NICE 98 37CE 89 392 CEE 98 37 EC 98 37CE 98 37 CE 73 23 EEC 93 68 CEE Nice S p a 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC Nice S p a 1 www metali...

Страница 102: ...102 RU Ha 1 1 2 500 F 3 F 4 TP 5 TRA 6 1 TL1 7 2 TL2 8 TRC 9 BAL 10 11 OK 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2 22 1 23 5 230 6 3 120 24 25 26 27 28 29 M RAL 1 www metalines com sales metalines com...

Страница 103: ...2 2 3 2 1 H03VV F H07RN F 1 30 3 x 2 5 2 A N 1 3x1 5 2 30 1 B N 1 2x0 5 2 20 N 1 RG58 20 5 C N 1 2x1 2 20 D N 1 2x0 25 2 Tx 30 N 1 4x0 25 2 Rx 30 E N 1 4x0 25 2 30 F N 1 4x1 5 2 3 G N 1 2x0 25 2 30 1...

Страница 104: ...104 RU 3 2 3a 180 3 3 1 A60 3 5 III 3a 3b 3c 3d www metalines com sales metalines com...

Страница 105: ...NC 24 3 5 NC NO NO PNP NPN Open Collector 4 3 4 1 2 3 4 5 40 6 7 5 8 9 10 1 11 12 13 2 15 16 12 25 17 18 24 24 200 19 TX 75 20 21 24 2 22 23 24 1 25 PP 26 27 1 24 200 200mA 2 2 2 1 1 1 40 12 25 www m...

Страница 106: ...106 RU 5 5a 2 EN 954 1 12 1996 10 5 5a 1 75 17 18 1 19 24 5a 10 1 1 3 5 www metalines com sales metalines com...

Страница 107: ...107 RU 3 6 17 18 24 OK NC FCA FCC M1 8 10 M2 11 13 OK 1 3 www metalines com sales metalines com...

Страница 108: ...108 RU TL1 TL2 1 TL1 2 TL2 TL1 TL2 TL 1 TL TL 2 3 TL TLM1 1 TLM2 2 8 50 70 TRA TRC TRA TRC TRA TRC TP F F BAL BAL Op 50 3 5 BAL Cl 4 www metalines com sales metalines com...

Страница 109: ...109 RU 5 4 1 5 1 1 2 3 4 5 5 6 1 7 8 9 10 11 12 1 www metalines com sales metalines com...

Страница 110: ...110 RU 5 2 1 2 5 3 4 5 5 5 6 1 1 6 7 On Colpo d ariete 8 30 70 WT 50 3 5 M RAL 70 60 70 60 4 9 10 11 1 www metalines com sales metalines com...

Страница 111: ...111 RU 1 1 2 3 4 5 1 6 7 1 1 8 EN 12445 6 6 1 1 A60 10 2 CE 3 4 5 6 7 12 2 www metalines com sales metalines com...

Страница 112: ...1 2 3 4 8 Nice S p a 20 C 5 C 9 A60 A60 V1 230 10 50 60 120 10 50 60 300 1 3 300 2 5 100 24 200 75 2 SCA 24 12 15 2 5 40 40 80 TLM 5 80 TRA 0 2 5 12 TRC 0 2 5 12 0 8 0 100 20 x 50 C 280 x 220 x 110 1...

Страница 113: ...113 RU Nice Nice A60 www metalines com sales metalines com...

Страница 114: ...EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 The product also complies with the following directives according to the requirements envisaged for quasi machinery Directive 2006 42 EC OF THE EUROPEAN PAR...

Страница 115: ...2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Inoltre il prodotto risulta essere conforme alla seguente direttiva secondo i requisiti previsti per le quasi macchine Direttiva 2006 42 CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DE...

Страница 116: ...IST125R01 4858 _23 10 2014 www niceforyou com Nice SpA Oderzo TV Italia info niceforyou com www metalines com sales metalines com...

Отзывы: