background image

NEWA  Wave

  pumper  er  konstruert  slik  at  de  kan  nøyaktig  reprodusere 

bølgelignende  bevegelser  som  produseres  i  naturlige  vannstrømmer.  De  er 

ideelle  for  bruk  både  i  saltvanns-  og  ferskvannsakvarier.  Annen  bruk  dekkes 

ikke  av  produsentens  garanti.  Den  fintfølende,  bølgelignende  bevegelsen  som 

produseres av 

NEWA Wave

, garanterer konstant næringsforsyning til koraller og 

opprettholder vitaliteten til skjell, muslinger og lignende. På den annen side sikrer 

NEWA Wave

 økt oksidering for ferskvannsplanter.

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER 

 

Denne 

NEWA  Wave

  er  i  samsvar  med  de  offisielle  sikkerhetsstandardene  EN 

60335-2-41

1) 

ADVARSEL: 

Slå av og koble fra alt elektrisk utstyr i akvariet før du utfører 

vedlikeholdsarbeide.

2)  Kontroller  at  spenningen  som  står  på  apparatets  etikett  tilsvarer 

nettspenningsverdiet.

3) Koplingskabelen kan ikke repareres eller skiftes ut. Hvis den er skadd, må du 

skifte ut hele apparatet.

4) Pumpen kan brukes i ferskvann og saltvann med maksimum væsketemperatur 

på 35 °C.

5) Apparatet skal ikke startes opp uten vann.

6) Pumpen kan dyppes ned i vann til en maksimal dybde på 1 m, som er indikert 

av symbolet 

   .

7) Når pumpen plugges til strømnettet, må du kontrollere at den laveste delen 

av ledningen er lavere enn kontakten. Dette er for å forhindre at det renner vann 

langs ledningen og inn i kontakten (fig. 1 DRYPPSLØYFE).

8) 

ADVARSEL:

 Symbolet 

 indikerer at pumpen bare kan brukes innendørs.

9) Vi anbefaler at alt elektrisk akvarieutstyr kobles til en jordet strømbryter med 

en 30 mA sikring.

10) 

ADVARSEL:

  Apparatet  er  ikke  ment  for  å  brukes  av  personer  (inkludert 

barn)  hvis  fysiske  eller  mentale  evner  og/eller  sanser  er  reduserte,  eller  med 

manglende erfaring eller kjennskap til det, hvis de da ikke overvåkes eller mottar 

opplæring i bruk av apparatet av en ansvarlig for deres sikkerhet.

11) 

 ADVARSEL:

 Barn må holdes under oppsyn, slik at det passes på at de ikke 

leker med apparatet, da det ikke er et leketøy.

Oppbevar instruksene med stort omhu!

INSTALLASJON - BRUKSANVISNING:

 

NEWA Wave

 må være helt nedsenket i vann 

for at den skal fungere korrekt. Den solide sugekoppstøtten gir en kraftig forankring 

til innsiden av akvariet: Kuleleddet og låsemutteren gjør at pumpen kan roteres og 

deretter festes i ønsket posisjon. For modellene 

2.7 - 9.7

 må man skru pumpen til 

støttemutteren på sugekoppen (Fig. 2), uten å låse den helt. På modellen 

NWA 1.6 

ADJ

 er det et trykkledd. Plasser pumpen oppi akvariet og sørg for at glasset er helt 

rent for å kunne oppnå optimalt feste. Fest sugekoppen på glasset, og kontroller at 

hendelen er plassert som i Fig. 3. Fest sugekoppen, skyv spaken mot glasset for å 

fremkalle feste (Fig. 4). Vri pumpen til ønsket retning og trekk til mutteren (Fig. 5). 

Sett inn nettledningen i senterinnføringen (Fig. 6). 

JUSTERING:

 På modellen 

NWA 1.6 ADJ

 er det mulig å endre vannstrømmen ved 

behov, ved å flytte på justeringsringen (Fig. 7).

VEDLIKEHOLD:

  Regelmessig  vedlikehold  garanterer  at  pumpen  har  maksimal 

ytelse: Det anbefales regelmessig rengjøring av de interne delene med en børste 

og  lunkent  vann.  Alt  belegg  kan  fjernes  med  eddik  eller  sitronsaft.  Ikke  bruk 

løsemidler. For vedlikehold, gå frem som følger:

NWA 1.6 ADJ-2.7: 

trykk inn de to sideknappene og fjern så skovlhjulskammeret 

(Fig. 8-9).  Fjern rotoren (Fig.10) og rengjør den eller skift den ved behov (Fig. 11). 

Sett rotoren tilbake og sett på skovlhjulskammeret til du hører at det klikker i låsen. 

NWA 3.9-9.7:

 Roter skovlhjulskammeret, trykk inn de to sideknappene og fjern 

skovlhjulskammeret  (Fig.  12).  Fjern  rotoren  (Fig.  13).  Ta  av  bøssingen  med 

rotorakselen (Fig. 14-15). Rengjør alle delene eller bytt dem ut ved behov (Fig. 16).

Sett bøssingen tilbake på rotorakselen på motsatt side av skovlhjulet (Fig. 17). 

Kontroller at den keramiske delen av bøssingen vender mot rotoren. Sett tilbake 

hele rotoren i pumpekapslingen (Fig.18-19),  Sett tilbake skovlhjulskammeret til 

du  hører  at  det  klikker  i  låsen.  Roter  til  du  hører  enda  et  klikk  (Fig.  20).  Sett 

inn frontbøssingen i den opprinnelige posisjonen i setet på skovlhjulskammeret

(Fig. 21).

Motoren til pumpemodellene 

NWA 1.6 ADJ - 2.7 - 3.9 - 5.1

 e 

7.5

  er selvbeskyttet 

gjennom  sin  impedans  for  unormal  overoppheting  forårsaket  av  feilaktig  bruk, 

tørrgang  eller  forriglet  rotor.  Modellen 

NWA  9.7

  er  derimot  utstyrt  med  en 

selvgjenopprettende overlastbryter. Hvis pumpen ikke skulle virke, se til at vernet 

ikke har slått seg inn ved å koble apparatet fra strømnettet i cirka 1 time. Fjern 

deretter årsaken til stansen og koble apparatet til strømuttaket på nytt.

GARANTI:

 Produktet garanteres i samsvar med EU-direktiv 1999/44 som feilfritt 

både hva angår materialer og utførelse i en periode på 24 måneder fra kjøpsdato. 

Produsentens garanti er nå utvidet med ytterlige 12 måneder, slik at den totale 

garantiperioden  som  ytes  er  på  36  måneder.  Skulle  produktet  slutte  å  virke 

korrekt innen 3 år fra kjøpsdato, bes det levert tilbake til forhandleren der det ble 

kjøpt. Produktet skal erstattes omkostningsfritt. I garantiperioden skal produktet 

erstattes hvis: 1) Produktet returneres godt emballert og ikke er skadet under 

transport. 2) Kjøpsbevis følger med, samt en detaljert forklaring på årsaken til 

kravet. Garantien er underlagt følgende restriksjoner og betingelser: 1) Garantien 

dekker  ikke  upåregnelig  skade  eller  brekkasje.  2)  Erstatning  av  produktet 

innebærer ingen form for innrømmelse av ansvar. 3) Garantien er ikke gyldig ved 

feil bruk og dekker ikke skade som er forårsaket av uaktsomhet eller tukling med 

utstyret av kjøperen. 4) Garantien gjelder ikke for komponenter som er utsatte for 

slitasje og forbruk (se * side 2).

NO

15

Содержание Wave NWA 1.6 adj

Страница 1: ...IT CIRCULATION PUMP Instructions and warranty POMPE DE CIRCULATION Mode d emploi et garantie STR MUNGSPUMPE Gebrauchs anleitung und Garantie CIRCULATIEPOMP Aanwunzingen garantie BOMBA DE CIRCULACI N I...

Страница 2: ...032 NWA 3 9 00 181 023 00 181 028 NWA 5 1 00 181 029 NWA 7 5 00 181 024 00 181 030 NWA 9 7 00 181 031 Components subject to wear and tear Thesuggesteddimensionsareonlyaguide andnotobligatory POWERIMPR...

Страница 3: ...INSTALLATION ADJUSTMENT Fig 6 Fig 7 Fig 4 Fig 3 Fig 5 Fig 1 Fig 2 NWA 1 6 ADJ NWA 1 6 ADJ NWA 2 7 NWA 2 7 3 9 5 1 7 5 9 7 NWA 1 6 ADJ 2 1 MAINTENANCE 1 2 1 1 2 Fig 8 Fig 9 3...

Страница 4: ...MAINTENANCE 1 2 Fig 15 Fig 16 Fig 18 Fig 17 b a click click Fig 19 Fig 20 Fig 21 1 2 3 1 2 1 2 NWA 3 9 5 1 7 5 9 7 NWA 1 6 ADJ NWA 2 7 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 10 Fig 11 4...

Страница 5: ...the nut Fig 5 Insert the power cord in the cord lead Fig 6 ADJUSTMENT In the NWA 1 6 ADJ model it is possible to modify water flow as required by moving the adjustment ring Fig 7 MAINTENANCE Regular...

Страница 6: ...se en tournant le levier vers la vitre pour cr er la pression Fig 4 Tournez la pompe dans la direction souhait e et vissez soigneusement l crou Fig 5 Ins rez le cordon d alimentation dans le guide fil...

Страница 7: ...ist es m glich den Wasserstrom wie ben tigt zu ver ndern indem man den Stellring bewegt Fig 7 WARTUNG Regelm ige Wartung garantiert eine maximale Leistung der Pumpe es wird empfohlen die inneren Teile...

Страница 8: ...ichting het glas te drukken en zodoende voldoende grip te cre ren Fig 4 Draai de pomp in de gewenste richting en bevestig de moer op de juiste wijze Fig 5 Plaats de stroomkabel in de kabelgoot Fig 6 I...

Страница 9: ...i n que se muestra en la Fig 3 Fijelaventosarotandolapalancahaciaelcristalparaconseguiragarre Fig 4 Girela bombahacialadirecci ndeseadayatornillelatuerca Fig 5 Inserteelcableenlagu a Fig 6 AJUSTE En e...

Страница 10: ...a tenuta Fig 4 Orientare la pompa nella direzione voluta e avvitare bene la ghiera Fig 5 Inserire il cavo di alimentazione nell apposita guida Fig 6 REGOLAZIONE Nel modello NWA 1 6 ADJ possibile modif...

Страница 11: ...41 2 3 4 35 C 5 6 1 7 1DRIPLOOP 8 9 30 10 11 NEWA Wave 2 7 9 7 2 NWA 1 6 ADJ 3 4 5 6 NWA 1 6 ADJ 7 NWA 1 6 ADJ 2 7 8 9 10 11 NWA 3 9 9 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 NWA 1 6 ADJ 2 7 3 9 5 1 7 5 NWA...

Страница 12: ...anel Fig 5 Introduzir o cabo de alimenta o na sua guia Fig 6 REGULA O No modelo NWA 1 6 ADJ poss vel modificar a vontade o fluxo de gua deslocando o anel de regula o Fig 7 MANUTEN O Uma manuten o cui...

Страница 13: ...hjaimeen kuva 6 S T MINEN NEWA Wave 1 6 ADJ mallissa voidaan veden virtaus s t sopivaksi s t rengasta siirt m ll kuva 7 KUNNOSSAPITO Huolellinen kunnossapito pit pumpun toimintakykyisen ja tehokkaana...

Страница 14: ...hylsan Fig 5 F r in elkabeln i motsvarande ledning Fig 6 REGLERING I modellen NWA 1 6 ADJ g r det att ndra vattenfl det genom att flytta inst llningsringen Fig 7 UNDERH LL Ett noggrant underh ll garan...

Страница 15: ...il mutteren Fig 5 Sett inn nettledningen i senterinnf ringen Fig 6 JUSTERING P modellen NWA 1 6 ADJ er det mulig endre vannstr mmen ved behov ved flytte p justeringsringen Fig 7 VEDLIKEHOLD Regelmessi...

Страница 16: ...bracaj c d wigni w stron szyby aby przyssawka przylgn a Rys 4 Ustawi pomp w wymaganym kierunku i dobrze dokr ci pier cie Rys 5 Prze o y kabel zasilania przez prowadnic Rys 6 REGULACJE Model NWA 1 6 AD...

Страница 17: ...ky obr 6 SE ZEN U typu NWA 1 6 ADJ lze m nit proud vody ot en m se izovac ho krou ku obr 7 DR BA dn dr ba zaru uje maxim ln v kon erpadla doporu ujeme pravideln istit vnit n sti erpadla kart kem a tep...

Страница 18: ...ka 5 Vstavite napajalno vrvico v pripadajo e vodilo Slika 6 NASTAVITVE Pri modelu NWA 1 6 ADJ je mogo e poljubno nastaviti mo vode s pomo jo obro a za nastavitev Slika 7 VZDR EVANJE Skrbno vzdr evanje...

Страница 19: ...5 Udenite napojni kabel u odgovaraju u vo icu Sl 6 REGULACIJA Kod modela crpke NWA 1 6 ADJ mo ete promjeniti po elji vodeni tok i to tako to ete pomjeriti regulacioni prsten Sl 7 ODR AVANJE Pa ljivo o...

Страница 20: ...1 2 3 4 35 C 5 6 1 m 7 1 DRIP LOOP 8 9 30 mA 10 11 NEWA Wave 2 NWA 1 6 ADJ 3 4 5 6 NWA 1 6 ADJ 7 NWA 1 6 ADJ 2 7 8 9 10 11 NWA 3 9 9 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 NWA 1 6 ADJ 2 7 3 9 5 1 7 5 NWA 9 7...

Страница 21: ...uleres efter nske ved at bev ge reguleringsringen Fig 7 VEDLIGEHOLDELSE Ordentlig vedligeholdelse garanterer pumpens optimale pr station det anbefales regelm ssigt at reng re de indvendige dele med en...

Страница 22: ...NEWA Wave NEWA Wave NEWA Wave CEE EN 60335 2 41 1 2 3 4 35 5 6 1m 7 1 8 l 9 30 RCD 10 11 NEWA Wave NWA 1 6 ADJ 3 4 5 6 22...

Страница 23: ...NWA 1 6 ADJ 7 NWA 1 6 ADJ NWA 2 7 8 9 10 11 NWA 3 9 5 1 7 5 9 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 NWA 1 6 ADJ 2 7 3 9 5 1 7 5 NWA 9 7 1 1999 44CE 24 12 36 36 1 2 1 2 3 4 2 23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...es da os al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminaci n incontrolada de residuos separe este producto de otros tipos de residuos y rec clelo correctamente para promover la reutili...

Страница 27: ...p Tento v robek by se nem l michat s jin mi komer n mi produkty ur en mi k likvidaci SL Ustrezno odstranjevanje tega izdelka odpadna elektri na in elektronska oprema Oznaka na izdelku ali spremljevaln...

Страница 28: ...MADE IN ITALY 17 81 012 www newa it ITALY NEWA TECNO INDUSTRIA Srl Via dell Artigianato 2 35010 Loreggia PD Tel 39 049 5794069 Fax 39 049 5794699 Numero Verde 800 860306...

Отзывы: