nedis WIFIFNH10CBK Скачать руководство пользователя страница 8

8

• 

Manipulez le produit uniquement avec des mains sèches. La 
manipulation avec des mains mouillées peut provoquer un choc 
électrique.

• 

Mettez hors tension et débranchez le produit lorsque vous ne 
l'utilisez pas ou avant toute maintenance.

• 

Ne pas tirer le câble d’alimentation sur des arêtes vives.

Mettez le chauffage sous tension

1.  Branchez la fiche dans une prise de courant.
2.  Puis actionnez l’interrupteur principal au bas de l’arrière du 

chauffage.

Maintenant, le chauffage est en mode « veille », seul le voyant de la 
température est allumé.

Utilisez le panneau de commande 

(Image B)

1

 Affichage

2

 Voyant de haute puissance

3

 Voyant de basse puissance

4

 Voyant du ventilateur

5

 Bouton Marche/Arrêt

6

 Bouton d’alimentation

7

 Bouton de minuterie

8

 Voyant LED

9

 Voyant d’oscillation

q

 Indicateur de durée

w

 Indicateur de température

e

 

r

 Bouton -

t

 Bouton d’oscillation

B

5

Marche / Arrêt : appuyez pour sortir le produit du mode 

veille. 

B

4

 s'allume.

B

5

Appuyez à nouveau pour revenir au mode veille. Le 

ventilateur continue de tourner de 30 à 60 secondes 

pour refroidir le chauffage. Pendant ce temps, 

B

4

 

clignote.

B

6

Appuyez pour basculer entre chauffage basse 

puissance et chauffage haute puissance ou ventilateur 

uniquement. 

B

3

 et/ou 

B

2

 s’allume.

B

7

Minuterie : appuyez pour régler la durée de chauffage. 

En appuyant plusieurs fois ou en maintenant 

B

7

, vous 

augmentez la durée de chauffage jusqu'à 12 heures 

maximum. La durée est indiquée dans 

B

1

 en heures. 

Lorsque la fonction de minuterie est activée, 

B

q

 est 

allumé. Appuyez à nouveau sur 

B

7

 pour afficher le 

temps de chauffage restant.

B

t

Oscillation : appuyez pour faire osciller le chauffage 

de gauche à droite. Quand la fonction d’oscillation 

est activée, 

B

9

 est allumé. Appuyez à nouveau pour 

annuler l’oscillation.

B

e

B

r

Appuyez pour régler la température ambiante souhaitée 

entre 15 et 35°C. La température réglée apparaît sur 

B

1

 pendant 10 secondes, après quoi la température 

ambiante réelle réapparaît. Le chauffage réchauffe la 

pièce jusqu'à la température réglée.

 

-

Ne pas arrêter le chauffage en coupant l'interrupteur principal 

A

5

 ou en débranchant le cordon d'alimentation. Cela 

empêchera le chauffage de refroidir correctement et réduira sa 
durée de vie.

• 

Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié 
afin de réduire les risques d'électrocution.

• 

Assurez-vous que l’alimentation électrique de votre région 
corresponde à une tension de 220 - 240 VCA et à une fréquence 
de 50 Hz.

• 

Assurez-vous qu'aucun autre appareil à courant fort ne soit 
branché sur le même circuit que votre produit. Une surcharge 
peut survenir.

• 

Débranchez le produit de la prise de courant et tout autre 
équipement en cas de problème.

• 

Ne pas exposer le produit ni le cordon à l'eau, à tout autre 
liquide ou à l'humidité.

• 

Ne pas utiliser le produit dans des endroits où il pourrait y avoir 
des éclaboussures d'eau, telles que des salles de bains, des 
piscines ou à proximité d'un lavabo.

• 

Le produit est prévu pour un usage domestique intérieur 
uniquement.

• 

Déployez complètement le cordon d'alimentation et 
assurez-vous qu'il ne touche pas le produit.

• 

Ne pas couvrir le cordon d'alimentation, par exemple avec des 
tapis, des carpettes ou des meubles.

• 

Assurez-vous que personne ne trébuche sur le cordon.

• 

Ne branchez le câble que dans une prise murale. Ne pas utiliser 
de rallonges.

• 

Ne pas utiliser le produit si le cordon ou la fiche est 
endommagée.

• 

Coupez l'interrupteur principal avant de débrancher le cordon 
d'alimentation.

• 

Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez 
toujours la fiche et tirez.

• 

Ne pas laisser les enfants jouer avec des éléments d’emballage 
tels que des sacs en plastique, en raison du risque de 
suffocation.

• 

Une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est 
utilisé par ou à proximité d'enfants, d'animaux ou de personnes 
infirmes. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec ou de le 
toucher.

• 

Gardez le produit hors de portée des enfants, de personnes 
infirmes ou d'animaux.

• 

Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous 
tension.

• 

Ne pas utiliser le produit dans des pièces où des liquides ou des 
gaz inflammables sont utilisés ou stockés.

• 

Une zone d'un mètre autour du produit doit être exempte 
d'animaux et de tous matériaux combustibles, tels que des 
rideaux et de la literie ou des murs. Ne pointez la prise vers 
aucun de ceux-ci.

• 

Ne pas obstruer ni couvrir la grille d’entrée ou de sortie d’air du 
produit.

• 

Ne pas poser d’objets sur le produit.

• 

Ne pas placer le produit directement sous une prise de courant.

• 

Ne pas déplacer le produit pendant son fonctionnement.

• 

Après utilisation, ne transportez le produit qu’à l’aide de la 
poignée.

WIFIFNH10CBK_MAN_COMP19315_v01.indd   8

7-8-2019   12:43:24

Содержание WIFIFNH10CBK

Страница 1: ...ned is wififnh10cbk Wi Fi Smart Fan Heater with app and voice control WIFIFNH10CBK WIFIFNH10CBK_MAN_COMP19315_v01 indd 1 7 8 2019 12 43 23...

Страница 2: ...u a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 15 eSnabbstartsguide 17 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 20 2Vejledning til hurtig start 22 kGyors be zemel si tmutat 23 nPrzewodnik Szybki start 25 x...

Страница 3: ...1 3 4 6 7 5 2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q w e r t B WIFIFNH10CBK_MAN_COMP19315_v01 indd 3 7 8 2019 12 43 23...

Страница 4: ...is damaged Turn off the main power switch before unplugging the power cord Do not unplug the product by pulling on the cable Always grasp the plug and pull Do not let children play with parts of pack...

Страница 5: ...r hold the Power button B6 for 5 seconds to reset the heater 7 Follow the instructions in the Nedis SmartLife app 4 4Make sure you connect the heater to a 2 4 GHz Wi Fi network 8 After adding the prod...

Страница 6: ...50 Hz aufweist Achten Sie darauf dass keine weiteren Ger te mit hohem Stromverbrauch am gleichen Stromkreis wie Ihr Produkt angeschlossen sind Ansonsten k nnte es zu einer berlastung kommen Trennen S...

Страница 7: ...chaltet sich das Heizger t automatisch ab In diesem Fall ziehen Sie bitte den Netzstecker warten etwa 30 Minuten damit das Ger t abk hlen kann und beseitigen das st rende Objekt Nach Ablauf dieser Zei...

Страница 8: ...ue par un technicien qualifi afin de r duire les risques d lectrocution Assurez vous que l alimentation lectrique de votre r gion corresponde une tension de 220 240 VCA et une fr quence de 50 Hz Assur...

Страница 9: ...ns ce cas d branchez l appareil attendez environ 30 minutes qu il refroidisse et enlevez l objet obstruant Apr s cette p riode le chauffage fonctionne normalement Si le probl me persiste mettez le cha...

Страница 10: ...rische voeding in uw regio een spanning van 220 240 VAC en een frequentie van 50 Hz heeft Zorg ervoor dat er geen andere apparaten met een hoge stroomsterkte op hetzelfde circuit als uw product zijn a...

Страница 11: ...te il cavo di alimentazione e assicurarsi che non venga in contatto con il prodotto Non coprire il cavo di alimentazione ad es con tappeti moquette o mobili Na deze periode zal de kachel normaal funct...

Страница 12: ...Life 1 Scaricare l app Nedis SmartLife per Android o iOS sul telefono tramite Google Play o l Apple App Store 2 Creare un account con il proprio numero di telefono cellulare o indirizzo e mail 3 Accen...

Страница 13: ...e y tire de l No permita que los ni os jueguen con piezas del embalaje como bolsas de pl stico ya que existe riesgo de asfixia Se requiere una atenta supervisi n cuando el aparato lo utilice un ni o o...

Страница 14: ...e el manual ampliado Para conectar su cuenta SmartLife a Alexa de Amazon y o a Google Home aj stela utilizando la acci n o funcionalidad Smart Life Para m s detalles consulte las instrucciones en Amaz...

Страница 15: ...objetos no produto N o coloque o produto imediatamente debaixo de uma tomada el trica N o mova o produto durante a opera o Depois da utiliza o transporte apenas o produto utilizando a pega Apenas manu...

Страница 16: ...2 Depois ligue o interruptor de alimenta o na parte inferior traseira do aquecedor Agora o aquecedor encontra se no modo stand by em espera sendo apenas apresentado o indicador de temperatura Usar o p...

Страница 17: ...y Fl kten kommer att forts tta rotera i 30 till 60 sekunder f r att kyla ner v rmaren Under denna period blinkar B4 eSnabbstartsguide Elektrisk fl ktv rmare WIFIFNH10CBK F r ytterligare information se...

Страница 18: ...ionen r aktiverad lyser B9 Tryck igen f r att avbryta oscillationen Be Br Tryck f r att st lla in nskad rumstemperatur mellan 15 och 35 C Den inst llda temperaturen kommer att visas p B1 i 10 sekunder...

Страница 19: ...uhallin n in ollen kytkeydy p lle l k yt tuotetta jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen Vaihda vahingoittunut tai viallinen laite v litt m sti l pura tai yrit korjata tuotetta Varo pudottama...

Страница 20: ...ler ta p det Hold produktet utilgjengelig for barn syke personer eller dyr Ikke la produktet v re uten oppsyn n r det er sl tt p Ikke bruk produktet i rom hvor brennbare v sker eller gasser brukes ell...

Страница 21: ...p produktet Ikke sett produktet direkte under et str muttak Ikke flytt produktet mens det er i drift Etter bruk skal produktet bare flyttes ved hjelp av h ndtaket Produktet skal bare h ndteres med t r...

Страница 22: ...eren ned I l bet af denne periode blinker B4 B6 Tryk for at skifte mellem opvarmning ved lav str m til h j str m eller kun vifte B3 og eller B2 lyser 2Vejledning til hurtig start Elektrisk viftevarmer...

Страница 23: ...ekunder hvorefter den faktiske rumtemperatur vises igen Varmeren varmer rummet op til den indstillede temperatur Sluk ikke for varmeren ved at dreje hovedafbryderen A5 eller ved at tr kke str mledning...

Страница 24: ...on kereszt l www nedis com Bizonyosodjon meg arr l hogy a mindenkori ter leten az elektromos t pell t s v lt ram fesz lts ge 220 240 V frekvenci ja pedig 50 Hz Bizonyosodjon meg arr l hogy nem csatlak...

Страница 25: ...do u ytku wewn trz pomieszcze mieszkalnych Rozwi ca kowicie przew d zasilaj cy i upewnij si e nie styka si z produktem 4 4Borul s elleni v delem A f t test borul s ellen v d kapcsol val van felszerel...

Страница 26: ...konto za pomoc numeru telefonu lub adresu e mail 3 W cz grzejnik 4 Dotknij w aplikacji Nedis SmartLife 5 Wybierz typ urz dzenia kt re chcesz doda z listy 6 Sprawd czy LEDowy wska nik B8 szybko miga l...

Страница 27: ...y swoje konto SmartLife z Amazon Alexa i lub Google Home skonfiguruj je za pomoc akcji lub umiej tno ci Smart Life Aby uzyska wi cej informacji sprawd instrukcje na Amazon lub Google Specyfikacja Prod...

Страница 28: ...edis SmartLife Android iOS Google Play Apple App Store 2 e mail 3 4 Nedis SmartLife 5 6 LED B8 B6 5 7 Nedis SmartLife 4 4 Wi Fi 2 4 GHz 8 smartphone 1 2 B 1 2 3 4 5 On off 6 7 8 LED 9 q w e r t B5 On...

Страница 29: ...o skladuj hor av kvapaliny alebo plyny V priestore vo vzdialenosti jedn ho metra okolo v robku sa nesm nach dza iadne zvierat ani hor av materi ly ako s napr klad z clony a poste n bielize podstielka...

Страница 30: ...va a 1 Z str ku zapojte do elektrickej z suvky 2 Potom zapnite hlavn vyp na v spodnej asti zadnej strany ohrieva a Teraz je ohrieva v pohotovostnom re ime len so zobrazen m indik tora teploty Pou vani...

Страница 31: ...n ho re imu Rozsv t se B4 B5 Dal m stiskem p epnete p stroj zp t do pohotovostn ho re imu Ventil tor se bude d le ot ek po dobu 30 a 60 sekund aby se topidlo ochladilo B hem t to doby bude B4 blikat l...

Страница 32: ...c as vyh v n Bt Nat en stiskem zapnete nat en p stroje zleva doprava Pokud je funkce nat en aktivn rozsv t se B9 Dal m stiskem nat en vypnete Be Br Stiskem nastav te po adovanou pokojovou teplotu v r...

Страница 33: ...are a aerului Nu dezasambla i i nu ncerca i s repara i produsul Nu l sa i produsul s cad i evita i ciocnirile elastice Service ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de c tre un tehnician cal...

Страница 34: ...3 Porni i aeroterma 4 Atinge i din aplica ia Nedis SmartLife 5 Selecta i tipul dispozitivului pe care dori i s l ad uga i din list 6 Confirma i c LED ul indicator B8 clipe te rapid sau ine i ap sat b...

Страница 35: ...WIFIFNH10CBK_MAN_COMP19315_v01 indd 35 7 8 2019 12 43 26...

Страница 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 19 WIFIFNH10CBK_MAN_COMP19315_v01 indd 36 7 8 2019 12 43 26...

Отзывы: