background image

neo-tools.com

neo-tools.com

18

Ak majú tlakové nádrže poškodené stienky, musia byť stiahnuté z prevádzky.

Pozor! Napriek použitiu vo svojej podstate bezpečnej konštrukcie, po-

užívaniu bezpečnostných prostriedkov a dodatočných ochranných pro-

striedkov vždy existuje minimálne riziko úrazov pri práci.

VYSVETLENIE POUŽITÝCH PIKTOGRAMOV

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1. 

Prečítajte si návod na obsluhu

2. 

Používajte ochranný odev

3. 

Používajte ochranné okuliare a  chrániče sluchu, používajte ochranné 

masky

4. 

Chráňte pred dažďom

5. 

Pred opravou (údržbou) odpojte

6. 

Na používanie v interiéroch

7. 

Pozor horúci povrch

8. 

Pozor, môže sa spustiť bez varovania

9. 

Pozor, nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom

10. 

Riziko poranenia vysokým tlakom

11. 

Nesmerujte prúd na ľudí, zvieratá a na inštalácie pod napätím

12. 

Zabráňte prístupu detí k náradiu

KONŠTRUKCIA A POUŽITIE

Elektromotorom poháňaný kompresor je zariadenie, ktorého základnou 

a  zároveň jedinou funkciou je stlačenie a  uchovávanie atmosférického 

vzduchu. Vzduch so zvýšeným tlakom sa dá použiť na pohon pneumatických 

nástrojov, pumpovanie všetkých typov vzduchových zásobníkov, 

rozstrekovanie tekutín a  prefukovanie ťažko dostupných miest. Je určený 

výhradne na amatérske použitie. 
Kompresor bol navrhnutý na prerušovanú prácu, čo znamená, že by mal 

pracovať s frekvenciou 1 pracovný cyklus/ 3 odpočinkové cykly (napr.: 2,5 min. 

práce a 7,5 min. prestávky), aby nedošlo k prehriatiu zariadenia.

KOMPRESOR NIE JE URČENÝ NA POUŽITIE V EXTERIÉRI
KOMPRESOR MÔŽE BYŤ POUŽTÝ LEN V ZVISLEJ POLOHE.

 

Kompresor nepoužívajte v rozpore s účelom, na ktorý bol vyro-

bený.

VYSVETLIVKY KU GRAFICKEJ ČASTI

Nasledujúce číslovanie sa vzťahuje na časti zariadenia zobrazené v grafickej 

časti tohto návodu.

1. 

Spínač (ON/OFF)

2. 

Pripojenie stlačeného vzduchu (rýchlospojka)

3. 

Bezpečnostný ventil

4. 

Tlakomer (zobrazujúci tlak v nádrži)

5. 

Regulačný (redukčný) ventil

6. 

Prepravná rukoväť

7. 

Tlakomer (zobrazujúci nastavený tlak)

8. 

Vzduchový filter

9. 

Plniaca zátka oleja

10. 

Pozorovacie okienko hladiny oleja

11. 

Vypúšťacia zátka oleja

12. 

Nádrž 

13. 

Jazdné koliesko

14. 

Gumená pätka

15. 

Zátka vypúšťania kondenzátu z nádrže

* Obrázok s výrobkom sa nemusia zhodovať

VYSVETLIVKY POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAČIEK     

 VÝSTRAHA    

VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO
1. 

Jazdné koliesko  

- 2 ks

2. 

Gumená pätka 

- 2 ks

3. 

Skrutky, podložky, matice 

- 1 súprava

4. 

Vzduchový filter 

- 1 ks

5. 

Olej vo fľaši 

- 1 ks

PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY

INŠTALÁCIA KOMPRESORA

•  Napätie a  frekvencia napájania kompresora by mali byť v  súlade 

s hodnotami uvedenými na výrobnom štítku kompresora a v návode.

•  Je potrebné použiť pevnú elektrickú inštaláciu, diferenciálne zariadenie, 

ktoré preruší napájanie, ak zvodový prúd prekročí 30mA za 30ms.

•  Skontrolujte, či kompresor nebol počas prepravy poškodený.
•  Skontrolujte hladinu oleja v olejovej vaničke kompresora.
•  Kompresor nastavte čo najbližšie k  umiestneniu prijímača stlačeného 

vzduchu.

•  Vyhýbajte sa dlhým potrubiam na stlačený vzduch a  dlhým napájacím 

káblom.

•  Uistite sa, že zapájaný vzduch je suchý, bez nečistôt a komponentov, ktoré 

by mohli viesť k vznieteniu alebo explózii vo vnútri kompresora.

•  Kompresor sa nesmie inštalovať vo vlhkých priestoroch.
•  Kompresor v prevádzke musí byť umiestnený na vodorovnom a stabilnom 

povrchu, aby sa zabezpečilo správne mazanie kompresora.

PRED UVEDENÍM KOMPRESORA DO PREVÁDZKY

•  Namontujte jazdné kolieska (13) (obr. A).
•  Pripevnite gumené pätky (14) k držiakom (obr. B).
•  Vytiahnite plniacu zátku oleja (9) a kompresor naplňte dodávaným olejom. 
•  Skontrolujte hladinu oleja v pozorovacom okienku hladiny oleja (10) (obr. C).
•  Zaskrutkujte vzduchový filter (8) do otvoru hlavy kompresora (obr. D).

 

Hladina oleja by mala byť viditeľná v  pozorovacom okienku 

a označuje ju červená bodka.

PRÁCA / NASTAVENIA

ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE

Zapínanie – páku spínača (1) prepnite do polohy „ON” (dole). 
Vypínanie - páku spínača (1) prepnite do polohy „OFF” (hore) (obr. E).

 NASTAVENIE TLAKU VZDUCHU 

Ak chcete znížiť tlak vzduchu na výstupe z  kompresora, odskrutkujte 

regulačný ventil tlaku (5) jeho otáčaním doľava. Na zvýšenie tlaku vzduchu 

otáčajte regulačným ventilom tlaku (5) jeho otáčaním doprava (obr. F). 

Hodnotu tlaku na výstupe z kompresora ukazuje tlakomer (7)
Tlakomer (4) zobrazuje aktuálny tlak v nádrži (12) (obr. G).

BEZPEČNOSTNÝ VENTIL

 

Bezpečnostný ventil (3) je nastavený na maximálny bezpečný tlak 

predpokladaný pre nádrž. Nie je dovolené nastavovať poistný ventil. 

ÚDRŽBA A OBSLUHA

Skôr, ako začnete akúkoľvek činnosť súvisiacu s inštaláciou, nastavova-

ním, opravou alebo údržbou, vyberte kolík napájacieho kábla zo zásu-

vky elektrického prúdu a vypustite stlačený vzduch z nádrže.

PREPRAVA A USKLADNOVANIE

Kompresor sa dá prepravovať alebo uskladňovať tak vo vertikálnej, ako aj 

v horizontálnej polohe vďaka gumeným pätkám umiestneným na rukoväti.

Содержание 12K010

Страница 1: ...B OIL LUBRICATED COMPRESSOR RU HU OLAJKOMPRESSZOR SK OLEJOV KOMPRESOR IT COMPRESSORE AD OLIO Cz ci zamienne do tego produktu kupisz w gtxservice pl przez min 10 lat od jego zakupu Sklep gtxservice pl...

Страница 2: ...neo tools com neo tools com 2 2 6 5 3 4 7 8 9 1 10 11 12 13...

Страница 3: ...neo tools com neo tools com 3 13 A 14 B 10 C 8 D 1 11 E 1 ON OFF 5 F 7 G4 5 H 15 I 10 11 J 10 11...

Страница 4: ...nne dost pne cz ci czy nie s uszkodzone i czy mog pe ni swoj funkcj we w a ciwy spos b Wszystkie elementy nieruchome powinny by w a ciwie zamocowane aby mie pewno e urz dzenie b dzie pracowa o w a ciw...

Страница 5: ...dost pnych Jest przeznaczony wy cznie do zastosowa amatorskich Kompresor zosta zaprojektowany do pracy przerywanej co oznacza e powinien pracowa z cz stotliwo ci 1 cykl pracy 3 cykle odpoczynku np 2 5...

Страница 6: ...y go wymieni lub przemy w nafcie i po osuszeniu zamontowa ponownie Zatkany filtr powietrza znacznie obni a wydajno kompresora Wszelkiego rodzaju usterki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis pr...

Страница 7: ...11 65 UE zmieniona Dyrektyw 2015 863 UE RoHS Directive 2011 65 EU as amended by Directive 2015 863 EU A 2015 863 EU ir nyelvvel m dos tott 2011 65 EU RoHS ir nyelv Smernica RoHS 2011 65 E zmenen a dop...

Страница 8: ...parts bears high risk of an accident DETAILED SAFETY REGULATIONS Observe the following regulations for occupational health and safety Do not direct air stream at people animals or at yourself Do not...

Страница 9: ...ompressor is not damaged during transportation Check oil level in the compressor oil sump Place the compressor as close as possible to compressed air receiver Avoid using long compressed air hoses and...

Страница 10: ...surement uncertainty Sound pressure LpA sound power LWA and vibration acceleration ah specified in this manual have been measured in accordance with EN 1012 1 Specified vibration level ah can be used...

Страница 11: ...neo tools com neo tools com 11 9 10 11 12 13 OFF 14 15 210 C 5 C 40 C 5 1 5 2...

Страница 12: ...com neo tools com 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 3 2 5 7 5 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 2 2 3 1 4 1 5 1 30 A 30 13 A 14 B 9 10 C 8 D 1 ON 1 OFF E 5 5 F 7...

Страница 13: ...84 270 10 40 C 31 2019 12K010 LpA 75 A K 3 A LWA 97 A K 3 A LpA LWA K ah K LpA LWA ah EN 1012 1 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 GrupaTopex Grup...

Страница 14: ...tani vagy kicser lni hacsak a k zik nyv m sk pp nem rendelkezik A s r lt kapcsol kat a szerviznek kell kicser lnie Ha egy kapcsol t nem lehet be vagy kikapcsolni ne pr b lja megjav tani 15 Figyelem A...

Страница 15: ...atr szekre vonatkozik 1 F kapcsol BE KI 2 S r tett leveg csatlakoz s gyorscsatlakoz 3 Biztons gi szelep 4 Manom ter a tart ly nyom s t mutatja 5 Nyom svez rl redukci s szelep 6 Hordoz foganty 7 Manom...

Страница 16: ...m a g p t pus t s megnevez s t egyar nt jel li A ZAJRA S A REZG SRE VONATKOZ ADATOK Hangnyom sszint LpA 75 dB A K 3dB A Hangteljes tm ny szint LWA 97 dB A K 3dB A Inform ci a zajr l s a rezg sr l Az...

Страница 17: ...som Ak prep na nemo no zapn ani vypn nepok ajte sa ho opravi 15 D le it V z ujme vlastnej bezpe nosti pou vajte iba origin lne diely a pr slu enstvo ktor odpor a v robca Pri pou it in ch komponentov e...

Страница 18: ...s 2 Gumen p tka 2 ks 3 Skrutky podlo ky matice 1 s prava 4 Vzduchov filter 1 ks 5 Olej vo f a i 1 ks PRED UVEDEN M DO PREV DZKY IN TAL CIA KOMPRESORA Nap tie a frekvencia nap jania kompresora by mali...

Страница 19: ...zariadenia Ak sa zariadenie bude pou va na in ely alebo s in mi pracovn mi n strojmi hladina vibr ci sa m e zmeni Na vy iu hladinu vibr ci bude ma vplyv nedostato n alebo zriedkavo vykon van dr ba zar...

Страница 20: ...parazioni del serbatoio In caso di danneggiamento o di episodi di corrosione il serbatoio deve essere sostituito presso un centro di assistenza autorizzato Non consentire alle persone inesperte di uti...

Страница 21: ...o dell olio 12 Serbatoio 13 Ruota 14 Piede di gomma 15 Tappo di scarico della condensa dal serbatoio Possono presentarsi differenze tra il disegno e il prodotto DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI UTILIZZ...

Страница 22: ...Quantit di olio 270 ml Intervallo di temperatura di funzionamento 10 40 C Peso 31 kg Anno di produzione 2019 12K010 indica sia il tipo e che la denominazione del dispositivo DATI RIGUARDANTI RUMORE E...

Страница 23: ...neo tools com neo tools com 23...

Страница 24: ...neo tools com neo tools com 24...

Отзывы: