manualshive.com logo in svg
background image

P

monitorização de gravações que são efectuadas
através das tomadas Tape 1. Carregue uma vez no
botão Tape 1 para seleccioná-lo e, mais uma vez,
para voltar para a selecção de entrada normal.  

O Tape 1 é uma função de Monitorização de cas-

sete que não sobreactiva a selecção da entrada reg-
ulada. Por exemplo, caso o CD seja a entrada activa
quando o TAPE 1 estiver seleccionado, o sinal de CD
continuará a ser seleccionado e enviado tanto para
as tomadas TAPE 1 como para as tomadas de saída
TAPE 2 OUTPUT. No entanto, é o som proveniente
do gravador ligado ao Tape 1 que será ouvido nos
altifalantes. 

Para indicar qual a entrada que está activa quando

no modo ‘Tape Monitor’, o seu indicador luminoso
manter-se-á aceso. 

TAPE 2

Selecciona Tape 2 como a entrada activa.

PARA FAZER UMA GRAVAÇÃO

Quando qualquer fonte está seleccionada, o seu

sinal será igualmente enviado directamente para
qualquer gravador de cassetes ligado às saídas
TAPE 1 ou TAPE 2 OUTPUTS para gravação.

CÓPIA DE CASSETE PARA CASSETE

É possível copiar entre dois gravadores ligados ao

seu NAD 116. Coloque a cassete original no
gravador ligado a Tape 2 e a cassete virgem no
gravador ligado a Tape 1. Ao seleccionar a entrada
TAPE 2, pode gravar do Tape 2 para o Tape 1 e
monitorizar o sinal proveniente da cassete original.

É também possível utilizar o Tape 1 como a fonte e

copiar do Tape 2. No entanto, a entrada de monitor-
ização do Tape 1 tem de ser seleccionada durante o
período em que a gravação for efectuada.

AVISO: SEMPRE QUE O TAPE 2 ESTIVER

SELECCIONADO, APENAS UM ÚNICO
GRAVADOR DE CASSETES DEVERÁ ESTAR REG-
ULADO NO MODO DE GRAVAÇÃO. SE AMBOS
ESTIVEREM NO MODO DE GRAVAÇÃO E O TAPE
2 ESTIVER SELECCIONADO, O RESULTADO
SERÁ UM ‘LOOP’ DE FEEDBACK, QUE PODERÁ
CAUSAR UM “ASSOBIO OU ESTRIDÊNCIA”,
POTENCIALMENTE DANIFICADOR PARA O SEU
AMPLIFICADOR OU ALTIFALANTES.

BALANÇO E VOLUME.
5. BALANCE (BALANÇO)

O comando BALANCE ajusta os níveis relativos

dos altifalantes dianteiros esquerdo e direito. A
posição das 12 horas, indicada por um detentor, ofer-
ece um nível igual para os canais esquerdo e direito.

Ao rodar o comando no sentido dos ponteiros do

relógio, o balanço passa para a direita. Ao rodar o
comando no sentido contrário, o balanço passa para
a esquerda. O comando BALANCE  não afecta as
gravações que utilizam que utilizam as saídas Tape
(Gravador).

6. VOLUME

O comando VOLUME ajusta a sonoridade global

dos sinais que alimentam os altifalantes. É accionado
por motor, podendo ser ajustado a partir do teleco-

mando. O comando VOLUME  não afecta as
gravações que utilizam que utilizam as saídas Tape
(Gravador).

SENSOR REMOTO.
7. SENSOR

Sensor para a recepção dos sinais infra-vermelhos

provenientes do seu telecomando. Um INDICADOR
LUMINOSO no botão ‘Power On/Off’
(Ligado/Desligad) acender-se-á sempre que se rece-
ber um sinal do telecomando.

TELECOMANDO

O Telecomando contém todas as funções-chave

do seu NAD 116, apresentando ainda comandos adi-
cionais para operar remotamente Sintonizadores
NAD, Cassetes e máquinas de CD. Funcionará a
uma distância máxima de 5 m.

Para uma duração máxima de funcionamento,

aconselhamos pilhas alcalinas. As duas pilhas AA
(R6) encontram-se no compartimento das pilhas na
parte de trás do Telecomando. Ao substituir as pil-
has, certifique-se de que estas são colocadas no
modo correcto, exemplificado na base do comparti-
mento das pilhas.

Consulte as secções prévias do manual para as

descrições das funções individuais.

Nota: O telecomando fornecido consiste no teleco-

mando universal NAD podendo, por isso, ser utiliza-
do em qualquer sistema NAD controlado à distância.
Nem todas as funções que apresenta podem estar
disponíveis na sua unidade específica.

STANDBY (PRONTO A ENTRAR EM FUNCIONA-

MENTO) Regula o NAD 116 entre os modos On
(Ligado) e Standby (Pronto a Entrar em
Funcionamento). (Atenção: Sempre que o NAD 116
não for utilizado durante um longo período de tempo,
desligue a unidade carregando no interruptor Power
no painel dianteiro).

MUTE (SILENCIAMENTO) Carregue no botão

MUTE para desligar temporariamente o som dos alti-
falantes e dos auscultadores. Sempre que o NAD
116 se encontrar neste modo, o indicador MUTE pis-
cará no Mostrador. Carregue de novo em MUTE para
ligar o som de novo

LD Não funciona no NAD 116.
VCR1 Selecciona VIDEO como a entrada activa.
AUX Selecciona Aux (Entrada Auxiliar) como a

entrada activa.

PHONO Selecciona Phono (Gira-Discos) como a

entrada activa.

CD Selecciona CD (Leitor de Discos Compactos)

como a entrada activa.

TUNER AM Selecciona a entrada Tuner

(Sintonizador) no NAD 116 e a banda de frequência
AM num Sintonizador NAD separado.

TUNER FM Selecciona a entrada Tuner

(Sintonizador) no NAD 116 e a banda de frequência
FM num Sintonizador NAD separado.

TAPE 2 Selecciona Tape 2 como a entrada activa.
TAPE 1 Selecciona Tape 1 (Monitorização) como a

entrada activa.

VOLUME

Aumenta ou reduz o ajuste de

NAD

31

Содержание 116

Страница 1: ...GB F D E I P S NAD 116 OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELLE ISTRUZIONI MANUAL DO PROPRIET RIO BRUKSANVISNING 1996 116 NAD ELECTRONICS LTD...

Страница 2: ...nto the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been dropped...

Страница 3: ...NAD 3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL 1996 116 NAD ELECTRONICS LTD Batterij niet weggooien maar inleveren als KCA NL R L...

Страница 4: ...m your turntable should also include a single wire earth lead Connect this to the NAD 116 phono ground connector 4 MC MM SWITCH Use this switch to select the phono input you are using 5 CD INPUT Input...

Страница 5: ...mm stereo personal stereo jack plugs WARNING Make certain that the volume control is turned to minimum fully anti clockwise before con necting headphones Listening at high levels can damage your heari...

Страница 6: ...ion of individual functions Note The remote control handset supplied is the NAD universal remote and can be used on any remote controllable NAD system Not every function on it may be available on your...

Страница 7: ...connections Input lead disconnected or damaged Check leads and connections PROBLEM ON PHONO INPUT ONLY No signal Check MM MC switch set correctly Hum on Phono input Check phono earth lead is connecte...

Страница 8: ...enir Utiliser un chiffon doux sec et propre pour nettoyer l appareil Si n cessaire humecter le chiffon avec un peu d eau savonneuse Ne pas utiliser de solution contenant du benzol ou tout autre agent...

Страница 9: ...pi ces Pour assurer le relais vers d autres appareils relier le connecteur de SORTIE Liaison NAD NAD Link OUT du NAD 116 l ENTREE NAD Link de l autre appareil Il est possible de relier les con necteu...

Страница 10: ...ande vierge dans le magn tophone reli Magn tophone 1 Tape 1 En s lectionnant MAGNE TOPHONE 2 TAPE 2 comme Entr e il est possible de copier depuis le Magn tophone 2 vers le Magn tophone 1 tout en contr...

Страница 11: ...D 116 comme entr e active Ce bouton s lec tionne aussi la bande AM sur un Tuner NAD distinct TUNER FM S lectionne l entr e Tuner FM du NAD 116 comme entr e active Ce bouton s lec tionne aussi la bande...

Страница 12: ...de puissance C ble d entr e d branch ou d t rior V rifier les c bles et les branchements PROBLEME CONCERNANT UNIQUEMENT L ENTREE PHONO Pas de signal V rifier le bon r glage du s lecteur MM MC Bourdon...

Страница 13: ...ingang anschlie en wenn Sie eine Drehspulkassette verwenden 2 MM INPUT Eingang f r eine Drehmagnettonkassette Das Phono Doppelkabel von Ihrem Plattenspieler an diesen Eingang anschlie en wenn Sie eine...

Страница 14: ...NTE DER FRONTSEITE DIE FUNKTIONEN VON NETZSCHALTER POWER UND KOPFH RER 1 POWER Netzschalter Durch Dr cken der POWER Taste wird das Ger t eingeschaltet und nach einigen Sekunden leuchtet die Anzeigeleu...

Страница 15: ...nn von der Fernbedienung kontrolliert werden Der VOLUME Regler hat kein Auswirkung auf Aufnahmen die mit Hilfe der Tonbandausg nge gemacht werden keinen Einflu Sie k nnen auch Tape 1 als Quelle verwen...

Страница 16: ...auf Aufnahmepause Dr cken um die Kassettenspieler auf Aufnahmepause zu schalten Zum Beginn der Aufnahme Play dr cken Stoppt Wiedergabe oder Aufnahme R ckspulen Schnellvorlauf NAD 16 D HINWEISE ZUR FEH...

Страница 17: ...n una tierra de un solo cable Conecte ste al conector de phono del NAD 116 4 INTERRUPTOR MC MM Use este interruptor para seleccionar la entrada fono que use usted 5 CD INPUT Entrada de Disco CD Entrad...

Страница 18: ...n mbar se ala que se suministra alimentaci n al NAD 116 pero que el sistema est actualmente en Modo Standby PRECAUCION Cuando se est en Standby todav a se sigue suministrando alimentaci n a su NAD 116...

Страница 19: ...recibir las se ales infrarrojas proce dentes de su control manual remoto Se enciende un diodo LED en el pulsador POWER ON OFF cuando se recibe una se al procedente del control manual remoto CONTROL RE...

Страница 20: ...Quite la selecci n de modo Monitor Mute conectado Desconecte Mute Conector de amplificador de potencia no montado Compruebe conexiones correctamente Fusible interno fundido Consulte al distribuidor NO...

Страница 21: ...i doppio cavo RCA dal giradischi a questo input se si impiega testina a magnete mobile 3 CONNETTORE A MASSA PHONO Il doppio cavo RCA dal giradischi deve incorporare anche un cavo di massa monofilo Col...

Страница 22: ...da un quarto di pollice per l ascolto in cuffia questa presa perfetta per tutte le cuffie convenzionali qualunque sia la loro impedenza Inserendo un jack per cuffia in questa presa si escludono automa...

Страница 23: ...la massima durata di funzionamento si raccomandano batterie alcaline Occorre montare due batteria AA R6 nello scomparto portabatteria sul retro del telecomando Quando si sostituiscono le batterie con...

Страница 24: ...Controllare che l interruttore MM MC sia impostato come prescritto Ronzio sull input fono Controllare che il cavo a terra del fono sia collegato Segnale debole o con distorsione Controllare che il gi...

Страница 25: ...att vilken pickuping ng du anv n der 5 ING NG F R CD H r ansluter du din CDspelare analog signal Om du inte har n gon CD spelare kan n gon annan sig nalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist lle...

Страница 26: ...h gta larna skall h rlurarna kopplas ur VARNING Lyssning p h ga ljudniv er kan skada din h rsel ING NGSV LJARE 3 ING NGSV LJARE Dessa knapparna anv nds f r att v lja vilken sig nalk lla som skall s nd...

Страница 27: ...df ljer NAD 116 r en NAD universell fj rrkontroll och kan anv ndas till alla fj rrkontrollerbara NAD produkter S ledes finns det ven knappar f r funktioner som ej finns p denna apparaten STANDBY Sl r...

Страница 28: ...lutningarna En s kring har g tt i apparaten l mna in den till Hi Fi Klubben f r service INGET LJUD I ENA KANALEN Balanskontrollen r ej i mittl get vrid balansen till mittl get Signalkablar ej anslutna...

Страница 29: ...condutores RCA a RCA proveniente do seu gira discos a esta entrada caso esteja a utilizar um cartucho de Electroiman M vel 3 CABO DE PHONO TERRA O cabo de dois condutores RCA proveniente do seu gira d...

Страница 30: ...vez no inter ruptor POWER a unidade passar a estar Desligada Sempre que o NAD 116 estiver Ligado e carregar no bot o de Standby Pronto a Funcionar no teleco mando o NAD 116 passar a estar regulado pa...

Страница 31: ...6 VOLUME O comando VOLUME ajusta a sonoridade global dos sinais que alimentam os altifalantes accionado por motor podendo ser ajustado a partir do teleco mando O comando VOLUME n o afecta as grava es...

Страница 32: ...Rewind Rebobinagem Fast Forward Bobinagem R pida NAD 32 P LOCALIZA O E RESOLU O DE PROBLEMAS AUS NCIA DE SOM Cabo de alimenta o CA desligado ou alimenta o Verifique cabo CA cortada Tape 1 2 Monitor se...

Страница 33: ...SMPTE IHF I M Line Level Outputs Output impedance Pre out Tape Headphones Maximum output level Pre out Tape Phones Physical Specifications Dimensions in mm Width x Height x Depth Net Weight Shipping...

Страница 34: ...NAD ELECTRONICS NEW ACOUSTIC DIMENSION LONDON 1996 116 I M PRINTED IN TAIWAN R O C...

Отзывы: