manualshive.com logo in svg
background image

NAD

18

E

derecha del amplificador de potencia o procesador a
los conectores Pre-Out (salida de preamplificador).

La señal de salida Pre-Out se controla con los

ajustes de control de volumen y equilibrio del NAD
116.

Estas tomas proveen conexiones para amplifi-

cadores y procesadores que requieran una conexión
RCA desequilibrada. 

12. SALIDAS EQUILIBRADAS

Conexiones para una amplificador de potencia o

procesador externo que use conectores XLR equili-
brados.

Estas son salidas XLR excitadas activamente y

adecuadas para excitar la mayoría de los equipos de
alta fidelidad y amplificadores profesionales equilibra-
dos.

El cableado normal que se usa para estos conec-

tores es: 

Patilla 1

Tierra del Chasis

Patilla 2

Caliente (Con corriente)

Patilla 3

Tierra de Señal (Retorno)

13. NAD-LINK IN, OUT (Entrada, Salida de 

Conexión NAD)

El conector NAD-Link se usa para transmitir

órdenes desde el control remoto manual a y desde
otros equipos equipados con conectores NAD-Link.
Esto permite el control central del sistema completo o
da control del sistema desde más de una habitación.
Para funcionar con otros equipos, conecte la NAD-
Link OUT (salida de conexión NAD-Link) del NAD
116 con la NAD-Link IN del otro equipo. Los conec-
tores NAD-Link se pueden conectar en cadena mar-
garita, IN con OUT de modo que todo el sistema
puede controlarse desde dispositivos de control
remoto de un solo equipo. 

Una sola conexión NAD-Link desde un sistema de

alta fidelidad situado en una segunda habitación per-
mite el control remoto de un sistema de Habitaciones
Múltiples.

14. Cordón de la red de c.a.

Una vez terminadas todas las conexiones al pre-

amplificador, enchúfese el cordón de línea a un zóca-
lo tomacorriente de alterna.

CONTROLES DEL PANEL DELANTERO

FUNCIONES DE ALIMENTACION Y 
AURICULARES
1. POWER

Si se pulsa el interruptor POWER se pone en On

(conectado) el equipo y después de unos segundos,
se enciende en verde el diodo LED del indicador
Power. Si se pulsa otra vez el interruptor POWER se
pone el amplificador en Off (desconectado). 

Cuando se conecta el NAD 116, si se pulsa el pul-

sador Standby (reserva) del control manual remoto
se pone el NAD 116 en modo Standby y el indicador

Power se pone en ámbar. El indicador Standby en
ámbar señala que se suministra alimentación al NAD
116, pero que el sistema está actualmente en Modo
Standby.

PRECAUCION: Cuando se está en Standby

todavía se sigue suministrando alimentación a su
NAD 116. Usted debe desconectar el equipo usando
el interruptor Power del panel delantero cuando no se
usa durante un largo período de tiempo. 

2. HEADPHONE SOCKET 

(Toma de Auriculares)

Se suministra una toma jack estéreo de 1/4 pul-

gadas para escucha con auriculares y funciona con
auriculares convencionales de cualquier impedancia.
Si se inserta un jack de auriculares en esta toma se
desconectan automáticamente los altavoces. Los
controles de equilibrio de volumen y tono funcionan
para la escucha con auriculares. Use un adaptador
adecuado para conectar los auriculares con otros
tipos de conectores, como los enchufes jack ‘de
estéreo personal’ estéreo de 3,5 mm. 

Advertencia: Asegure que el control de volumen se

ponga con ajuste mínimo (totalmente a la derecha)
antes de conectar los altavoces.

Si escucha a niveles altos pueden dañarse sus

oídos. 

SELECTORES DE ENTRADA
3. SELECTORES DE ENTRADA

Estos pulsadores seleccionan la entrada activa

para el NAD 116 y la señal transmitida al amplifi-
cador, las salidas de Tape y las tomas de PRE OUT.

Los diodos LED que hay en cada pulsador indican

cuál es la entrada actualmente seleccionada. 

TUNER (sintonizador): Selecciona el sintonizador

(u otra fuente de nivel de línea) conectado a las
tomas Tuner (sintonizador) como entrada activa. 

AUX : Selecciona una fuente de nivel de línea

conectada a las tomas AUX, como entrada activa. 

VIDEO:  Selecciona la VCR (o receptor de TV

estéreo/Satélite/Cable) conectado a la toma VCR,
como entrada activa. 

CD:  Selecciona el CD (u otra fuente de nivel de

línea) conectado a las tomas CD, como entrada acti-
va.

PHONE (Fono): Selecciona el cartucho Fono del

tocadiscos conectado a las tomas MM o MC, como
entrada activa. 

FUNCIONES DE CINTA
4. TAPE 1 (CINTA 1)

Selecciona la salida procedente de una grabadora

de cinta cuando se escuchan cintas o se vigila graba-
ciones hechas a través de las tomas Tape 1. Pulse el
pulsador Tape 1 una vez para seleccionar y otra vez
para volver a la selección de entrada normal. 

Tape 1 es una función de Monitor de Cintas que no

anula la selección de entrada actual. Por ejemplo, si
está activa la entrada CD cuando se selecciona
TAPE 1, la señal CD continua estando seleccionada
y se transmite tanto a TAPE 1, y TAPE 2 OUTPUT,

Содержание 116

Страница 1: ...GB F D E I P S NAD 116 OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELLE ISTRUZIONI MANUAL DO PROPRIET RIO BRUKSANVISNING 1996 116 NAD ELECTRONICS LTD...

Страница 2: ...nto the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been dropped...

Страница 3: ...NAD 3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL 1996 116 NAD ELECTRONICS LTD Batterij niet weggooien maar inleveren als KCA NL R L...

Страница 4: ...m your turntable should also include a single wire earth lead Connect this to the NAD 116 phono ground connector 4 MC MM SWITCH Use this switch to select the phono input you are using 5 CD INPUT Input...

Страница 5: ...mm stereo personal stereo jack plugs WARNING Make certain that the volume control is turned to minimum fully anti clockwise before con necting headphones Listening at high levels can damage your heari...

Страница 6: ...ion of individual functions Note The remote control handset supplied is the NAD universal remote and can be used on any remote controllable NAD system Not every function on it may be available on your...

Страница 7: ...connections Input lead disconnected or damaged Check leads and connections PROBLEM ON PHONO INPUT ONLY No signal Check MM MC switch set correctly Hum on Phono input Check phono earth lead is connecte...

Страница 8: ...enir Utiliser un chiffon doux sec et propre pour nettoyer l appareil Si n cessaire humecter le chiffon avec un peu d eau savonneuse Ne pas utiliser de solution contenant du benzol ou tout autre agent...

Страница 9: ...pi ces Pour assurer le relais vers d autres appareils relier le connecteur de SORTIE Liaison NAD NAD Link OUT du NAD 116 l ENTREE NAD Link de l autre appareil Il est possible de relier les con necteu...

Страница 10: ...ande vierge dans le magn tophone reli Magn tophone 1 Tape 1 En s lectionnant MAGNE TOPHONE 2 TAPE 2 comme Entr e il est possible de copier depuis le Magn tophone 2 vers le Magn tophone 1 tout en contr...

Страница 11: ...D 116 comme entr e active Ce bouton s lec tionne aussi la bande AM sur un Tuner NAD distinct TUNER FM S lectionne l entr e Tuner FM du NAD 116 comme entr e active Ce bouton s lec tionne aussi la bande...

Страница 12: ...de puissance C ble d entr e d branch ou d t rior V rifier les c bles et les branchements PROBLEME CONCERNANT UNIQUEMENT L ENTREE PHONO Pas de signal V rifier le bon r glage du s lecteur MM MC Bourdon...

Страница 13: ...ingang anschlie en wenn Sie eine Drehspulkassette verwenden 2 MM INPUT Eingang f r eine Drehmagnettonkassette Das Phono Doppelkabel von Ihrem Plattenspieler an diesen Eingang anschlie en wenn Sie eine...

Страница 14: ...NTE DER FRONTSEITE DIE FUNKTIONEN VON NETZSCHALTER POWER UND KOPFH RER 1 POWER Netzschalter Durch Dr cken der POWER Taste wird das Ger t eingeschaltet und nach einigen Sekunden leuchtet die Anzeigeleu...

Страница 15: ...nn von der Fernbedienung kontrolliert werden Der VOLUME Regler hat kein Auswirkung auf Aufnahmen die mit Hilfe der Tonbandausg nge gemacht werden keinen Einflu Sie k nnen auch Tape 1 als Quelle verwen...

Страница 16: ...auf Aufnahmepause Dr cken um die Kassettenspieler auf Aufnahmepause zu schalten Zum Beginn der Aufnahme Play dr cken Stoppt Wiedergabe oder Aufnahme R ckspulen Schnellvorlauf NAD 16 D HINWEISE ZUR FEH...

Страница 17: ...n una tierra de un solo cable Conecte ste al conector de phono del NAD 116 4 INTERRUPTOR MC MM Use este interruptor para seleccionar la entrada fono que use usted 5 CD INPUT Entrada de Disco CD Entrad...

Страница 18: ...n mbar se ala que se suministra alimentaci n al NAD 116 pero que el sistema est actualmente en Modo Standby PRECAUCION Cuando se est en Standby todav a se sigue suministrando alimentaci n a su NAD 116...

Страница 19: ...recibir las se ales infrarrojas proce dentes de su control manual remoto Se enciende un diodo LED en el pulsador POWER ON OFF cuando se recibe una se al procedente del control manual remoto CONTROL RE...

Страница 20: ...Quite la selecci n de modo Monitor Mute conectado Desconecte Mute Conector de amplificador de potencia no montado Compruebe conexiones correctamente Fusible interno fundido Consulte al distribuidor NO...

Страница 21: ...i doppio cavo RCA dal giradischi a questo input se si impiega testina a magnete mobile 3 CONNETTORE A MASSA PHONO Il doppio cavo RCA dal giradischi deve incorporare anche un cavo di massa monofilo Col...

Страница 22: ...da un quarto di pollice per l ascolto in cuffia questa presa perfetta per tutte le cuffie convenzionali qualunque sia la loro impedenza Inserendo un jack per cuffia in questa presa si escludono automa...

Страница 23: ...la massima durata di funzionamento si raccomandano batterie alcaline Occorre montare due batteria AA R6 nello scomparto portabatteria sul retro del telecomando Quando si sostituiscono le batterie con...

Страница 24: ...Controllare che l interruttore MM MC sia impostato come prescritto Ronzio sull input fono Controllare che il cavo a terra del fono sia collegato Segnale debole o con distorsione Controllare che il gi...

Страница 25: ...att vilken pickuping ng du anv n der 5 ING NG F R CD H r ansluter du din CDspelare analog signal Om du inte har n gon CD spelare kan n gon annan sig nalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist lle...

Страница 26: ...h gta larna skall h rlurarna kopplas ur VARNING Lyssning p h ga ljudniv er kan skada din h rsel ING NGSV LJARE 3 ING NGSV LJARE Dessa knapparna anv nds f r att v lja vilken sig nalk lla som skall s nd...

Страница 27: ...df ljer NAD 116 r en NAD universell fj rrkontroll och kan anv ndas till alla fj rrkontrollerbara NAD produkter S ledes finns det ven knappar f r funktioner som ej finns p denna apparaten STANDBY Sl r...

Страница 28: ...lutningarna En s kring har g tt i apparaten l mna in den till Hi Fi Klubben f r service INGET LJUD I ENA KANALEN Balanskontrollen r ej i mittl get vrid balansen till mittl get Signalkablar ej anslutna...

Страница 29: ...condutores RCA a RCA proveniente do seu gira discos a esta entrada caso esteja a utilizar um cartucho de Electroiman M vel 3 CABO DE PHONO TERRA O cabo de dois condutores RCA proveniente do seu gira d...

Страница 30: ...vez no inter ruptor POWER a unidade passar a estar Desligada Sempre que o NAD 116 estiver Ligado e carregar no bot o de Standby Pronto a Funcionar no teleco mando o NAD 116 passar a estar regulado pa...

Страница 31: ...6 VOLUME O comando VOLUME ajusta a sonoridade global dos sinais que alimentam os altifalantes accionado por motor podendo ser ajustado a partir do teleco mando O comando VOLUME n o afecta as grava es...

Страница 32: ...Rewind Rebobinagem Fast Forward Bobinagem R pida NAD 32 P LOCALIZA O E RESOLU O DE PROBLEMAS AUS NCIA DE SOM Cabo de alimenta o CA desligado ou alimenta o Verifique cabo CA cortada Tape 1 2 Monitor se...

Страница 33: ...SMPTE IHF I M Line Level Outputs Output impedance Pre out Tape Headphones Maximum output level Pre out Tape Phones Physical Specifications Dimensions in mm Width x Height x Depth Net Weight Shipping...

Страница 34: ...NAD ELECTRONICS NEW ACOUSTIC DIMENSION LONDON 1996 116 I M PRINTED IN TAIWAN R O C...

Отзывы: