background image

113

RU

• 

До  использования  системы  автоматизации  в  первый 
раз 

попросите  технического  специалиста  разъяснить 

вам,  при  каких  обстоятельствах  могут  возникнуть  оста-
точные  риски,  и  потратьте  несколько  минут  на  чтение 
инструкций  и  предупредительных  рекомендаций  в  спра-
вочном руководстве пользователя, предоставленном вам 
техническим  специалистом.  Сохраните  это  справочное 
руководство  для  дальнейшего  использования  и,  если 
вы  когда-либо  решите  продать  систему  автоматизации, 
передайте данное руководство новому владельцу.

• 

Система  автоматизации  –  это  устройство,  обеспе-
чивающее  максимально  точное  выполнение  ваших 
команд; 

безответственная или неправильная эксплуата-

ция системы может привести к многочисленным опасно-
стям:  не  включайте  систему  автоматизации,  если  люди, 
животные или какие-либо предметы находятся в радиусе 
работы системы.

• 

Дети

: система автоматизации обеспечивает высокий уро-

вень  безопасности.  Устройства  обнаружения  блокируют 
движение  системы,  если  вблизи  находятся  люди  или 
предметы,  что  гарантирует  безопасность  и  надежность 
работы  системы.  Однако  дети  не  должны  играть  рядом 
с  системой.  Не  допускайте  случайное  использование 
системы  детьми,  оставив  в  их  распоряжение  пульт  дис-
танционного управления: 

это не игрушка!

• 

Фотоэлементы  являются  не  столько  устройствами 
безопасности,  сколько  вспомогательными  устрой-
ствами.

  Фотоэлементы  разработаны  на  основе  исклю-

чительно  надежных  технологий,  но  в  экстремальных 
условиях в их работе могут появиться неисправности или 
сбои, которые не всегда очевидны.

По  этой  причине  рекомендуется  учитывать  следующие 
советы:
– Заезжайте  в  гараж  и  выезжайте  из  него,  только,  когда 

створки ворот полностью открыты и находятся в непод-
вижном состоянии.

– 

КАТЕГОРИЧЕСКИ  ЗАПРЕЩАЕТСЯ

  заезжать  в  гараж  и 

выезжать из него, когда ворота закрываются.

Регулярно проверяйте исправность фотоэлементов и про-
водите плановое техническое обслуживание не реже, чем 
один раз в полгода.
• 

Неисправности

.  При  обнаружении  каких-либо  отклоне-

ний  в  функционировании  системы  немедленно  отклю-
чите  ее  от  сети  и  выполните  операцию  разблокировки 
вручную.  Не  пытайтесь  произвести  ремонтные  работы 
самостоятельно, обратитесь к своему техническому спе-
циалисту:  в  ожидание  ремонта  система  может  работать 
как обычные механические ворота (для этого необходи-
мо  выполнить  разблокировку  привода,  как  это  описано 
ниже).

• 

Техническое обслуживание

. Как и для всех остальных 

устройств,  для  системы  автоматизации  требуется  регу-
лярное  техническое  обслуживание,  продлевающее  ее 
срок  службы  и  обеспечивающее  абсолютную  безопас-
ность  эксплуатации.  Согласуйте  с  техническим  специ-
алистом план технического обслуживания. Компания Nice 
рекомендует  проводить  технический  осмотр  системы 
каждые полгода при нормальной бытовой эксплуатации, 
но этот период может быть изменен в зависимости интен-
сивности  эксплуатации  системы.  Контроль  состояния 
системы,  работы  по  ее  техническому  обслуживанию  и 
ремонтные работы должны производиться исключитель-
но квалифицированным персоналом.

• Не вносите изменения в работу системы, не осуществляй-

те ее перепрограммирование и не вносите изменения в ее 

параметры,  даже  если  вы  думаете,  что  у  вас  получится 
это сделать: ответственность за подобные работы лежит 
на вашем техническом специалисте.

• Результаты итоговых испытаний, планового технического 

обслуживания  и  любых  ремонтных  работ  должны  отра-
жаться  техническим  специалистом  в  соответствующей 
документации,  которая  должна  храниться  у  владельца 
системы.

Единственная  работа,  которую  пользователь  может  осу-
ществлять  самостоятельно,  и  которую  рекомендуется 
регулярно выполнять, это протирка стекол фотоэлементов 
и удаление листьев и камней, которые могут препятство-
вать  работе  системы  автоматизации.  Во  избежание  запу-
ска системы автоматизации ворот перед началом работы 
разблокируйте  систему  автоматизации;  протирайте  ее 
только влажной губкой.
• 

Утилизация

. По окончании срока службы система авто-

матизации  должна  быть  демонтирована  квалифициро-
ванными  специалистами;  повторное  использование  и 
утилизация  материалов  должны  осуществляться  в  соот-
ветствии с требованиями местных нормативных актов.

• 

В случае неисправности системы или при отключении 
питания.

  В  ожидании  прибытия  технического  специали-

ста  (или  возобновления  подачи  электроэнергии,  если  в 
системе  не  предусмотрены  аккумуляторные  батареи), 
система может использоваться как любая другая систе-
ма  подобного  типа,  которая  открывается  вручную.  Для 
этого  необходимо  произвести  операцию  разблокировки 
привода  вручную  (это  единственная  операция,  которая 
может  быть  выполнена  самим  пользователем).  Изделия 
компании  Nice  спроектированы  так,  чтобы  данную  опе-
рацию можно было легко выполнить без инструментов и 
значительных физических усилий.

• 

Замена  аккумулятора  пульта  ДУ.

  Если  через  некото-

рое время при работе блока радиоуправления начинают 
возникать  ошибки,  или  если  данный  блок  перестает 
работать,  это  может  означать,  что  аккумулятор  разря-
дился. (В зависимости от типа аккумулятора его заряда 
может хватать на период от нескольких месяцев до пери-
од  более  года).  Если  аккумулятор  разряжен,  световой 
индикатор  на  пульте  слабо  мерцает,  не  горит  вообще, 
или  загорается  только  на  короткое  время.  Перед  тем 
как обратиться к техническому специалисту, попробуйте 
заменить  ваш  аккумулятор  на  аккумулятор  исправного 
пульта: если причина неисправности в разряженном акку-
муляторе,  просто  замените  его  на  другой  аккумулятор 
того же типа. Аккумуляторные батареи содержат загряз-
няющие  вещества;  их  утилизация  должна  проводиться 
отдельно от других отходов в соответствии с методами, 
предусмотренными местными нормативными актами.

Инструкции и важная информация для конечных пользователей блоков управления модели A60

www.metalines.com

[email protected]

Содержание mindy A60

Страница 1: ...tructions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalaci n y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL Instrukcje i os...

Страница 2: ...n of electrical connections 7 3 5 Notes about connections 8 3 6 Checking the connections 9 4 Adjustments 10 4 1 Operating modes 11 5 Programming 11 5 1 Programmable functions 11 5 2 Description of fun...

Страница 3: ...missioned as described in chapter 6 Testing and commissioning The packaging materials must be disposed of in compliance with local regulations If a fault occurs that cannot be solved using the inform...

Страница 4: ...trimmer TP 5 Opening Time Delay adjustment trimmer TRA 6 Motor 1 Working Time adjustment trimmer TL1 7 Motor 2 Working Time adjustment trimmer TL2 8 Closing Time Delay adjustment trimmer TRC 9 Manoeuv...

Страница 5: ...ation for example an H03VV F type cable is recommended for indoor applications while H07RN F is suitable for outdoor applications Note 1 power supply cable longer than 30m may be used provided it has...

Страница 6: ...unit for no reason whatsoever must the side and top walls be perforated The cables must only enter the unit from the bottom Insert suitable mechanical stops anchored to the ground both for opening an...

Страница 7: ...the diagram in Fig 4 and the following description of the connections Remember that there are specific standards that must be complied with both as regards the safety of the electrical systems and as...

Страница 8: ...ransmitters are not powered directly from the ser vice output but through the dedicated PHOTOTEST output The maximum current available at the PHOTOTEST output is 75mA 3 pairs of photocells Power the r...

Страница 9: ...similar to the CLOSE cycle but with one basic difference the safety devices are ignored in the closing manoeuvre which is normally the most dangerous and they will trigger in the opening manoeuvre cau...

Страница 10: ...if they start moving simulta neously or that might overlap when closing you need to adjust the Opening Time Delay trimmer TRA or the Closing Time Delay TRC trimmer to overcome these problems The TRA...

Страница 11: ...STEP BY STEP input or to the same input the started the movement will cause it to stop Both in the opening and closing phases the activation of the STOP command will cause an immediate stopping of mo...

Страница 12: ...efore an opening manoeuvre is started This however will not generate any actual movement since the leaves will already be posi tioned against the closing limit stop This way when the electric lock is...

Страница 13: ...to1 photocell then start a manoeuvre and check that it is not performed Short the Photo photocell contact then start a manoeuvre and check that it is not performed Short the Photo1 photocell contact t...

Страница 14: ...and public health As indicated by the symbol in figure never dispose of this product in dome stic waste Apply classified waste col lection procedures for disposal in accor dance with local regulation...

Страница 15: ...is interval may very depending on the intensity of use Only quali fied personnel are authorised to carry out checks maintenance operations and repairs Do not modify the system or its programming and a...

Страница 16: ...zione dei collegamenti 21 3 5 Note sui collegamenti 22 3 6 Verifica dei collegamenti 23 4 Regolazioni 24 4 1 Modi di funzionamento 25 5 Programmazioni 25 5 1 Funzioni programmabili 25 5 2 Descrizione...

Страница 17: ...zzato prima di aver effettuato la messa in servizio come specificato nel capitolo 6 Collaudo e messa in servizio Il materiale dell imballaggio deve essere smaltito nel pieno rispetto della normativa l...

Страница 18: ...di regolazione Tempo Ritardo in Apertura TRA 6 Trimmer di regolazione Tempo Lavoro motore 1 TL1 7 Trimmer di regolazione Tempo Lavoro motore 2 TL2 8 Trimmer di regolazione Tempo Ritardo in Chiusura T...

Страница 19: ...di installazione ad esempio si consiglia un cavo tipo H03VV F per posa in ambienti interni oppure H07RN F se posato all esterno Nota 1 se il cavo di alimentazione pi lungo di 30m occorre un cavo con...

Страница 20: ...ere forati I cavi devono entrare nella centrale solo dal lato inferiore Inserire adeguati fermi meccani ancorati a terra sia per la manovra di apertura che di chiusura Evitare che le parti dell automa...

Страница 21: ...lati da qualsiasi potenziale non sono ammessi collegamenti a stadi tipo quelli definiti PNP NPN Open Collector ecc Effettuare i collegamenti necessari seguendo lo schema di Fig 4 e la successiva descr...

Страница 22: ...I collegamenti prevedono di alimentare i trasmettitori delle fotocel lule non direttamente dall uscita dei servizi ma tramite l apposita uscita FOTOTEST La corrente massima utilizzabile sull uscita FO...

Страница 23: ...il ciclo APRE simile al ciclo CHIUDE con la fondamentale differenza che i dispositivi di sicurezza verranno ignorati nella manovra di chiude che normalmente la pi peri colosa ed interverranno in apert...

Страница 24: ...e che si possono incagliare nel caso in cui partano contemporaneamente o se in chiusura possono sovrapporsi allora necessario intervenire sulle regolazioni dei trim mer Tempo Ritardo Apertura TRA o Te...

Страница 25: ...su PASSO PASSO provoca alternativamente apertura o chiusura Un secondo impulso sul PASSO P o sullo stesso ingresso che ha iniziato il movimento provoca uno Stop Sia in apertura che in chiusura un inte...

Страница 26: ...di movimento visto che le ante sono gi sull arresto meccanico di chisura In questo modo quando l elettroserratura viene attivata si trover scarica da qualsiasi forza e quindi libera di scattare Switch...

Страница 27: ...lula Foto1 quindi far partire una manovra e verificare che questa non venga eseguita Cortocircuitare il contato della fotocellula Foto quindi far partire una manovra e verificare che questa non venga...

Страница 28: ...nosi sull ambiente e sulla salute umana Come indicato dal simbolo di figura vietato gettare questo prodotto nei rifiuti domestici Eseguire la raccolta separa ta per lo smaltimento secondo i metodi pre...

Страница 29: ...zo domestico ma questo periodo pu variare in funzione dell intensit d uso Qualunque intervento di controllo manutenzione o riparazione deve essere eseguito solo da per sonale qualificato Anche se rite...

Страница 30: ...Description des connexions 35 3 5 Notes sur les connexions 36 3 6 V rification des connexions 37 4 R glages 38 4 1 Modes de fonctionnement 39 5 Programmation 39 5 1 Fonctions programmables 39 5 2 Des...

Страница 31: ...s peut cr er des situations de danger L automatisme ne peut pas tre utilis avant d avoir effectu la mise en service comme l explique le chapitre 6 Essai et mise en service Les mat riaux d emballage do...

Страница 32: ...de Pause TP 5 Trimmer de r glage du Temps de Retard en ouverture TRA 6 Trimmer de r glage du Temps de Travail moteur 1 TL1 7 Trimmer de r glage du Temps de Travail moteur 2 TL2 8 Trimmer de r glage d...

Страница 33: ...s doivent tre adapt s au type d installation par exemple on conseille un c ble type H03VV F pour la pose l int rieur ou H07RN F pour la pose l ext rieur Nota 1 si la longueur du c ble d alimentation...

Страница 34: ...c bles doivent entrer dans la centrale seulement par la partie inf rieure Pr voir des but es m caniques ad quates ancr es au sol tant pour la man uvre d ouverture que pour la man uvre de fermeture vi...

Страница 35: ...e sont pas admises Effectuer les connexions n cessaires suivant le sch ma de la Fig 4 et la description des connexions qui suit Nous rappelons qu il y a des normes pr cises respecter de mani re rigour...

Страница 36: ...la fig 5a si on utilise aussi la sortie PHOTO1 L alimentation des metteurs des photocellules ne provient pas directement de la sortie des services mais de la sortie PHO TOTEST Le courant maximum utili...

Страница 37: ...rement en appa rence en effet le cycle OUVRE est semblable au cycle FERME la difference fondamentale que les dispositifs de s curit seront ignores dans la manoeuvre de fermeture qui est g n ralement l...

Страница 38: ...ou qui peuvent se superposer en fer meture il faut alors intervenir sur les r glages des trimmers Temps de Retard Ouverture TRA ou Temps de Retard Fermeture TRC pour rem dier ces probl mes Donc TRA d...

Страница 39: ...ouverture Une impulsion sur PAS PAS provoque alternativement l ouverture ou la fermeture Une deuxi me impulsion sur PAS PAS ou sur la m me entr e qui a commenc le mouve ment provoque un Stop En ouvert...

Страница 40: ...et de mouvement vu que les battants sont d j contre le fin de course de fermeture De cette mani re quand la serrure lectrique est activ e elle ne sera sujette aucune force et sera donc libre de se d c...

Страница 41: ...PHOTO1 puis faire partir une manoeuvre et v rifier que celle ci n est pas ex cut e Court circuiter le contact de la photocellule PHOTO puis faire partir une manoeuvre et v rifier que celle ci n est p...

Страница 42: ...nnement et sur la sant des personnes s ils n taient pas ad quatement limin s Comme l indique le symbole de la figure il est interdit de jeter ce produit avec les ordures m nag res Proc der par cons qu...

Страница 43: ...s les 6 mois pour une utilisation domestique normale mais cette p riode peut varier en fonction de l intensit d utilisation Toute intervention de contr le maintenance ou r paration doit tre ex cut e e...

Страница 44: ...3 4 Beschreibung der Anschl sse 49 3 5 Anmerkungen bez glich der Anschl sse 50 3 6 berpr fung der Anschl sse 51 4 Einstellungen 52 4 1 Betriebsarten 53 5 Programmierung 53 5 1 Programmierbare Funktio...

Страница 45: ...6 Abnahme und Inbetriebsetzung vorgesehen Das Verpackungsmaterial muss unter voller Einhaltung der rtli chen Vorschriften entsorgt werden Wenn ein Defekt mit den im vorliegenden Handbuch gegebenen Inf...

Страница 46: ...er f r Einstellung der Arbeitszeit von Motor 1 TL1 7 Trimmer f r Einstellung der Arbeitszeit von Motor 2 TL2 8 Trimmer f r Einstellung der Verzugszeit in Schlie ung TRC 9 Ausgleich Trimmer der Bewegun...

Страница 47: ...eignet sein zum Beispiel wird ein Kabel des Typs H03VV F zum Verlegen in Innenr umen empfohlen oder des Typs H07RN F f r Au enanwendungen Anmerkung 1 wenn das Versorgungskabel l nger als 30m ist muss...

Страница 48: ...d r fen auf keinen Fall gelocht werden Die Kabel d rfen nur von der unteren Seite her in die Zentrale eingehen Entsprechende mit dem Boden verankerte mechanische Endan schl ge sowohl f r die ffnung al...

Страница 49: ...r usw sind unzul ssig Die notwendigen Anschl sse nach dem Plan in Abb 4 und der folgenden Beschreibung ausf hren Es wird daran erinnert dass es sowohl bez glich der Sicherheit von Elektroanlagen als a...

Страница 50: ...anschlie en wobei die Versorgung der Pho tozellensender nicht direkt am Ausgang der Nebeneinrichtungen sondern am Ausgang PHOTOZELLENTEST erfolgt Der am Aus gang PHOTOZELLENTEST anwendbare H chststrom...

Страница 51: ...jedoch mit dem grundlegenden Unterschied dass die Sicherheitsvorrichtungen beim Schlie vorgang der gew hnlich der gef hrlichste ist ignoriert werden und bei der ffnung anspre chen und ein erneutes Sc...

Страница 52: ...ssen ge ndert werden falls das Tor aus 2 Torfl geln besteht die sich bei gleichzeitigem Start gegenseitig behindern oder in Schlie ung berlagern k nnen so dass diese Probleme beseitigt werden TRA muss...

Страница 53: ...selnde ffnen oder Schlie en Ein zweiter Impuls auf SCHRITTBETRIEB oder auf den Eingang der die Bewegung begonnen hat verursacht ein Stop Der Eingriff auf HALT verursacht sowohl in ffnung als auch in S...

Страница 54: ...h die Torfl gel bereits am Endanschlag Schlie ung befinden Das Elektroschloss wird jedoch dadurch nach seiner Aktivierung ohne jede Kraftbelastung sein und kann daher einrasten Switch 8 On Verlangsamu...

Страница 55: ...dass diese nicht ausgef hrt wird Die Photozelle Photo1 abblenden dann eine Bewegung beginnen und pr fen dass diese nicht ausgef hrt wird Den Kontakt der Photozelle Photo kurzschlie en dann eine Beweg...

Страница 56: ...sch den verursachen w rden Wie das Symbol in Abbildung angibt darf dieses Produkt nicht in den Haus m llgegeben werden Differenziert und nach den rtlich vorgesehenen Verord nungen entsorgen oder das P...

Страница 57: ...en Wartungsplan Nice empfiehlt eine programmierte Wartung alle sechs Monate bei Normalgebrauch f r den Haushalt dieser Zeitraum kann aber je nachdem wie h ufig die Anlage benutzt wird unterschiedlich...

Страница 58: ...3 3 4 Descripci n de las conexiones 63 3 5 Notas sobre las conexiones 64 3 6 Control de las conexiones 65 4 Regulaciones 66 4 1 Modos de funcionamiento 67 5 Programaci n 67 5 1 Funciones programables...

Страница 59: ...utilizarse antes de haberlo puesto en servicio tal como especificado en el cap tulo 6 Ensayo y puesta en servicio El material de embalaje debe eliminarse respetando la normativa local Si el desperfect...

Страница 60: ...egulaci n Tiempo Funcionamiento motor 1 TL1 7 Trimmer de regulaci n Tiempo Funcionamiento motor 2 TL2 8 Trimmer de regulaci n Tiempo Retardo en Cierre TRC 9 Trimmer de Equilibrado de la maniobra BAL 1...

Страница 61: ...eben ser adecuados para el tipo de instalaci n por ejemplo se aconseja un cable tipo H03VV F para instalaci n en ambientes internos o H07RN F para instalaciones exteriores Nota 1 si el cable de alimen...

Страница 62: ...perfore por ning n motivo las paredes laterales y la superior Los cables tienen que entrar a la central s lo por la parte inferior Monte topes mec nicos adecuados fijados en el suelo para las maniobra...

Страница 63: ...arias siguiendo el esquema de la Fig 4 y la sucesiva descripci n de las conexiones Recuerde que existen normativas precisas que tienen que ser absolutamente respetadas tanto por lo que concierne a la...

Страница 64: ...a si tambi n se utiliza FOTO1 Para las conexiones hay que alimentar los transmisores de las fotoc lulas no directamente desde las salida de los equipos auxi liares sino a trav s de la salida FOTOTEST...

Страница 65: ...s parecido al ciclo CERRAR con la diferencia fundamental de que los dispositivos de seguridad se ignorar n durante la maniobra de cierre la que es generalmente la m s peligrosa y se accionar n durante...

Страница 66: ...ela est formada de 2 hojas que se podr an encastrar si parten contempor neamente o que se podr an superponer al cerrar se entonces hay que modificar las regulaciones de los trimmers Tiempo Retardo Ape...

Страница 67: ...lso en PASO a PASO o en la misma entrada que comenz el movimiento provoca un Stop Tanto en apertura como en cierre un accionamiento de STOP provoca una parada inmediata del movimiento con breve invers...

Страница 68: ...se activa un ciclo de cierre breve que no provoca ning n movimiento visto que las hojas ya est n en el tope mec nico de cierre De tal manera cuando la electrocerradura se accionae no tendr aplicada n...

Страница 69: ...fotoc lula Fotoc lula1 haga arrancar una maniobra y controle que dicha maniobra no se realice Ponga en cortocircuito el contacto de la Fotoc lula haga arran car una maniobra y controle que dicha manio...

Страница 70: ...a el ambiente y para la salud de las personas Como indicado por el s mbolo de la figu ra est prohibido arrojar este produco en los residuos dom sticos Para la eli minaci n realice la recogida diferenc...

Страница 71: ...uede variar seg n la intensidad de uso Cualquier tipo de control mantenimiento o reparaci n debe ser realizado s lo por personal cualificado Aunque piense que lo sabe hacer no modifique la instalaci n...

Страница 72: ...elektryczne 77 3 4 Opis po cze 77 3 5 Uwagi odno nie po cze 78 3 6 Kontrola po cze 79 4 Regulacje 80 4 1 Sposoby funkcjonowania 81 5 Programowanie 81 5 1 Funkcje programowalne 81 5 2 Opis funkcji 82 6...

Страница 73: ...do eksploatacji zgodnie z zaleceniami opisanymi w rozdzia le 6 Odbi r techniczny i przekazanie do eksploatacji Opakowanie musi zosta zutylizowane zgodnie z obowi zuj cymi przepisami lokalnymi W przypa...

Страница 74: ...su Pracy silnika 1 TL1 7 Potencjometr regulacji Czasu Pracy silnika 2 TL2 8 Potencjometr regulacji Czasu Op nienia w Zamykaniu TRC 9 Trymer Bilansowania manewru BAL 10 Listwa zaciskowa do anteny 11 Di...

Страница 75: ...acji na przyk ad zaleca si przew d typu H03VV F do zastosowa wewn trz pomieszcze lub H07RN F do zastosowa zewn trznych Uwaga 1 je eli przew d zasilaj cy jest d u szy ni 30 m nale y zastosowa przew d o...

Страница 76: ...otwor w Przewody mog wchodzi do centrali wy cznie od do u Zamontowa odpowiednie zderzaki mechaniczne zakotwione do ziemi zar wno dla manewru otwierania jak i zamykania Zapobiec sytuacji w kt rej cz c...

Страница 77: ...or itd Wykona niezb dne po czenia zgodnie ze schematem na rys 4 i opisem po cze Przypomina si o przestrzeganiu w spos b bezwzgl dny szczeg owych norm dotycz cych zar wno bezpiecze stwa instalacji elek...

Страница 78: ...abezpieczsj ce tak jak przedstawiono na rys 5 gdy u ywamy tylko wyj cia FOTO lub jak przedstawiono na rys 5a gdy stosujemy tak e FOTO1 Zasilanie nadajnik w fotokom rek nie jest wtedy brane bezpo redni...

Страница 79: ...t cykl OTWIERA jest bardzo podobny do cyklu ZAMYKA z t podstawow r nic e urz dzenia bezpiecze stwa by yby ignorowane w ruchu Zamyka kt ry zwykle jestnajniebezpiecz niejszy a zainterweniowa yby w ruchu...

Страница 80: ...TRC Czyli TRA ma by wyregulowany tak e kiedy skrzyd o zostanie poruszone 1 silnikiem to drugie skrzyd o ma znajdowa si poza zasi giem ruchu pierwszego Trymer TRC ma by tak wyregulowany tak aby skrzyd...

Страница 81: ...a jak i zamykaniu interwencja na wej ciu Alt powoduje natychmiastowe zatrzymanie ruchu z kr tkim odwr ce niem ruchu Gdy podtrzymany zostanie sygna sta y powoduje si stany przewa gi w kt rym inne wyj c...

Страница 82: ...ego efektu poniewa skrzyd a ju znajduj si w pozycji zatrzymania mechanicznego Zamykania W ten spos b kiedy elektrozamkni cie zostanie w czone brama ju b dzie zwolniona z jakichkolwiek si b dzie si wi...

Страница 83: ...powinna ruszy przerwa fotokom rk Foto1 startowa nowy ruch i sprawdzi czy zostanie wykonany zewrze wej cie Foto poda sygna do ruszenia si ownika i sprawdzi czy zostanie wykonany test brama nie powinna...

Страница 84: ...y zaszkodzi rodowisku lub zdrowiu ludzkiemu Zgodnie ze wskazaniem symbolu na rys zabrania si wyrzucania tego produktu do odpad w domowych Nale y przeprowa dzi segregacj odpad w na potrzeby utylizacji...

Страница 85: ...nak ich rzeczywista cz stotliwo powinna by ustalona w zale no ci od intensywno ci u ytkowania Wszystkie prace kontrolne konserwacyjne i napraw cze musz by wykonane wy cznie przez wykwalifikowany perso...

Страница 86: ...schrijving van elektrische aansluitingen 91 3 5 Opmerkingen over de aansluitingen 92 3 6 Controle van de aansluitingen 93 4 Afstellingen 94 4 1 Werkingsmodi 95 5 Programmering 95 5 1 Programmeerbare f...

Страница 87: ...Eindtest en inbedrijfstelling is aangegeven De afvalverwerking van het verpakkingsmateriaal moet geheel en al volgens de plaatselijk geldende regels plaatsvinden Indien er zich een storing voordoet di...

Страница 88: ...gingsduur bij Opening TRA 6 Trimmer voor afstelling Werkingsduur motor 1 TL1 7 Trimmer voor afstelling Werkingsduur motor 2 TL2 8 Trimmer voor afstelling Vertragingsduur bij Sluiting TRC 9 Trimmer voo...

Страница 89: ...et type installatie zo bevelen we bijvoorbeeld een kabel van het type H03VVF aan wanneer die binnenshuis gebruikt wordt of van het type H07RN F wanneer ze buitenshuis gebruikt wordt Opmerking 1 als de...

Страница 90: ...bovenwand boringen gemaakt wor den De kabels mogen de besturingseenheid alleen van beneden af binnenkomen Breng adequate mechanische stops die aan de grond verankerd zijn zowel voor de openings als vo...

Страница 91: ...PNP NPN Open Collector etc genoemd worden zijn niet toegelaten Voer de nodige aansluitingen uit volgens het schema van afb 4 en de daaropvolgende beschrijving van de aansluitingen Wij herinneren u er...

Страница 92: ...ikt Bij deze aansluiting worden de zenders van de fotocellen niet recht streeks via de uitgang van de neveninrichtingen van stroom voorzien maar via de specifieke uitgang FOTOTEST De maximaal bruikbar...

Страница 93: ...s OPEN lijkt op de cyclus SLUIT met het wezenlijke verschil echter dat de veiligheidsinrichtingen niet in aanmerking worden genomen bij de sluitmanoeuvre die normaal gesproken de gevaarlijkste is terw...

Страница 94: ...in beweging komen of als bij sluiting de een op de ander komt dient u dit probleem op te heffen door de trimmers Vertragingsduur Opening TRA of Vertragingsduur Sluiting TRC af te stellen Dus wordt TRA...

Страница 95: ...R STAP heeft beurteling opening of sluiting ten gevolge Een tweede impuls op Stap voor Stap of op dezelfde ingang die de manoeuvre in gang heeft gezet heeft een Stop ten gevolge Zowel bij opening als...

Страница 96: ...uitcyclus geactiveerd die tot geen enkele beweging zal leiden daar de vleugels zich al op de mechanische sluitaanslag bevinden Op deze manier is er geen enkele kracht op het elektroslot aanwe zig wann...

Страница 97: ...rvolgens een manoeuvre van start gaan en controleer dat die niet wordt uitgevoerd Breng het contact van fotocel Foto in kortsluiting laat vervol gens een manoeuvre van start gaan en controleer dat die...

Страница 98: ...en als die in het milieu terecht zou den komen zouden ze schadelijke gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid kunnen veroorzaken Zoals u kunt zien aan het symbool op afbeelding is het verb...

Страница 99: ...uik Alle controle onderhouds of reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd Ook al bent u van mening dit te kunnen doen breng geen wijzi gingen aan de inst...

Страница 100: ...101 2 102 2 1 103 2 2 103 2 3 103 3 104 3 1 104 3 2 104 3 3 105 3 4 105 3 5 106 3 6 107 4 108 4 1 109 5 109 5 1 109 5 2 110 6 111 6 1 111 7 112 7 1 112 7 2 112 8 112 9 112 www metalines com sales meta...

Страница 101: ...41 1 EN 12445 EN 12453 EN 12635 www niceforyou com I NICE NICE 6 NICE 98 37CE 89 392 CEE 98 37 EC 98 37CE 98 37 CE 73 23 EEC 93 68 CEE Nice S p a 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC Nice S p a 1 www metali...

Страница 102: ...102 RU Ha 1 1 2 500 F 3 F 4 TP 5 TRA 6 1 TL1 7 2 TL2 8 TRC 9 BAL 10 11 OK 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2 22 1 23 5 230 6 3 120 24 25 26 27 28 29 M RAL 1 www metalines com sales metalines com...

Страница 103: ...2 2 3 2 1 H03VV F H07RN F 1 30 3 x 2 5 2 A N 1 3x1 5 2 30 1 B N 1 2x0 5 2 20 N 1 RG58 20 5 C N 1 2x1 2 20 D N 1 2x0 25 2 Tx 30 N 1 4x0 25 2 Rx 30 E N 1 4x0 25 2 30 F N 1 4x1 5 2 3 G N 1 2x0 25 2 30 1...

Страница 104: ...104 RU 3 2 3a 180 3 3 1 A60 3 5 III 3a 3b 3c 3d www metalines com sales metalines com...

Страница 105: ...NC 24 3 5 NC NO NO PNP NPN Open Collector 4 3 4 1 2 3 4 5 40 6 7 5 8 9 10 1 11 12 13 2 15 16 12 25 17 18 24 24 200 19 TX 75 20 21 24 2 22 23 24 1 25 PP 26 27 1 24 200 200mA 2 2 2 1 1 1 40 12 25 www m...

Страница 106: ...106 RU 5 5a 2 EN 954 1 12 1996 10 5 5a 1 75 17 18 1 19 24 5a 10 1 1 3 5 www metalines com sales metalines com...

Страница 107: ...107 RU 3 6 17 18 24 OK NC FCA FCC M1 8 10 M2 11 13 OK 1 3 www metalines com sales metalines com...

Страница 108: ...108 RU TL1 TL2 1 TL1 2 TL2 TL1 TL2 TL 1 TL TL 2 3 TL TLM1 1 TLM2 2 8 50 70 TRA TRC TRA TRC TRA TRC TP F F BAL BAL Op 50 3 5 BAL Cl 4 www metalines com sales metalines com...

Страница 109: ...109 RU 5 4 1 5 1 1 2 3 4 5 5 6 1 7 8 9 10 11 12 1 www metalines com sales metalines com...

Страница 110: ...110 RU 5 2 1 2 5 3 4 5 5 5 6 1 1 6 7 On Colpo d ariete 8 30 70 WT 50 3 5 M RAL 70 60 70 60 4 9 10 11 1 www metalines com sales metalines com...

Страница 111: ...111 RU 1 1 2 3 4 5 1 6 7 1 1 8 EN 12445 6 6 1 1 A60 10 2 CE 3 4 5 6 7 12 2 www metalines com sales metalines com...

Страница 112: ...1 2 3 4 8 Nice S p a 20 C 5 C 9 A60 A60 V1 230 10 50 60 120 10 50 60 300 1 3 300 2 5 100 24 200 75 2 SCA 24 12 15 2 5 40 40 80 TLM 5 80 TRA 0 2 5 12 TRC 0 2 5 12 0 8 0 100 20 x 50 C 280 x 220 x 110 1...

Страница 113: ...113 RU Nice Nice A60 www metalines com sales metalines com...

Страница 114: ...EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 The product also complies with the following directives according to the requirements envisaged for quasi machinery Directive 2006 42 EC OF THE EUROPEAN PAR...

Страница 115: ...2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Inoltre il prodotto risulta essere conforme alla seguente direttiva secondo i requisiti previsti per le quasi macchine Direttiva 2006 42 CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DE...

Страница 116: ...IST125R01 4858 _23 10 2014 www niceforyou com Nice SpA Oderzo TV Italia info niceforyou com www metalines com sales metalines com...

Отзывы: