manualshive.com logo in svg
background image

1. 

Lisez le manuel d'instructions, respectez les avertissements et les 
conditions la sécurité qui y est contenue! 

2. 

Deuxi

è

me classe de protection. 

3. 

Débranchez l'appareil avant réparation. 

4. 

Protégez l'appareil contre l'humidité. 

DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS 

1. 

Grille avant 

2. 

Collier de montage 

3. 

Écrou de montage d'hélice 

4. 

Hélice 

5. 

Écrou de montage de la grille arri

è

re 

6. 

Grille arri

è

re 

7. 

Moteur 

8. 

Carter moteur avant 

9. 

Carter moteur 

10. 

Bouton de démarrage de l'oscillation 

11. 

Support moteur 

12. 

Support moteur 

13. 

Bouton # 1 

14. 

Colonne # 1 

15. 

Bouton # 2 

16. 

Colonne # 2 

17. 

La base 

18. 

Rondelle 

19. 

Vis de montage 

20. 

Cordon d'alimentation 

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 

1. 

Retirez toutes les pi

è

ces de l'appareil de leur emballage et retirez 

matériaux d'emballage et inserts. 

2. 

Insérez la colonne n 

°

 2 (16) dans la base (17) et serrez avec la rondelle 

(18) et vis de montage (19) 

3. 

Connectez la colonne # 1 (14) et la colonne # 2 (16) 

à

 l'aide du bouton 

# 2 (15) 

4. 

Connectez le support moteur (12) 

à

 la colonne # 1 (14) 

à

 l'aide du 

bouton # 1 (13) 

5. 

Utilisez l'écrou de montage de la grille arri

è

re (5) pour fixer la grille 

arri

è

re (6) pour moteur (7) 

6. 

Utilisez l'écrou de montage de l'hélice (3) pour monter l'hélice (4) sur 

le moteur (7) 

7. 

Positionnez la grille avant (1) de mani

è

re 

à

 ce qu'elle s'adapte 

à

 la 

grille arri

è

re (6) et fixez-la 

à

 l'aide du collier de montage (2) 

MODE D'EMPLOI 

• L'appareil dispose de 3 niveaux de vitesse. 

1 - Basse vitesse 3 - Haute vitesse 
2 - Vitesse moyenne 0 - Hors tension 

COMMUTATEUR 

Commutateur de vitesse oscillant  
•  L'oscillation est activée en appuyant sur le bouton 

à

 l'arri

è

re de 

l'appareil. La désactivation de l'oscillation se fait en tirant le bouton vers 

le haut. 

UTILISATION 

 

Les produits électriques ne doivent pas 

ê

tre jetés avec les 

ordures ménag

è

res, mais doivent 

ê

tre éliminés dans des 

installations appropriées. Demandez au vendeur du 

produit ou aux autorités locales des informations sur 
l'élimination. Les déchets d'équipements électriques et 

électroniques contiennent des substances non neutres 

pour l'environnement naturel. Les équipements non 

recyclés représentent une menace potentielle pour 

l'environnement et la santé humaine. 

DONNÉES COTÉES 

90-001

 

PARAMÈTRE 

SYMBOLE

 

VALEUR

 

Tension d'alimentation 

230V 

Fréquence de puissance 

50Hz 

Débit maximum du ventilateur 

51.74 m3/min 

Puissance du ventilateur 

50 W 

Valeur du service 

SV 

1.22 

(m3/min)/W 

Consommation d'énergie en mode 

veille 

P

SB

 

0 W 

Niveau de puissance acoustique du 

ventilateur 

L

WA

 

60.31 dB(A) 

Vitesse maximale de l'air 

3.15 m/s 

classe de protection 

 

II 

Norme pour mesurer la valeur 

opérationnelle 

R

è

glement (UE) 206/2012 de la 

Commission du 6 mars 2012r 

Informations supplémentaires 

fournies 

Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. k.  

ul. Pograniczna 2/4, 02-285 

Warszawa 

 

 

IT 

MANUALE DI ISTRUZIONI 

SUPPORTO E TAVOLO VENTOLA 40 CM 

90-001 

NOTA: PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIATURA PER LA PRIMA 

VOLTA, LEGGERE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI E 
CONSERVARLO PER FUTURO RIFERIMENTO. 
NORME DI SICUREZZA DETTAGLIATE 

a)

 

Questa apparecchiatura pu

ò

 essere utilizzata da bambini di almeno 8 

anni e da persone con capacit

à

 fisiche e mentali ridotte e persone che 

non hanno familiarit

à

 con l'apparecchiatura, se viene fornita la 

supervisione o l'istruzione relative all'uso dell'attrezzatura in modo 
sicuro che le minacce erano comprensibili. I bambini non devono 

giocare con l'attrezzatura. I bambini incustoditi non devono pulire o 

mantenere l'attrezzatura. 

b)

 

Prima di rimuovere il coperchio, assicurarsi che la ventola sia scollegata 

dall'alimentazione. 

AVVERTIMENTO! Il dispositivo viene utilizzato per lavori interni. 
Avvertimento: 

1. 

Non inserire le dita o altri oggetti nella griglia o nelle parti mobile 

quando il ventilatore 

è

 in funzione. 

2. 

Non posizionare la ventola vicino a tende per finestre o su pavimenti 

irregolari. 

3. 

Evitare luoghi con gas, benzina e quelli che minacciano la ventola 

bagnarsi. 

4. 

In caso di rumori insoliti o altre irregolarit

à

 durante il funzionamento, 

rimuovere immediatamente dall'uso e restituire la ventola al 

produttore o un servizio di riparazione autorizzato. 

5. 

Se il cavo di alimentazione 

è

 danneggiato, deve essere sostituito dal 

produttore,  rappresentante dell'assistenza o persona altrettanto 

qualificata per evitare minacce. 

6. 

Non tentare di smontare o riparare la ventola in caso di errata lavoro. 

Invia la ventola a un centro di assistenza autorizzato per la 

riparazione. 

7. 

Questo ventilatore non 

è

 destinato all'uso da parte di persone (inclusi 

bambini) con ridotta capacit

à

 capacit

à

 fisiche, sensoriali o mentali o 

mancanza di esperienza e  conoscenza a meno che non abbiano 

ricevuto supervisione o istruzione  riguardante l'uso del ventilatore 
da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. 

8. 

I bambini devono essere sorvegliati in modo che non possano 

giocare con il ventilatore. 

9. 

Dopo aver montato la ventola, non rimuovere la griglia. 

10. 

Scollegare la ventola dalla fonte di alimentazione prima di effettuare 

operazioni di pulizia o manutenzione. 

È

 necessario rimuovere la 

griglia per la pulizia o la manutenzione, fare  assicurarsi che l'elica 

della ventola non si muova e che la ventola sia stata scollegata dalla 

fonte di alimentazione. 

11. 

La sostituzione di una parte di un sistema di sospensione sicuro 
dovrebbe essere affidata  al produttore, al suo rappresentante 

dell'assistenza o a una persona con qualifiche appropriate. 

12. 

Fissaggio al muro, ad es. attraverso ganci e altri mezzi, dovrebbe 

resistere a quattro volte il peso del ventilatore a parete. 

13. 

Il fissaggio del sistema di sospensione dovrebbe essere affidato al 

produttore,  il suo rappresentante del servizio o una persona con 

qualifiche appropriate. 

AVVERTENZA: 

se sono visibili oscillazioni sospette, spegnere 

immediatamente la ventola e non utilizzarla, contattare il produttore, il 

Содержание 90-001

Страница 1: ...90 001...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ATELSK MANU L 2 V 1 VENTIL TOR 40 CM SK POU VATE SK PR RU KA2 V 1 VENTIL TOR 40 CM SL NAVODILA STENSKI IN MIZNI VENTILATOR 40 CM LT VARTOTOJO VADOVAS 2 IN 1 VENTILIATORIUS 40 CM LV LIETOT JA ROKASGR M...

Страница 4: ...czy wentylator i go nie u ywa skontaktowa si z producentem jego przedstawicielem serwisu lub odpowiednio wykwalifikowan osob Konserwacja 1 Wyj wtyczk z gniazdka elektrycznego 2 Usun kurz z zewn trzny...

Страница 5: ...ller does not move and fan has been disconnected from power source 11 Replacement of a part of a safe suspension system should be entrusted to the manufacturer his service representative or a person w...

Страница 6: ...utorisiertes Servicecenter 7 Dieser L fter ist nicht zur Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkter Leistung vorgesehen k rperliche sensorische oder geistige F higkeiten oder...

Страница 7: ...keit 2 Mittlere Geschwindigkeit 0 Es ist die Ausschalttaste zum Stoppen SCHALTER Geschwindigkeitstaste mit Schwingung Schalten Sie die Oszillation ein indem Sie die Taste auf der R ckseite des L fters...

Страница 8: ...2 16 17 18 19 3 SS 1 SS 2 16 2 15 4 1 14 1 13 5 6 7 5 6 4 7 3 7 1 6 2 3 1 3 2 0 90 001 V 230 f 50 F 51 74 3 P 50 SV 1 22 3 PSB 0 LWA 60 31 A c 3 15 II Commission Regulation EU 206 2012 of 6 March 201...

Страница 9: ...14 1 13 5 6 7 5 6 4 7 3 7 1 6 2 3 1 3 2 0 90 001 V 230 f 50 F 51 74 3 P 50 SV 1 22 3 PSB 0 LWA 60 31 c 3 15 II 206 2012 6 2012 Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa HU HASZN LA...

Страница 10: ...z le 4 Puha ruh val t r lje le a port a r csokt l s a pengekt l Megjegyz s Ne nedves tse a ruh t t ls gosan gy hogy ne v ljon csepegtet csepp korl tozhatja a ventil tor szigetel se 5 A peng k tiszt t...

Страница 11: ...Fixarea pe perete de ex prin c rlige i alte mijloace ar trebui suport de patru ori greutatea ventilatorului de perete 13 Fixarea sistemului de suspendare ar trebui ncredin at produc torului reprezent...

Страница 12: ...hledem nebo neobdr instrukce jak za zen pou vat od osoby odpov dn za jejich bezpe nost 8 D ti by m ly b t pod dozorem aby se zajistilo e se za zen m nebudou moci hr t 9 Po mont i ventil toru je zak z...

Страница 13: ...bca servisn z stupca alebo rovnako kvalifikovan osoba aby sa predi lo nebezpe enstvu 6 Ak sa ventil tor pokaz nepok ajte sa ho rozobra alebo opravi Odo lite na opravu do autorizovan ho servisn ho stre...

Страница 14: ...e uporablja za delo v zaprtih prostorih Opozorilo 1 Med delovanjem ventilatorja ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v re etko ali premi ne dele 2 Ventilatorja ne postavljajte blizu okenskih zav...

Страница 15: ...I PRIE NAUDOJANT RENGIN ATSARGIAI SKAITYKITE I VADOV IR I SAUGOKITE NAUJU NAUDOJIMUI KONKRET S SAUGOS REGLAMENTAI a ia ranga gali naudotis ne jaunesni kaip 8 met vaikai ir mon s su suma jusiais fizini...

Страница 16: ...tu su buitin mis atliekomis o turi b ti i mesti tinkamas patalpas Papra ykite produkto pardav jo ar vietos vald ios institucij informacijos apie utilizavim Elektros ir elektronin s rangos atliekose yr...

Страница 17: ...epakojuma materi li un ielikt i 2 Ievietojiet kolonnu Nr 2 16 pamatn 17 un pievelciet ar papl ksni 18 un stiprin juma skr ve 19 3 Savienojiet 1 kolonnu 14 un 2 kolonnu 16 izmantojot pogu 2 15 4 Savien...

Страница 18: ...m centru to je prije mogu e kako bi provjerili ure aj 7 Prije po etka titnik propelera mora biti dobro pri vr en pri vrsnim vijcima 8 Tr ite 5 minuta Provjerite radi li ventilator ispravno Odr avanje...

Страница 19: ...c 8 d 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 14 1 15 2 16 2 17 18 19 20 1 2 2 16 17 18 19 3 1 2 16 2 15 4 1 14 1 13 5 6 7 5 6 4 7 3 7 1 6 2 3 1...

Страница 20: ...Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa GR STAND TABLE FAN 40 CM 90 001 a 8 b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 Front Grill 2 3 4 5 6 ill 7 8 9 10 11 12 13 1...

Страница 21: ...ous surveillance ou re oivent des instructions sur l utilisation de l appareil de la part de la personne responsable de leur s curit 8 Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne peuve...

Страница 22: ...1 NOTA PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIATURA PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI E CONSERVARLO PER FUTURO RIFERIMENTO NORME DI SICUREZZA DETTAGLIATE a Questa apparecchiatura pu ess...

Страница 23: ...Alta velocit 2 Media velocit 0 il pulsante di spegnimento per arrestare INTERRUTTORE Pulsante di velocit con oscillazione Attiva l oscillazione premendo il pulsante sul retro della ventola Disattiva l...

Страница 24: ...et starten moet de propellerbescherming stevig worden vastgedraaid met de bevestigingsschroeven 8 Ren gedurende 5 minuten Controleer of de ventilator goed werkt Onderhoud is compleet Uitleg van de geb...

Отзывы: