background image

NEWA Wave

 Pumpen sind entwickelt worden, um die natürlichen Wellenbewegungen exakt zu 

simulieren. Sie sind ideal einsetzbar in Salz- und Süßwasseraquarien. Jede andere Anwendung 

wird  nicht  durch  die  Herstellergarantie  abgedeckt.    Die  wellenähnlichen  Bewegungen,  die  die 

NEWA Wave

 Pumpen produzieren, garantieren einen konstanten Nahrungsstrom, um Korallen 

zu  versorgen,  damit  ihre  Vitalität  erhalten  bleibt.  Außerdem  verbessert 

NEWA  Wave

  die 

Sauerstoffversorgung für Süßwasserpflanzen.

WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

 

Der 

NEWA Wave

 entspricht den gesetzlichen Sicherheitsvorschriften DIN VDE 0700 Teil 41 

EN 60335-2-41.

1) 

ACHTUNG:

  vor  Installations-  und  Wartungsarbeiten  müssen  alle  im  Aquarium 

untergebrachten Geräte abgeschaltet werden.

2) Vor Gebrauch der Pumpe ist die auf dem Etikett angegebene Netzspannung zu überprüfen.

3) Das Netzkabel darf nicht repariert oder ersetzt werden. Wenn es beschädigt ist, muss das 

ganze Gerät ersetzt werden.

4) Die Pumpe kann in Süß- und Salzwasser mit einer Maximumtemperatur von 35ºC verwendet 

werden.

5)  Die Pumpe darf nicht trocken laufen.

6) Die Pumpe ist bis zu einer maximalen Wassertiefe von 100 cm einsetzbar, wie vom Symbol  

  angegeben.

7) Beim Anschluss der Pumpe an das Stromnetz ist so vorzugehen, dass sich der niedrigste 

Punkt des Kabels unterhalb der Netzsteckdose befindet, damit nicht zufällig Wassertropfen 

vom Kabel in die Steckdose gelangen können.(Bild. 1 DRIP LOOP).

8) 

ACHTUNG:

 Das Symbol   bedeutet, dass die Pumpe nur im Innenbereich eingesetzt werden darf.

9) Die Pumpe sollte über FI - Schutzschalter < 30mA betrieben werden.

10) 

ACHTUNG: 

Das  Gerät  ist  nicht  zur  Nutzung  durch  Personen  (einschließlich  Kindern) 

vorgesehen, die über reduzierte körperliche Eignung, Wahrnehmung oder geistige Fähigkeiten 

verfügen oder einen Mangel an Erfahrung und Wissen aufweisen, sofern diese Personen nicht 

von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder in der Verwendung des Gerätes 

unterwiesen wurden.

11) 

ACHTUNG: 

Kinder  sollten  grundsätzlich  beaufsichtigt  werden,  damit  sie  nicht  mit  dem 

Gerät spielen, da es kein Spielzeug ist. 

BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF!

ANBRINGUNG-INSTALLATION:

 

NEWA Wave

 muss komplett untergetaucht werden, um korrekt 

funktionieren zu können. Der solide Saugnapfhalter erlaubt eine starke Befestigung der Pumpe 

an der Innenseite des Aquariums; Das Kugelgelenk und die Verriegelungsmutter erlauben es die 

Pumpe zu rotieren und dann in der gewünschten Position zu fixieren. Für die Modelle 

2.7 - 9.7

 

schrauben  Sie  die  Pumpe  mit  der  Haltemutter  am  Saugnapf  fest,  (Fig.  2),  ohne  sie  komplett 

festzuziehen. Am Modell 

NWA 1.6 ADJ

 befindet sich eine Druckverbindung. Positionieren Sie die 

Pumpe im Aquarium, vergewissern Sie sich, dass das Glas perfekt sauber ist, um eine optimale 

Haftung am Glas zu erhalten. Befestigen Sie den Saugnapf am Glas, stellen Sie hierbei sicher, 

dass der Hebel sich zunächst in der Stellung befindet, wie in Fig. 3 zu sehen ist.  Befestigen Sie 

den Saugnapf, indem Sie den Hebel Richtung Glas drücken, um die Saugwirkung zu erhalten (Fig. 

4). Drehen Sie die Pumpe in die gewünschte Richtung und befestigen Sie die Haltemutter (Fig. 

5).Stecken Sie das Anschlusskabel in die Stromsteckdose (Fig. 6).

BENUTZUNG UND REGELUNG:

 Mit dem Modell 

NWA 1.6 ADJ

 ist es möglich den Wasserstrom, 

wie benötigt, zu verändern, indem man den Stellring bewegt. (Fig. 7).

WARTUNG:

  Regelmäßige  Wartung  garantiert  eine  maximale  Leistung  der  Pumpe:  es  wird 

empfohlen, die inneren Teile periodisch mit einer Bürste und lauwarmem Wasser zu reinigen. 

Kalkbelag kann mit Essig oder Zitronensaft entfernt werden. Benutzen Sie keine Lösungsmittel. 

Für die Wartung gehen Sie vor, wie folgt:

NWA 1.6 ADJ-2.7:

 drücken Sie die zwei seitlichen Druckklammern nach innen und entfernen 

Sie die Rotorkammer (Fig. 8-9). Entfernen Sie den Rotor (Fig. 10) und reinigen oder ersetzen Sie 

ihn, falls notwendig (Fig. 11). Stecken Sie den Rotor wieder ein und setzen Sie die Rotorkammer 

wieder zusammen, bis Sie einen Klick des Einrastens hören. 

NWA  3.9-9.7:

  Drehen  Sie  die  Rotorkammer,  drücken  Sie  die  seitlichen  Druckklammern  nach 

innen und entfernen Sie die Rotorkammer (Fig. 12). Entfernen Sie den Rotor (Fig. 13). Nehmen 

Sie  die  Lager  der  Rotorachse  ab  (Fig.  14-15).  Reinigen  Sie  alle Teile  oder  ersetzen  Sie  diese 

nötigenfalls. (Fig.16). Stecken Sie das hintere Lager auf die Rotorachse an der Seite, die dem Rotor 

gegenüber liegt (Fig. 17). Vergewissern Sie sich, dass der keramische Teil des Lagers Richtung 

Rotor liegt. Stecken sie den kompletten Rotor zurück in den Pumpenkörper. (Fig. 18-19). Setzen 

Sie die Rotorkammer wieder zusammen, bis Sie einen Klick des Einrastens hören, drehen Sie die 

Rotorkammer bis Sie einen zweiten Klick hören. (Fig. 20). Stecken sie das Frontlager in seiner 

originalen Position auf den Platz auf der Rotorkammer (Fig .21).

Die  Motoren  der 

NWA

  Pumpen 

1.6  ADJ-2.7-3.9-5.1

  und 

7.5

  werden  durch  ihre  eigenen 

Widerstände  vor  eventueller  Überhitzung  geschützt,  die  durch  Fehlanwendung,  Trockenlauf 

oder klemmenden Rotor verursacht werden. Das Modell 

NWA 9.7

 ist mit einem Thermoschutz 

versehen, der sich automatisch nach Abkühlung wieder zurückstellt. Wenn die Pumpen einmal 

nicht funktionieren sollten, stellen Sie sicher, ob der Schutz ausgelöst worden ist. Trennen Sie 

hierfür das Gerät für ungefähr 1 Stunde von dem elektrischen Strom. Entfernen Sie die Ursache 

für die Störung und schließen dann das Gerät  wieder an den Strom an.

GARANTIE:

  Für  das  Produkt  wird  gemäß  der  EU-Richtlinie  1999/44  CE  auf  Material-  und 

Herstellungsfehler eine 24-monatige Garantie ab Kaufdatum übernommen. Die Herstellergarantie 

wird nun um weitere 12 Monate verlängert. Dadurch beträgt die Gesamtdauer der Garantie jetzt 

36  Monate.  Sollte  das  Produkt  innerhalb  der  ersten  36  Monate  ab  dem  Kaufdatum  aufhören, 

einwandfrei zu funktionieren, geben Sie es bitte beim Einzelhändler, bei dem Sie es erstanden 

haben,  wieder  zurück.  Das  Produkt  wird  ohne  zusätzliche  Kosten  ersetzt.  Für  die  Dauer  der 

Garantie wird das Produkt in folgenden Fällen ersetzt: 1) Das Produkt wird sorgfältig verpackt 

und vor Transportschäden geschützt zurückgegeben. 2) Dem Produkt liegen Kaufbescheinigung 

sowie eine ausführliche Begründung der Reklamation bei. Die Garantie unterliegt den folgenden 

Einschränkungen  und  Bedingungen:  1)  Ein  Deckung  besteht  nicht  im  Falle  von  vorsätzlichem 

Bruch.  2)  Das  Ersetzen  des  Produktes  bedeutet  keinesfalls  eine  Haftungsübernahme.  3)  Die 

Garantie hat keinerlei Gültigkeit im Falle eines unsachgemäßen Gebrauchs des Produktes. Für 

Schäden infolge Änderungen am Produkt oder Nachlässigkeit durch den Käufer wird keinerlei 

Haftung übernommen. 4) Die Garantie gilt nicht für Bestandteile, die Verbrauch und Verschleiß 

ausgesetzt sind (siehe * Seite 2).

DE

7

Содержание Wave NWA 1.6 adj

Страница 1: ...IT CIRCULATION PUMP Instructions and warranty POMPE DE CIRCULATION Mode d emploi et garantie STR MUNGSPUMPE Gebrauchs anleitung und Garantie CIRCULATIEPOMP Aanwunzingen garantie BOMBA DE CIRCULACI N I...

Страница 2: ...032 NWA 3 9 00 181 023 00 181 028 NWA 5 1 00 181 029 NWA 7 5 00 181 024 00 181 030 NWA 9 7 00 181 031 Components subject to wear and tear Thesuggesteddimensionsareonlyaguide andnotobligatory POWERIMPR...

Страница 3: ...INSTALLATION ADJUSTMENT Fig 6 Fig 7 Fig 4 Fig 3 Fig 5 Fig 1 Fig 2 NWA 1 6 ADJ NWA 1 6 ADJ NWA 2 7 NWA 2 7 3 9 5 1 7 5 9 7 NWA 1 6 ADJ 2 1 MAINTENANCE 1 2 1 1 2 Fig 8 Fig 9 3...

Страница 4: ...MAINTENANCE 1 2 Fig 15 Fig 16 Fig 18 Fig 17 b a click click Fig 19 Fig 20 Fig 21 1 2 3 1 2 1 2 NWA 3 9 5 1 7 5 9 7 NWA 1 6 ADJ NWA 2 7 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 10 Fig 11 4...

Страница 5: ...the nut Fig 5 Insert the power cord in the cord lead Fig 6 ADJUSTMENT In the NWA 1 6 ADJ model it is possible to modify water flow as required by moving the adjustment ring Fig 7 MAINTENANCE Regular...

Страница 6: ...se en tournant le levier vers la vitre pour cr er la pression Fig 4 Tournez la pompe dans la direction souhait e et vissez soigneusement l crou Fig 5 Ins rez le cordon d alimentation dans le guide fil...

Страница 7: ...ist es m glich den Wasserstrom wie ben tigt zu ver ndern indem man den Stellring bewegt Fig 7 WARTUNG Regelm ige Wartung garantiert eine maximale Leistung der Pumpe es wird empfohlen die inneren Teile...

Страница 8: ...ichting het glas te drukken en zodoende voldoende grip te cre ren Fig 4 Draai de pomp in de gewenste richting en bevestig de moer op de juiste wijze Fig 5 Plaats de stroomkabel in de kabelgoot Fig 6 I...

Страница 9: ...i n que se muestra en la Fig 3 Fijelaventosarotandolapalancahaciaelcristalparaconseguiragarre Fig 4 Girela bombahacialadirecci ndeseadayatornillelatuerca Fig 5 Inserteelcableenlagu a Fig 6 AJUSTE En e...

Страница 10: ...a tenuta Fig 4 Orientare la pompa nella direzione voluta e avvitare bene la ghiera Fig 5 Inserire il cavo di alimentazione nell apposita guida Fig 6 REGOLAZIONE Nel modello NWA 1 6 ADJ possibile modif...

Страница 11: ...41 2 3 4 35 C 5 6 1 7 1DRIPLOOP 8 9 30 10 11 NEWA Wave 2 7 9 7 2 NWA 1 6 ADJ 3 4 5 6 NWA 1 6 ADJ 7 NWA 1 6 ADJ 2 7 8 9 10 11 NWA 3 9 9 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 NWA 1 6 ADJ 2 7 3 9 5 1 7 5 NWA...

Страница 12: ...anel Fig 5 Introduzir o cabo de alimenta o na sua guia Fig 6 REGULA O No modelo NWA 1 6 ADJ poss vel modificar a vontade o fluxo de gua deslocando o anel de regula o Fig 7 MANUTEN O Uma manuten o cui...

Страница 13: ...hjaimeen kuva 6 S T MINEN NEWA Wave 1 6 ADJ mallissa voidaan veden virtaus s t sopivaksi s t rengasta siirt m ll kuva 7 KUNNOSSAPITO Huolellinen kunnossapito pit pumpun toimintakykyisen ja tehokkaana...

Страница 14: ...hylsan Fig 5 F r in elkabeln i motsvarande ledning Fig 6 REGLERING I modellen NWA 1 6 ADJ g r det att ndra vattenfl det genom att flytta inst llningsringen Fig 7 UNDERH LL Ett noggrant underh ll garan...

Страница 15: ...il mutteren Fig 5 Sett inn nettledningen i senterinnf ringen Fig 6 JUSTERING P modellen NWA 1 6 ADJ er det mulig endre vannstr mmen ved behov ved flytte p justeringsringen Fig 7 VEDLIKEHOLD Regelmessi...

Страница 16: ...bracaj c d wigni w stron szyby aby przyssawka przylgn a Rys 4 Ustawi pomp w wymaganym kierunku i dobrze dokr ci pier cie Rys 5 Prze o y kabel zasilania przez prowadnic Rys 6 REGULACJE Model NWA 1 6 AD...

Страница 17: ...ky obr 6 SE ZEN U typu NWA 1 6 ADJ lze m nit proud vody ot en m se izovac ho krou ku obr 7 DR BA dn dr ba zaru uje maxim ln v kon erpadla doporu ujeme pravideln istit vnit n sti erpadla kart kem a tep...

Страница 18: ...ka 5 Vstavite napajalno vrvico v pripadajo e vodilo Slika 6 NASTAVITVE Pri modelu NWA 1 6 ADJ je mogo e poljubno nastaviti mo vode s pomo jo obro a za nastavitev Slika 7 VZDR EVANJE Skrbno vzdr evanje...

Страница 19: ...5 Udenite napojni kabel u odgovaraju u vo icu Sl 6 REGULACIJA Kod modela crpke NWA 1 6 ADJ mo ete promjeniti po elji vodeni tok i to tako to ete pomjeriti regulacioni prsten Sl 7 ODR AVANJE Pa ljivo o...

Страница 20: ...1 2 3 4 35 C 5 6 1 m 7 1 DRIP LOOP 8 9 30 mA 10 11 NEWA Wave 2 NWA 1 6 ADJ 3 4 5 6 NWA 1 6 ADJ 7 NWA 1 6 ADJ 2 7 8 9 10 11 NWA 3 9 9 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 NWA 1 6 ADJ 2 7 3 9 5 1 7 5 NWA 9 7...

Страница 21: ...uleres efter nske ved at bev ge reguleringsringen Fig 7 VEDLIGEHOLDELSE Ordentlig vedligeholdelse garanterer pumpens optimale pr station det anbefales regelm ssigt at reng re de indvendige dele med en...

Страница 22: ...NEWA Wave NEWA Wave NEWA Wave CEE EN 60335 2 41 1 2 3 4 35 5 6 1m 7 1 8 l 9 30 RCD 10 11 NEWA Wave NWA 1 6 ADJ 3 4 5 6 22...

Страница 23: ...NWA 1 6 ADJ 7 NWA 1 6 ADJ NWA 2 7 8 9 10 11 NWA 3 9 5 1 7 5 9 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 NWA 1 6 ADJ 2 7 3 9 5 1 7 5 NWA 9 7 1 1999 44CE 24 12 36 36 1 2 1 2 3 4 2 23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...es da os al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminaci n incontrolada de residuos separe este producto de otros tipos de residuos y rec clelo correctamente para promover la reutili...

Страница 27: ...p Tento v robek by se nem l michat s jin mi komer n mi produkty ur en mi k likvidaci SL Ustrezno odstranjevanje tega izdelka odpadna elektri na in elektronska oprema Oznaka na izdelku ali spremljevaln...

Страница 28: ...MADE IN ITALY 17 81 012 www newa it ITALY NEWA TECNO INDUSTRIA Srl Via dell Artigianato 2 35010 Loreggia PD Tel 39 049 5794069 Fax 39 049 5794699 Numero Verde 800 860306...

Отзывы: