background image

30

31

[email protected]

Video Instruction: bit.ly/nlrbuild

ES

Manual de instrucciones de GTElite Lite 

¡Sabemos que estás ansioso por comenzar a competir! Tómese su tiempo con las instrucciones y siga esta guía para ensamblar su producto. Se estará preparando para el éxito siguiendo el folleto de instrucciones para 

optimizar completamente su producto. Para el video de montaje, escanee el código QR. bit.ly/nlrbuild. Síguenos. Escanea el código QR 

COMPROBACIONES PREVIAS A LA CARRERA 

ADVERTENCIA 

• No utilices herramientas eléctricas para el montaje, ya que un ajuste excesivo puede dañar el cuadro. 

• Si necesita más ayuda, consulte el video de instalación o contáctenos en [email protected] 

• Asegúrese de que las tuercas en T estén colocadas correctamente dentro de la extrusión. 

• Diseñe y construya la cabina sobre una superficie nivelada. 

• El GTElite Lite es una construcción para 2 personas.

• No fuerce las piezas para unirlas. 

• Evite los pernos de rosca cruzada. 

Si necesita asistencia con su producto, comuníquese con nuestro amable equipo en: [email protected] 

ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA 

Las piezas pequeñas no son para niños menores de 3 años o cualquier persona que tenga tendencia a llevarse objetos no comestibles a la boca. 

CONSEJOS PARA LA EXTRUSIÓN DE ALUMINIO 

• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que un ajuste excesivo puede dañar el marco. 

• Asegúrese de que las tuercas en T estén colocadas correctamente dentro de la extrusión. 

• Diseñe y construya la cabina sobre una superficie nivelada. 

• No fuerce las piezas para unirlas. 

• Evite los pernos de rosca cruzada.

• Si necesita más ayuda, consulte el video de instalación o contáctenos en [email protected] 

• El GTElite Lite es una construcción para dos personas con la cabina completa para mover a dos personas. 

• Tenga cuidado con los bordes afilados de las piezas de extrusión. 

NOTA

. Instale clips de cable en el lugar que desee durante la construcción. Dejar la instalación de los sujetacables para el final puede presentar problemas de instalación. Presione la pestaña de alineación en la parte 

posterior durante la instalación. 

COMIENZO

01a – Consulte la imagen. Deslice 8 tuercas en T en los canales exteriores de la base izquierda. IMPORTANTE: Coloque las tuercas en T como se muestra en el diagrama a continuación en el EXTERIOR de la base izquierda 

(los puntos rojos son la ubicación de las tuercas en T). Nota: Deslice 2 tuercas en T hacia el frente para soporte del pedal. Nota: Deslice 4 tuercas en T hacia el medio para el poste de la rueda. Nota: Deslice 2 tuercas en T 

hacia atrás para los deslizadores del asiento. 

01b - Consulte la imagen. Deslice 8 tuercas en T en el canal exterior de la base derecha. IMPORTANTE: Coloque las tuercas en T como se muestra en el diagrama a continuación en el EXTERIOR de la base derecha (los 

puntos rojos son la ubicación de las tuercas en T). Nota: Para facilitar la instalación, atornille a mano el perno M8 en la tuerca en T para ayudar a deslizar la tuerca en T en el canal. Nota: Deslice 2 tuercas en T hacia atrás para 

los deslizadores del asiento. Nota: Deslice 4 tuercas en T hacia el medio para el poste de la rueda. Nota: Deslice 2 tuercas en T hacia el frente para soporte del pedal. 

02 - Consulte la imagen. Alinee los orificios roscados en los miembros de base delanteros y traseros con los orificios pretaladrados en el miembro de base derecho. Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8. Piezas: 

4 pernos M8 de 40 mm, 4 arandelas M8.

03 - Consulte la imagen. Instalación sugerida de 1 clip de gestión de cables en el miembro de la base trasera o delantera. Nota: Presione la lengüeta del localizador en la parte posterior del clip para instalarlo en el canal. 

Piezas: Clips de gestión de cables. 

04 - Consulte la imagen. Alinee los orificios roscados en los miembros de base delanteros y traseros con los orificios pretaladrados en el miembro de base izquierdo. Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8. Piezas: 

4 pernos M8 de 40 mm, 4 arandelas M8. 

05 - Consulte la imagen. Deslice 4 tuercas en T en los canales inferiores del ensamblaje de la base como se muestra. Piezas: 4 tuercas en T, 4 pies ajustables.

06 - Consulte la imagen. Alinee la pata de altura ajustable NLR con las tuercas en T previamente instaladas en el PASO 05. 

07 - Consulte la imagen. Instale la pata de altura ajustable NLR en las tuercas en T previamente instaladas en el PASO 05. NOTA: la altura de la pata se puede ajustar solo cuando está instalada en la cabina.

08 - Consulte la imagen. Alinee la lengüeta del pie de altura ajustable NLR con la extrusión. NOTA: La lengüeta de alineación del pie debe quedar en el canal. 

09 - Consulte la imagen. Apriete el tornillo dentro del pie de altura ajustable NLR con una llave Allen. Instale el tapón de goma. 

10 - Consulte la imagen. Alinee los orificios roscados de las placas de conexión de los postes de las ruedas con los orificios de los postes de las ruedas. Atornille y asegúrelo con 8 pernos y arandelas M8. Nota: Los orificios 

empotrados deben estar en el exterior. Piezas: placas de conexión de postes de rueda, 8 pernos M8 de 35 mm, 8 arandelas M8, 2 postes de rueda.

11 - Consulte la imagen. Alinee el ensamblaje del poste vertical derecho con las tuercas en T instaladas previamente en el paso 01b. Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8. Piezas: 4 pernos M8 de 20 mm, 4 

arandelas M8. 

12 - Consulte la imagen. Alinee el conjunto del poste vertical izquierdo con las tuercas en T instaladas previamente en el PASO 01a. Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8. Piezas: 4 pernos M8 de 20 mm, 4 

arandelas M8.

13 - Consulte la imagen. Instale 3 tuercas en T en el canal superior y 1 tuerca en T en el canal exterior del brazo del pedal izquierdo. Repita los mismos pasos para el brazo del pedal derecho. Derecha. Izquierda. Vista exterior. 

Vista superior. Piezas: 8 tuercas en T, brazos de pedal. 

14 - Consulte la imagen. Alinee el orificio pasante de los brazos de los pedales con el orificio de las placas de conexión del montante vertical. Atornille y asegúrelo con 2 pernos M8, arandelas, arandelas cuadradas y tuercas 

con brida. Nota: Para usuarios de menor estatura, salte a los PASOS 18 y 19. Piezas: 2 pernos M8 de 60 mm, 2 arandelas M8, 2 tuercas con reborde M8, 2 arandelas cuadradas.

15 - Consulte la imagen. INSTALACIÓN DE PEDALES ALTERNATIVOS (PARA USUARIOS MÁS BAJOS). Instale 1 tuerca en T en el canal exterior de cada brazo del pedal. Orificio pretaladrado/ Derecha. Izquierda. Piezas: 2 

tuercas en T, 2 brazos de pedal. 

17 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare la piastra del pedale grande con i dadi a T precedentemente installati al punto 16. B) Imbullonare e fissare con 4 bulloni e rondelle M8. Nota: non serrare la piastra del pedale fino a 

raggiungere la posizione desiderata. Ripeti dall’altro lato. Parti: 4 bulloni M8 da 16 mm, 4 rondelle M8, 1 piastra pedale grande.

18 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare la piastra del pedale piccolo con i dadi a T precedentemente installati al punto 16. B) Imbullonare e fissare utilizzando 2 bulloni e rondelle M8. Nota: utilizzare linee laser linea per un 

facile allineamento. Ripeti dall’altro lato. Parti: 2 bulloni M8 da 16 mm, 2 rondelle M8, 1 piastra pedale piccola. 

19 - Fare riferimento all’immagine. GAMMA DI REGOLAZIONE DEL PEDALE. Allentare i bulloni che fissano le piastre dei pedali. Regolare nella posizione desiderata utilizzando le linee di allineamento e serrare i Bulloni per 

bloccare la posizione. 

20 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori di montaggio inferiori sulle alette di regolazione del pedale con i dadi a T precedentemente installati al punto 01b. Imbullonare e fissare utilizzando 2 bulloni e rondelle M8. Ripeti 

dall’altro lato. Parti: 4 bulloni M8 da 16 mm, 4 rondelle M8, 2 alette di regolazione del pedale.

21 - Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DEL PEDALE. Regolare il gruppo pedale all’angolazione desiderata. Allineare i dadi a T precedentemente installati al punto 16 con i fori sulle alette di regolazione 

del pedale. Avvitare e fissare con 2 bulloni e rondelle M8. Parti: 2 bulloni M8 da 16 mm, 2 rondelle M8.

22 - Fare riferimento all’immagine. A) Installare 2 dadi a T nei canali superiori di entrambi i cursori del sedile per l’installazione futura del sedile e 2 dadi a T nel canale inferiore del cursore del sedile anteriore per l’asta di 

montaggio del calciolo. Attacca i feltrini alla parte inferiore dei cursori del sedile. B) Allineare i fori sulle piastre terminali dei cursori del sedile con i fori filettati sui cursori del sedile. Bulloni e fissali con 4 bulloni a testa svasata 

M8. (Posizioni dei dadi a T di Butt-Kicker). Parti: 2 cursori del sedile, 4 piastre terminali del cursore del sedile, 4 bulloni a testa svasata M8, 4 cuscinetti in feltro adesivi (35 mm x 40 mm), 6 dadi a T. 

23 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare i fori sull’asta di montaggio del buttkicker con i dadi a T precedentemente installati al punto 25. B) Imbullonare e fissare con 2 bulloni M8. Parti: 1 x asta di montaggio per buttkicker, 

2 x bulloni M8 da 16 mm, 2 x rondelle M8.

24 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare il gruppo di scorrimento del sedile anteriore con i dadi a T precedentemente installati in STEP 01a e STEP 01b. B) Avvitare e fissare con 2 maniglie a cricchetto M8. Ripeti dall’altro 

lato. Parti: 2 maniglie a cricchetto per cursore del sedile. 

25 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare il gruppo cursore del sedile posteriore con i dadi a T precedentemente installati nei passaggi 01a e 01b. B) Avvitare e fissare con 2 maniglie a cricchetto. Parti: 2 maniglie a 

cricchetto per cursore del sedile. 

26 - Fare riferimento all’immagine. Installare 2 dadi a T nel canale anteriore e 2 dadi a T nel canale posteriore del perno ruota sinistro. Ripetere per il montante della ruota destra. Parti: 8 dadi a T.

27 - Fare riferimento all’immagine. A) Installare i feltrini sui bracci di montaggio per evitare di graffiare il montante della ruota durante la regolazione dell’altezza della ruota. B) Allineare i fori sul braccio di montaggio destro con i 

dadi a T precedentemente installati al punto 26. Imbullonare e fissare con 4 bulloni e rondelle M8. Ripeti dall’altro lato. Nota: utilizzare il livello fornito per garantire che il gruppo ruota sia mantenuto piatto durante l’installazione 

per evitare l’inclinazione. Parti: bracci di montaggio, 8 bulloni M8 da 16 mm, 8 rondelle M8, 4 cuscinetti in feltro adesivi (90 mm x 10 mm). 

28 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare le fessure sulla staffa di montaggio anteriore con i fori di montaggio sulla base della ruota di montaggio anteriore. B) Imbullonare e fissare con 4 bulloni e rondelle M8. Parti: staffa 

di montaggio anteriore, 4 bulloni M8 da 16 mm, 4 rondelle M8.

29 - Fare riferimento all’immagine. Allineare il gruppo base della ruota con le fessure sui bracci di montaggio. Fissare e fissare con 4 bulloni M8 a basso profilo, rondelle in nylon e dadi flangiati. Nota: utilizzare il livello fornito per 

garantire che il gruppo ruota sia mantenuto piatto durante l’installazione per evitare l’inclinazione. Parti: 4 bulloni a basso profilo M8 da 25 mm, 4 rondelle in nylon M8, 4 dadi flangiati M8. 

30 - Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DEL MONTAGGIO ANTERIORE. Allentare i bulloni che fissano le staffe di montaggio laterali alle staffe di montaggio anteriori. Regolare la base della ruota 

all’angolazione desiderata e serrare i bulloni per bloccarli in posizione.

31 – Fare riferimento all’immagine. A) Allineare i fori di montaggio delle staffe di montaggio laterali con i fori filettati sulla staffa di montaggio anteriore. B) Avvitare e fissare con 2 bulloni M8 a basso profilo e rondelle in nylon. 

Ripeti dall’altro lato. Parti: staffe di montaggio laterali, 4 bulloni a basso profilo M8 da 14 mm, 4 rondelle in nylon M8. 

32 – Fare riferimento all’immagine. MONTAGGIO LATERALE. A) Allineare i fori di montaggio sulle piastre distanziatrici con i fori di montaggio sulla base della ruota. B) Imbullonare e fissare utilizzando 4 bulloni a testa svasata 

M8. Parti: piastre distanziatrici, 4 bulloni a testa svasata M8 da 20 mm.

33 – Fare riferimento all’immagine. Allineare le fessure di montaggio delle staffe di montaggio laterali con le fessure di montaggio sui bracci di montaggio. Fissare e fissare utilizzando 4 bulloni M8 a basso profilo, rondelle in 

nylon e dadi flangiati. Nota: utilizzare il livello fornito per garantire che il gruppo ruota sia mantenuto piatto durante l’installazione per evitare l’inclinazione. Parti: staffe di montaggio laterali, 4 bulloni a basso profilo M8 da 25 

mm, 4 rondelle in nylon M8, 4 dadi flangiati M8. 

34 – Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori di montaggio sul gruppo base della ruota con i fori di montaggio sulle staffe di montaggio laterali. Fissare e fissare con 4 bulloni M8 a basso profilo e rondelle in nylon. Nota: non 

serrare completamente i bulloni fino a quando il gruppo ruota non è posizionato nella posizione desiderata. Parti: 4 bulloni a basso profilo M8 da 14 mm, 4 rondelle in nylon M8.

35 – Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DEL MONTAGGIO LATERALE. Allentare i bulloni che fissano il gruppo base della ruota alle staffe di montaggio laterali. Regolare l’angolazione desiderata e 

serrare i bulloni per bloccarli in posizione. 

36 – Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE DELLA STAFFA DI MONTAGGIO LATERALE. Allentare i bulloni che fissano le staffe di montaggio laterali ai bracci di montaggio. Regolare nella posizione desiderata e serrare i 

bulloni per bloccarli in posizione. 

37 – Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE ALTEZZA GRUPPO RUOTA. Allentare i bulloni che fissano i bracci di montaggio ai montanti delle ruote. Regolare nella posizione desiderata e serrare i bulloni per fissarli in 

posizione. Nota: sostenere il gruppo ruota durante la regolazione per evitare che scivoli. 

38 – Fare riferimento all’immagine. Installare 2 dadi a T nei canali esterni anteriori e posteriori di uno dei montanti delle ruote. Parti: 2 dadi a T

39 – Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori di montaggio sul supporto del kit di attrezzi con i dadi a T precedentemente installati al punto 38. Imbullonare e fissare con 2 bulloni M8 e rondelle in nylon. Parti: 2 bulloni M8 

da 16 mm, 2 rondelle in nylon M8, supporto per kit di attrezzi. 

40 – Fare riferimento all’immagine. La tua configurazione è completa. A: Allineare il cappuccio terminale all’angolo dell’estrusione. B: premere il centro del cappuccio terminale e allineare la linguetta al primo foro. Quindi allinea 

la seconda linguetta con il secondo foro. C: tappo terminale finito. IL TUO POZZETTO È COMPLETO. È ora di installare la tua elettronica. Se hai domande sulla tua configurazione puoi contattarci direttamente a: support@

nextlevelracing.com oppure puoi unirti alla community su Discord o Facebook. 

AVVERTENZA

 

• Non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.

• Se hai bisogno di ulteriore supporto, consulta il video di installazione o contattaci all’indirizzo [email protected] 

• Assicurati che i dadi a T siano posizionati correttamente all’interno dell’estrusione. 

• Disporre e costruire la cabina di pilotaggio su una superficie piana. 

• GTElite Lite è una build per 2 persone. 

• Non forzare le parti insieme. 

• Evitare bulloni con filettatura incrociata. 

ASSISTENZA

 

Se hai bisogno di ulteriore supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo: [email protected]

Содержание GT ELITE LITE

Страница 1: ...Video Instruction bit ly nlrbuild TA K E R A C I N G T O T H E N E X T L E V E L ELECTRONICS NOT INCLUDED SIDE MOUNT INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...follow this guide to assemble your product You ll be setting yourself up for success with following the instruction booklet to fully optimize your product TA K E R A C I N G T O T H E N E X T L E V E...

Страница 3: ...surface The GTElite Lite is a 2 person build Do not force parts together Avoid cross threading bolts If you require any support with your product please contact our friendly team at support nextlevel...

Страница 4: ...OLTS 10 x M8 20mm BOLTS 8 x M8 35mm BOLTS 8 x M8 40mm BOLTS TOOL KIT HOLDER 4 X ADJUSTABLE FEET 4 X SEAT SLIDER RATCHET HANDLES 6 X M8 FLANGE NUTS 8 X M6 FLANGE NUTS 58 x M8 WASHERS 16 x M6 WASHERS 52...

Страница 5: ...nel Install cable clips at the location you would like them during the build Leaving the installation of cable clips to the end can present installation issues Depress the alignment tab at the back du...

Страница 6: ...s on the Left Base Member Bolt through and secure with 4 x M8 Bolts and Washers 03 Suggested 1 x Cable Management Clip installation into the Rear or Front Base Member 02 Align the threaded holes on th...

Страница 7: ...Wheel Post Assembly with the T Nuts previously installed in Step 01b Bolt through and secure with 4 x M8 Bolts and Washers Slide 4 x T Nuts into the bottom channels of the Base Assembly as shown 06 Al...

Страница 8: ...3 B Bolt through and secure with M8 Bolts and Washers 14 Align the through holes on the Pedal Arms with the holes on the Wheel Post Connection Plates Bolt through and secure with 2 x M8 Bolts Washers...

Страница 9: ...djustment Fins with the T Nuts previously installed in Step 01b Bolt through and secure using M8 Bolts and Washers Repeat on the other side 24 A Align the front Seat Slider assembly with the T Nuts pr...

Страница 10: ...e Left Wheel Post Repeat for the Right Wheel Post 27 A Install Felt Pads to the Mounting Arms to avoid scratching of Wheel Post when adjusting the height of the wheel B Align the holes on the right Mo...

Страница 11: ...gh and secure using 4 x M8 Low Profile Bolts Nylon Washers and Flange Nuts 32 A Align the mounting holes on the Spacer Plates with the mounting holes on the Wheel Base B Bolt through and secure using...

Страница 12: ...th 2 x M8 Bolts and Nylon Washers 38 Install 2 x T Nuts in the front and rear outside channels of one of the Wheel Posts C Finished End Cap YOUR COCKPIT IS COMPLETE It s time to install your electroni...

Страница 13: ...image Installation sugg r e de 1 x clip de gestion des c bles dans le membre de base arri re ou avant Remarque Appuyez sur la languette de localisation l arri re du clip pour l installer dans le cana...

Страница 14: ...les ailettes de r glage des p dales avec les crous en T pr c demment install s l tape 01b Boulonnez et fixez l aide de 2 boulons et rondelles M8 R p tez de l autre c t Pi ces 4 boulons M8 16 mm 4 rond...

Страница 15: ...en ringen Opmerking gebruik lijnlaserlijnen voor eenvoudige uitlijning Herhaal aan de andere kant Onderdelen 2 x M8 16 mm bouten 2 x M8 ringen 1 x kleine pedaalplaat 19 Zie afbeelding PEDAALVERSTELLI...

Страница 16: ...ullonare e fissare utilizzando 2 bulloni e rondelle M8 Ripeti dall altro lato Parti 4 bulloni M8 da 16 mm 4 rondelle M8 2 alette di regolazione del pedale 21 Fare riferimento all immagine REGOLAZIONE...

Страница 17: ...eque a 19 Consulte la imagen RANGO DE AJUSTE DEL PEDAL Afloje los pernos que sujetan las placas de los pedales Ajuste a la posici n deseada usando las l neas de alineaci n y apriete los pernos para bl...

Страница 18: ...Montagehalterung mit den Befestigungsl chern an Ihrer vorderen Radbasis aus B Durchschrauben und mit 4 x M8 Schrauben und Unterlegscheiben sichern Teile Vordere Halterung 4 x M8 16 mm Schrauben 4 x M8...

Страница 19: ...te a imagem Sugest o de instala o de 1 x clipe de gerenciamento de cabos no membro base traseiro ou frontal Nota Pressione a aba do localizador na parte de tr s do clipe para instalar no canal Pe as C...

Страница 20: ...gem frontal B Aparafuse e prenda com 4 parafusos e arruelas M8 Pe as Suporte de montagem frontal 4 parafusos M8 de 16 mm 4 arruelas M8 29 Consulte a imagem Alinhe o conjunto da base da roda com as ran...

Страница 21: ...nabilir Aya STEP 05 te nceden tak lm T Somunlarla hizalay n 07 resme bak n NLR Y ksekli i Ayarlanabilir Aya daha nce ADIM 05 te tak lm olan T Somunlara tak n NOT Aya n y ksekli i yaln zca kokpite tak...

Страница 22: ...natlar ndaki deliklerle hizalay n 2 x M8 C vata ve Pullarla c vatalay n ve sabitleyin Par alar 2 x M8 16mm C vata 2 x M8 Pul 22 resme bak n A Gelecekteki koltuk montaj i in her iki Koltuk S rg s n n s...

Страница 23: ...odlo ek Pozn mka Pro snadn vyrovn n pou ijte rov laserov ry Opakujte na druh stran sti 2 x M8 16mm rouby 2 x M8 podlo ky 1 x mal ped lov tal 19 Viz obr zek ROZSAH NASTAVEN PED LU Povolte rouby zaji uj...

Страница 24: ...nim wsporniku monta owym z otworami monta owymi w podstawie przedniego ko a mocuj cego B Przykr i zabezpiecz za pomoc 4 rub M8 i podk adek Cz ci przedni wspornik monta owy 4 ruby M8 16mm 4 podk adki M...

Страница 25: ...x M8 17 A 16 T B 4 M8 4 x M8 16mm 4 x M8 1 x 18 A 16 T B 2 M8 2 x M8 16mm 2 x M8 1 x 19 20 01b T 2 M8 4 x M8 16mm 4 x M8 2 x 21 16 T 2 M8 2 x M8 16mm 2 x M8 22 A 2 T 2 T B 4 M8 T 2 4 4 M8 4 35 x 40 6...

Страница 26: ...4 M8 8 M8 16 8 M8 4 90 x 10 28 A B 4 M8 4 x M8 16mm 4 x M8 29 4 x M8 4 x M8 25mm 4 x M8 4 x M8 30 31 A B 2 M8 4 x M8 14mm 4 x M8 32 A B 4 x M8 4 x M8 20mm 33 4 x M8 4 x M8 25mm 4 x M8 4 x M8 34 4 x M...

Страница 27: ...52 support nextlevelracing com support nextlevelracing com...

Отзывы: