background image

38

39

NL

NL

kortsluiting kan veroorzaken.
7) Het is aan te bevelen om zowel het apparaat als andere elektrische toepassingen te beveiligen met behulp van een speciale 
schakelaar welke een potentiaalverschil kan meten (elektrische noodstop beveiliging). Het maximale toelaatbare stroomverschil 
van deze elektrische noodstop beveiliging mag niet groter zijn dan ≤ 30mA.
8) Het is verboden het apparaat op te tillen aan de elektrische spanningskabel tijdens de installatie en het gebruik van het filter.
9) Zorg er voor dat het filter op een juiste manier geïnstalleerd is voordat het apparaat ingeschakeld wordt.
10) Het apparaat dient niet te werken indien de filterwerking niet benodigd is.
11) Het is verboden het apparaat te gebruiken in combinatie met agressieve vloeistoffen en vloeistoffen welke een schurende 
werking hebben.
12)  De maximale temperatuur van de door te pompen vloeistof mag niet hoger zijn dan 35 graden Celsius.
13) 

LET OP

: Dit symbool 

 

geeft aan dat het apparaat enkel geschikt is voor binnenshuis gebruik.

14)

 LET OP

: gebruik het filter niet indien het ondergedompeld is geweest in water. Indien het per ongeluk in het water valt, 

verwijder dan de elektrische spanningskabel uit het stopcontact voordat u het filter uit het water haalt. Hanteer dezelfde 
voorzichtigheid indien er vervuiling in het apparaat binnendringt.

DRAAG ER ZORG VOOR DAT DEZE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE GOED BEWAARD BLIJFT.

PRODUCT BESCHRIJVING

Filtercomponenten

1) rotor
2) vulstart-preventie apparaat
3) O-vormige Rotoreenheid pakking
4) afdekkap impellerbehuizing
5) roterend blok + as inclusief de keramische steunenbehuizing
6) filterhuis 
7) interne verbindingscilinder
8) beschermende rasterbehuizing 
9) behuizing voor filtermaterialen
10) clips ten behoeve van openen en sluiten

Koppelingen

a) afsluitklep met twee kraantjes INLAAT-UITLAAT
b) U-vormige inlaatsproeier
c)  verbindingsleiding
d) initieel filterraster
e) U-vormige uitlaatsproeier
f) reduceerleiding met een elleboogkoppeling (alleen voor de mod. NKF 250 en NKF 350)
g) elleboogkoppeling met twee uitlaten
h) plug ten behoeve van een elleboogkoppeling
i) sifon met zwenkarm diffuser
j) zwenkarm diffuser ten behoeve van de injectoren
k) reducerende leiding voor injectoren connectie
l) injectoren
m) uiteinden van de injectoren
n) klemmen met suctie kapjes
o) flexibele slangen (150cm)
p. Afsluitkleppen met afdichtende ringen en kranen

Filtermaterialen

11) vezelstof voor mechanische filtering
12) actief carbon met chemische filtering en tevens een grote absorptiecapaciteit
13) lichtporeuze spons
14) poreuze ring voor biologische filtratie
15) grofporige spons

WERKING 

De NEWA Kanist voorziet in een gezonde aqua-omgeving door een krachtig en efficiënt filtratiesysteem. Dit filtratiesysteem 
heeft meerdere opties om een maximaal resultaat in mechanische, chemische en biologische filtratie te realiseren. Wanneer het 
apparaat geactiveerd is, wordt er water uit het aquarium opgenomen door een zuigleiding. Dit opgenomen water wordt door de 
NEWA Kanist filter gevoed. In dit NEWA kanist filter bevinden zich een groot aantal filtermaterialen welke iedere zichtbare- en 
onzichtbare vervuilende stoffen uit het water filteren. Dit gebeurt door middel van 6 trappen van filtering. 

MECHANISCHE FILTRATIE

• Het filterontwerp bevat een ruimtelijk gedeelte voor watersterilisatie, waar het grootste gedeelte van de grotere vuildeeltjes 
geleidelijk opgehouden wordt. In deze specifieke bodemsectie wordt verstopping van het filter verkomen waardoor het filter een 
langere levensduur heeft.  • Grofporige sponzen met een hoge sterkte zorgen voor een mechanisch effect tegen contaminatie. 
Deze sponzen houden vuildeeltjes tegen zoals visontlasting, visvoer etc. De hoge slijtageweerstand van de filtervezels zorgen 
ervoor dat een hoge vervuilingdruk van contaminerende stoffen geen invloed heeft op deze filtervezels. Tegelijkertijd wordt er 
een goede waterdoorvoer gegarandeerd naar andere filtertrappen.

BIOLOGISCHE FILTRATIE

• In dit gedeelte van filtratie worden bacterie kolonies gebruikt welke organische stikstof componenten omzetten naar 
nitrieten en uiteindelijk omzetten in nitraten. Dit is mogelijk door de NEWA AQUA Microkeramische poreuze ringen. Deze 
poreuze ringen zijn zo ontworpen dat de verhouding tussen de filterende oppervlakken en de positieve waterdoorstroming 
zo goed mogelijk is. Het is zo dat de gereduceerde grootte en hoge graad van poreusheid ervoor zorgen dat er een dubbel 
zo grote bacteriële flora aanwezig kan zijn in een kleine ruimte. Als men dit vergelijkt met standaard keramische elementen 
zorgt de NEWA AQUA Microkeramische poreuze ringen technologie voor een optimale biologische filtratie. • NEWA Kanist 
levert het hoogste niveau van biologische filtratie. Ieder extern filter bestaat uit maximaal 5 sponslagen gemaakt van klein- 
tot grootporige componenten met een variërende grootte. Het vergrootte totale oppervlak van de sponzen zorgen ervoor dat 
NEWA Kanist een ideale omgeving creëert voor nitrificerende bacteriën omdat hun exponentiële groei gegarandeerd wordt.

CHEMISCH ABSORBERENDE FILTRATIE

• Dit gedeelte is bedoeld voor waterzuivering en het verwijderen van onaangename geuren en kleuren door middel van NEWA 
AQUA actief carbon pellets welke supergeactiveerde kooldeeltjes van minerale herkomst bevatten. Een grote hoeveelheid 
van poriën en een vergroot specifiek oppervlak garanderen een hoge fysieke en chemische absorbiteitsvermogen. Dit wordt 
mogelijk doordat verschillende stoffen aangetrokken en vastgehouden worden door het interne en externe oppervlak van het 
materiaal. Door de structuur van de schadebestendige zak is het gemakkelijk deze te verwijderen en te installeren. Hierdoor 
wordt toevallige schade voorkomen. Het ontwerp van de speciale cellen voorkomt dat de zak verstopt raakt en bevordert de 
waterintrede in de kooldeeltjes.

LET OP

: OM DE JUISTE PRESTATIE KARAKTERESTIEKEN VAN NEWA KANIST TE BEHOUDEN WORDT ER AANBEVOLEN OM DE 

ORIGINELE FILTER MATERIALEN EN RESERVE ONDERDELEN VAN NEWA® TE GEBRUIKEN.

INSTALLATIE VAN DE FILTERMATERIALEN

De filtermaterialen zijn opgeslagen in de doos met de NEWA Kanist filter accessoires. Om de filtermaterialen op een juiste manier 
te installeren, volg dan de juiste instructies:
1) ontkoppel de rotor van de filterbehuizing. Maak de vier bevestigingsclips los, door op de nokjes te drukken (deze nokjes zitten 
aan de onderkant van de clips, zie fig. 3). Verwijder de rotor door hem op te tillen uit de groeven welke zich aan de zijkanten van 
de filterbehuizing bevinden. Leg de rotor na de verwijdering op een plat oppervlak.
2) verwijder de afdekkap van de behuizing waarin de filtermaterialen zich bevinden. Dit doet u door uw vingers in de 
corresponderende openingen te steken (zie fig. 4).
3) verwijder alle behuizingen met de corresponderende grip en leg ze op een plat oppervlak.
4) bij de eerste behuizing: verwijder de NEWA Aqua actieve carbon pellets vanuit de accessoires doos en plaats ze tussen de witte 
vezellaag en de lichtporeuze zwarte spons (1 microgeprefereerde zak voor de modellen KANIST 250 en 350, 2 microgeperforeerde 
zakken voor de modellen KANIST 450 en 700). Zorg ervoor dat ze vlak liggen en dat ze niet de gaten welke bedoeld zijn voor de 
watercirculatie in het aquarium blokkeren. Installeer de witte  vezelstoflaag terug (zie fig. 5)

LET OP:

 OPEN DE MICRO-GEPERFOREERDE ZAKKEN NIET!

5) bij de tweede behuizing: verwijder de overblijvende NEWA Aqua actieve carbon pellets vanuit de accessoires doos en plaats 
ze op de lichtporeuze zwarte spons (2 microgeperforeerde zakken voor de modellen KANIST 350,450 en 700). Zorg ervoor dat ze 
vlak liggen en dat ze niet de gaten welke bedoeld zijn voor de watercirculatie in het aquarium blokkeren (zie fig. 6).

Содержание Kanist NKF 250

Страница 1: ...angrijkstefactorendievaninvloedzijnomeenjuisteExternfiltertekiezen Kiesvoorzee enoverbevolkteaquariahetjuistedaarvooraangegevenfiltermodel Hetindetabelbeschrevenfiltervermogenisberekendvoorfilterswelk...

Страница 2: ...aste RU BG CZ Sou sti podl haj c opot eben SK S asti podliehaj ce opotrebovaniu NKF 250 00 188 001 00 188 003 00 188 005 00 188 011 00 188 009 00 188 007 00 188 014 NKF 350 00 188 001 00 188 003 00 18...

Страница 3: ...mettere in funzione usare e manutenerel apparecchio 1 ATTENZIONE L apparecchiopu essereutilizzatodabambinidiet noninferirea8anniedapersone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di...

Страница 4: ...rmanoicompostiorganiciazotatiinnitritie successivamente in nitrati Questo garantitodaicannolicchiNEWAAQUAMicroceramic espressamentestudiatipergarantireilmigliorrapportotra superficie disponibile alla...

Страница 5: ...ig 15 in ogni caso dovranno essere collegate all apposito diffusore j Per il corretto uso si raccomanda di chiudere l uscita delle spray bar con i rispettivi tappi dati in dotazione m N B per assicura...

Страница 6: ...ggiungimento del suo fine corsa vedi anche la sezione Collegamento della valvola d arresto con rubinetti IN OUT al filtro esterno 7 Procedere con la messa in funzione del filtro seguendo attentamente...

Страница 7: ...io ionico Rimuove i fosfati ed i silicati previene e cura lo sviluppo di alghe CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO rifiuti elettrici ed elettronici 2002 96 EC EN50419 Applicabile nei paesi dell Unione E...

Страница 8: ...ning over the cable and ingress into the corresponding socket 7 It is recommended to initially protect the device as well as all other electrical appliances with the aid of a special differential swit...

Страница 9: ...or the second basket NEWA Kanist 250 and the fourth NEWA Kanist 700 7 With the aid of the corresponding grips on each basket rinse the filtering materials and the sponges where they are located with p...

Страница 10: ...exit out of the diffusers or injectors in continuous flow Disconnect the filter plug from the power supply and repeat the starting procedure Note Atthestartofthefilter thepresenceofairremainedtrappedi...

Страница 11: ...lever Cleaning and lubrication START button Cleaning and lubrication Rotor unit gasket Cleaning and lubrication FILTERING MATERIALS IDENTIFICATION You can make a customization of filtering materials...

Страница 12: ...E S CURIT page 19 DESCRIPTION DU PRODUIT page 20 Composants du filtre page 20 Les parties d accouplement page 20 Mat riaux filtrants page 20 FONCTIONNEMENT page 21 ALLOGGIAMENTO DEI MATERIALI FILTRANT...

Страница 13: ...ge r gulier de l eau aux stades suivants BIOLOGIQUE c est le stade qui implique la participation des colonies des bact ries qui transforment les compos s organiques azot s en nitrites ensuite en nitra...

Страница 14: ...la sortie non utilis e avec l obturateur du manchon coud h Remarque pour assurer la meilleure circulation de l eau dans les diffuseurs de type coup d oeil il est recommand de les installer un peu plus...

Страница 15: ...reNEWA Kanist enfaisantattentionquelavalved arr tadh rebienaublocmoteurdufiltre Ouvrirlavalved arr t entirantleleviervert jusqu au bout Voir aussi le Paragraphe Assemblage de la valve d arr t avec les...

Страница 16: ...ns Elimine les nitrates Prot ge et favorise la croissance des algues ANTI PHOSPHATE R sine changeuse d ions Elimine les phosphates et silicates Prot ge et favorise la croissance des algues COMMENT LIM...

Страница 17: ...ndeinerWeise besch digt sind 6 Das Speisekabel des Ger ts hat eine ausreichend gro e Schlaufe nach unten zu bilden DRIP LOOP Abb 2 Dies verhindert dass dasWasser am Kabel entlang zu den Steckdosen gel...

Страница 18: ...ckcheneben liegt und das zum Durchlauf des aus dem Aquarium kommendenWassers bestimmte Loch nicht abdeckt Legen Sie nun wei e Wollschicht wieder dar ber Abb 5 ACHTUNG DIE FEINMASCHIGEN S CKCHEN D RFEN...

Страница 19: ...hbaren Hahn Verbinden Sie nun den am Ansaugsatz angeschlossenen Schlauch mit dem mit der Aufschrift IN gekennzeichneten Anschluss Dr cken Sie dabei kr ftig an bis das Schlauchende das Gewindeteil ber...

Страница 20: ...s bestimmte Loch abdecken 2 Sp len Sie das Filtergeh use aus ohne dazu Seife oder andere Reinigungsmittel zu verwenden Eventuelle R ckst nde k nnten die empfindlichen Gewebe der Fische besch digen 3 S...

Страница 21: ...den Einschr nkungen und Bedingungen 1 Ein Deckung besteht nicht im Falle von vors tzlichem Bruch 2 Das Ersetzen des Produktes bedeutet keinesfalls eine Haftungs bernahme 3 Die Garantie hat keinerlei G...

Страница 22: ...or dat een hoge vervuilingdruk van contaminerende stoffen geen invloed heeft op deze filtervezels Tegelijkertijd wordt er een goede waterdoorvoer gegarandeerd naar andere filtertrappen BIOLOGISCHE FIL...

Страница 23: ...len de ongebruikte uitlaat af te sluiten met een elleboogkoppeling afsluitdop h TIP om een betere watercirculatie door de sifon zwenkarm diffusers te krijgen is het aan te bevelen deze diffusers net o...

Страница 24: ...uitklep goed aansluit op de rotor Open de afsluitklep door de groene hendel omhoog te trekken tot hij zijn stop bereikt zie ook VERBINDING VAN DE AFSLUITKLEP MET DE KRAANTJES INLAAT UITLAAT MET HET EX...

Страница 25: ...CORRECTEVERWIJDERINGVAN DIT PRODUCT ELEKTRISCHE ELEKTRONISCHE AFVALAPPARATUUR 2002 96 EC EN50419 Op het moment dat er besloten wordt het aquarium weg te gooien moeten de verschillende materiaalsoorte...

Страница 26: ...ua a lo largo del cable y para que no llegue a la respectiva toma 7 Se recomienda proteger el dispositivo igual que todos los otros aparatos el ctricos con un interruptor autom tico diferencial especi...

Страница 27: ...ara la circulaci n del agua del acuario fig 6 ADVERTENCIA NO ABRA LAS BOLSAS CON AGUJEROS MICRISC PICOS 6 Tercera y cuarta cestas Saque las bolsas con los anillos porosos de la caja de accesorios bral...

Страница 28: ...o externo has sido realizadas de acuerdo con las instrucciones V ase la secci n Preparaci n de filtro p rrafo b II Pulse con el esfuerzo varias veces el bot n START fig 25 hasta el momento cuando el a...

Страница 29: ...al mes Una vez en 2 meses Una vez en 6 meses Una vez al a o Carb n NEWA AQUA CARBO ACTIVE Pellets Cambiar Esponjas Controlar el desarrllo de la carga bacteriol gica Control y limpieza si es necesario...

Страница 30: ...etos a consumo y desgaste v ase PIEZAS DE REPUESTO CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PT Instru es NDICE NORMAS IMPORTANTES PARA A SEGURAN A p g 55 DESCRI O DO ARTIGO p g 56 Componentes do filtro p g 56 Pe...

Страница 31: ...tido pelos an is porosos NEWA AQUA Microceramic elaborados especialmente para atingir a melhor correla o entre as superf cies que participam na filtragem e o volume do preenchimento Na realidade o tam...

Страница 32: ...do bico de pulveriza o pelas flanges cegas do conjunto do artigo m Coment rio para garantir a circula o da gua melhor atrav s dos bicos de pulveriza o recomend vel coloc los um pouco mais acima do n...

Страница 33: ...sec o LIGA O DO FILTRO ponto b Coloca o em funcionamento Observa o recomendado lubrificar periodicamente todas as partes de borracha do bloque de rotor aplicando leo de vaselinanasjuntasdosaneisdeempa...

Страница 34: ...Apanha e retem amon aco am nio sulfuretos sulfatos e metais pesados ANTI NITRATE Resina de permuta i nica Elimina nitratos Protege e favorece ao crescimento de algas ANTI PHOSPHATE Resina de permuta...

Страница 35: ...8 69 69 69 69 69 70 71 72 72 NEWA Kanist NEWA Kanist EN 60335 2 41 1 8 2 3 4 5 6 2 7 30 Idn 30 A 8 9 10 11 12 35 C 13 14 1 2 3 O 4 5 6 7 8 9 10 a b U c d e U f NKF 250 a NKF 350 g 2 h i j k l m n o 15...

Страница 36: ...EWA Kanist 1 3 2 4 3 4 NEWA AQUA Carbo Active 1 KANIST250 350 2 KANIST 450 700 5 5 NEWA AQUA Carbo Active 2 350 450 700 6 6 NEWA Kanist 350 450 700 NEWAKanist250 NEWAKanist700 7 8 7 9 8 10 9 11 10 11...

Страница 37: ...t I 16 II b e 2 5 17 III b e 18 IV NEWA Kanist V NEWA Kanist a 19 b 20 c 21 VI 22 VII IN OUT OUT IN 2 5 23 24 a NEWAKanist 150 b NEWAKanist START I b II START 25 III 1 2 26 3 NEWA Kanist 4 5 NEWA Kani...

Страница 38: ...NEWA 2 6 NEWA AQUA CARBO ACTIVE Pellets NEWA AQUA Microceramic 50 Start NEWA AQUA NEWA NEWA Aqua FIBER KINSHY SPONGE MICROCERAMIC CERAMIC HI Q BIOGLOBE CARBO ACTIVE PELLETS CARBO ACTIVE GRANULES CARB...

Страница 39: ...2 RU 2002 96 EC EN50419 RAEE 1999 44 CE 24 1 2 1 2 3 4 BG 73 EN 74 74 74 74 74 75 76 76 76 77 77 77 77 78 78 79 80 80 NEWA Kanist NEWA Kanist UN EN 60335 2 41 1 8 2 3 4 5 6 2 7 30 Idn 30 A 8 9 10 11 1...

Страница 40: ...A Kanist NEWA Kanist 6 NEWA AQUA Microceramic NEWA Kanist NEWA Kanist NEWA AQUA Carbo Active NEWA KANIST NEWA NEWAKanist 1 3 2 4 3 4 NEWAAquaCarboActive 1 KANIST250 350 2 KANIST450 700 5 5 NEWA Aqua C...

Страница 41: ...a I NEWA Kanist 1 d U b 13 d 4 5 II U f 2 g 14 g i j h III k 15 j m b NEWA Kanist I 16 b 2 5 17 II b e 18 III NEWA Kanist IV NEWA Kanist a 19 b 20 c 21 V 22 VI IN OUT OUT IN 2 5 23 24 a NEWA Kanist 1...

Страница 42: ...ist 6 a b NEWA Kanist 7 b O 4 a NEWA Kanist 1 4 1 27 2 3 15 30 4 28 5 6 b 1 2 3 4 8 13 NEWA KANIST NEWA 2 6 12 AQUACARBOACTIVE NEWA AQUA Microceramic 50 Start NEWA AQUA NEWA NEWA Aqua FIBER KINSHY SPO...

Страница 43: ...pravidel n sleduj c opat eni POZOR tento symbol naneseny na t tek za zen se ukazuje na to e je nutno p e st existujic v dcovstv po exploatac p ed t m ne zpustit vyu vat v robek 1 POZOR Spot ebi sm po...

Страница 44: ...biologick filtrace ka d vn j filtr obsahuje a p t vrstev houby jin m rozd len velikosti stic z velk na men a men Celkov n r st plochy hub NEWA Kanist prom n v ide ln prost ed pro nitrifika n ch bakter...

Страница 45: ...I Dejtevstupn av stupn blokydoakv ria uv d n k emp slu n p pojn body B E nast n chn dr e P ipojtevstupn av stupn blokypomoc svoreks n dod van hoinstalac jedenvnit n adruh vn n dr eprodv jednotky obr 1...

Страница 46: ...gumov t meny na voln m konci h dele obr 28 5 Vlo te rota n jednotku zp t do v lce a nainstalovat zadn kryt ob n ho kola tak e pry ov t sn n na keramick m h deli p esn vstoupil do dr ky krytu ob n ho k...

Страница 47: ...nebo ledabylosti z kaznika 4 Z ruka neplat pokud jide o opot ebovan komponenty a spot ebn materialy ULO TETEN N VOD SK N vod na pou itie OBSAH D LE IT BEZPE NOSTN PRAVIDL strana 89 OP SANIEV ROBKU str...

Страница 48: ...en pre istenievody odstr nenienepr jemn hoz pachuafarbyv aka peci lnymguli k mNEWAAQUACarbo Active akt vnemu uhliu miner lneho p vodu Mimoriadna nas tenos makrop rov a zv en pecifick plocha zabezpe u...

Страница 49: ...ia pre oba bloky obr 18 Pozn mka Odpor ame ponecha ur it vzdialenos medzi vtokom a v tokom pre zabezpe enie spr vnej cirkul cie vody IV Umiestnite filter NEWA Kanist na vopred ur en miesto tak aby ste...

Страница 50: ...n iernegumov suportyna vo nom konci hriade a obr 28 5 Vlo te rotorov jednotku sp do valca a namontujte nasp kryt obe n ho kolesa tak aby gumov tesnenie na keramickom hriadeli presne zapadlo do dr ky k...

Страница 51: ...va v d sledku nespr vnej likvid cie odpadov iadame u vate ov separova dan v robok od ostatn ch typov odpadu a recyklova ho zodpovedne podporuj c tak op tovn vyu itie materi lnych zdrojov Fyzick osoby...

Отзывы: