manualshive.com logo in svg
background image

‘Audio Input’ esquerda e direita do gravador aos
conectores TAPE 2 OUT. 

11. OUTPUTS 1, 2 (SAÍDAS 1,2)

As saídas para um amplificador de potência ou

processador externo, como um descodificador de
som perimétrico. Utilize um cabo de dois condutores
RCA-a-RCA para ligar as entradas ‘Audio Input’
esquerda e direita do Amplificador de Potência ou
processador aos conectores ‘Pre Out’ (saídas do
Pré-amplificador). 

O sinal de saída ‘Pre-Out’ é controlado por meio

dos ajustes de volume e balanço do NAD 116.

Estas fichas proporcionam ligações a amplifi-

cadores e processadores que solicitam ligações RCA
sem desequilíbrio. 

12. BALANCED OUTPUTS (SAÍDAS EQUILI-
BRADAS)

As ligações a um amplificador de potência ou a um

processador externo que emprega conectores XLR
equilibrados.

Tratam-se de saídas XLR fortemente activadas,

próprias para activar a maioria dos amplificadores de
alta-fidelidade e profissionais equilibrados.

Os cabos-padrão utilizados com estes conectores

são:

Pino 1 Cabo de Ligação à Terra

Pino 2 Condutor sob tensão

Pino 3 Sinal de Terra (Retorno)

13. NAD-LINK IN, OUT   (SAÍDA E ENTRADA
DE/PARA LIGAÇÃO-NAD)

O conector NAD-Link é utilizado para transmitir

ordens do telecomando para e de outras unidades
equipadas com conectores NAD-Link. Isto permite o
controlo centralizado de todo o sistema ou o controlo
do sistema a partir de mais de uma sala. Para trabal-
har com outras unidades, ligue a saída NAD-Link
OUT do NAD 116 à entrada NAD-Link IN na outra
unidade. Os conectores NAD-Link pode ser encadea-
dos, de IN para OUT, de forma  a que todo um sis-
tema possa ser controlado a partir dos controlos do
telecomando de uma unidade

Uma única ligação NAD-Link a partir de um sis-

tema de alta-fidelidade numa segunda sala permitirá
o controlo remoto dos sistemas Multi-Salas.

14. CABO DE ALIMENTAÇÃO CA.

Após ter completado todas as ligações ao pré-

amplificador, ligue o cabo de alimentação CA numa
tomada de parede CA.

COMANDOS DO PAINEL DIANTEIRO

FUNÇÕES DO BOTÃO ‘POWER’ E DOS AUS-
CULTADORES.
1. POWER (POTÊNCIA)

Ao carregar no interruptor POWER, a unidade

passa a estar Ligada e, após alguns segundos, o
INDICADOR LUMINOSO DE POTÊNCIA acenderá
uma luz verde. Ao carregar mais uma vez no inter-
ruptor POWER, a unidade passará a estar Desligada.

Sempre que o NAD 116 estiver Ligado e carregar

no botão de ‘Standby’ (Pronto a Funcionar) no teleco-
mando, o NAD 116 passará a estar regulado para o
modo de ‘Standby’ e o Indicador de Potência acen-
derá uma luz bege. O indicador bege de ‘Standby’
indica que está a ser fornecida energia ao NAD 116
mas que, naquele momento, o sistema encontra-se
no modo de ‘Standby’.

ATENÇÃO: Em ‘Standby’, o NAD 116 continua lig-

ado à corrente. Sempre que a unidade não for utiliza-
da durante um longo período de tempo, desligue a
unidade utilizando o interruptor Power no painel
dianteiro. 

2. TOMADA DOS AUSCULTADORES

Para a audição dos auscultadores, tem à sua dis-

posição uma tomada “jack” estereofónica de 1/4
polegadas, que funcionará com auscultadores con-
vencionais de qualquer impedância. Ao inserir a ficha
dos auscultadores nesta tomada, desligará automati-
camente os altifalantes. Os comandos do volume,
tom e balanço mantêm-se operacionais durante a
audição dos auscultadores. Utilize um cabo de exten-
são adequado para ligar os auscultadores a outros
tipos de conectores, como as tomadas “jack” estere-
ofónicas de 3,5 mm

ATENÇÃO: Antes de ligar os auscultadores, certi-

fique-se de que o comando do volume está regulado
para o mínimo (totalmente rodado no sentido con-
trário aos ponteiros do relógio). 

Ouvir o som a níveis muito altos pode causar

lesões no aparelho auditivo.

SELECTORES DE ENTRADA.
3. SELECTORES DE ENTRADA

Estes botões seleccionam a entrada activa para o

NAD 116 e o sinal enviado para os altifalantes, as
saídas Tape e as tomadas de saída PRE OUT.

O INDICADOR no interior de cada botão indicará a

entrada que se encontra seleccionada em cada
altura.

TUNER (SINTONIZADOR) Selecciona o sin-

tonizador (ou outra fonte de linha de nível) ligada às
tomadas ‘Tuner’ como a entrada activa.

AUX Selecciona outras fontes de linha de nível lig-

adas a AUX como a entrada activa.

VIDEO Selecciona o videogravador (ou TV estere-

ofónica/Antena Parabólica/TV Cabo) ligado às
tomadas VCR como a entrada activa.

CD Selecciona o CD (ou outra fonte de linha de

nível) ligada às tomadas ‘CD’ como a entrada activa. 

PHONO (GIRA-DISCOS) Selecciona o cartucho de

Gira-Discos ligado às tomadas MM ou MC como a
entrada activa.

FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO.
4. TAPE 1 

Selecciona a saída de um gravador de cassetes

quando se procede à reprodução de cassetes ou à

NAD

30

P

Содержание 116

Страница 1: ...GB F D E I P S NAD 116 OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELLE ISTRUZIONI MANUAL DO PROPRIET RIO BRUKSANVISNING 1996 116 NAD ELECTRONICS LTD...

Страница 2: ...nto the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been dropped...

Страница 3: ...NAD 3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL 1996 116 NAD ELECTRONICS LTD Batterij niet weggooien maar inleveren als KCA NL R L...

Страница 4: ...m your turntable should also include a single wire earth lead Connect this to the NAD 116 phono ground connector 4 MC MM SWITCH Use this switch to select the phono input you are using 5 CD INPUT Input...

Страница 5: ...mm stereo personal stereo jack plugs WARNING Make certain that the volume control is turned to minimum fully anti clockwise before con necting headphones Listening at high levels can damage your heari...

Страница 6: ...ion of individual functions Note The remote control handset supplied is the NAD universal remote and can be used on any remote controllable NAD system Not every function on it may be available on your...

Страница 7: ...connections Input lead disconnected or damaged Check leads and connections PROBLEM ON PHONO INPUT ONLY No signal Check MM MC switch set correctly Hum on Phono input Check phono earth lead is connecte...

Страница 8: ...enir Utiliser un chiffon doux sec et propre pour nettoyer l appareil Si n cessaire humecter le chiffon avec un peu d eau savonneuse Ne pas utiliser de solution contenant du benzol ou tout autre agent...

Страница 9: ...pi ces Pour assurer le relais vers d autres appareils relier le connecteur de SORTIE Liaison NAD NAD Link OUT du NAD 116 l ENTREE NAD Link de l autre appareil Il est possible de relier les con necteu...

Страница 10: ...ande vierge dans le magn tophone reli Magn tophone 1 Tape 1 En s lectionnant MAGNE TOPHONE 2 TAPE 2 comme Entr e il est possible de copier depuis le Magn tophone 2 vers le Magn tophone 1 tout en contr...

Страница 11: ...D 116 comme entr e active Ce bouton s lec tionne aussi la bande AM sur un Tuner NAD distinct TUNER FM S lectionne l entr e Tuner FM du NAD 116 comme entr e active Ce bouton s lec tionne aussi la bande...

Страница 12: ...de puissance C ble d entr e d branch ou d t rior V rifier les c bles et les branchements PROBLEME CONCERNANT UNIQUEMENT L ENTREE PHONO Pas de signal V rifier le bon r glage du s lecteur MM MC Bourdon...

Страница 13: ...ingang anschlie en wenn Sie eine Drehspulkassette verwenden 2 MM INPUT Eingang f r eine Drehmagnettonkassette Das Phono Doppelkabel von Ihrem Plattenspieler an diesen Eingang anschlie en wenn Sie eine...

Страница 14: ...NTE DER FRONTSEITE DIE FUNKTIONEN VON NETZSCHALTER POWER UND KOPFH RER 1 POWER Netzschalter Durch Dr cken der POWER Taste wird das Ger t eingeschaltet und nach einigen Sekunden leuchtet die Anzeigeleu...

Страница 15: ...nn von der Fernbedienung kontrolliert werden Der VOLUME Regler hat kein Auswirkung auf Aufnahmen die mit Hilfe der Tonbandausg nge gemacht werden keinen Einflu Sie k nnen auch Tape 1 als Quelle verwen...

Страница 16: ...auf Aufnahmepause Dr cken um die Kassettenspieler auf Aufnahmepause zu schalten Zum Beginn der Aufnahme Play dr cken Stoppt Wiedergabe oder Aufnahme R ckspulen Schnellvorlauf NAD 16 D HINWEISE ZUR FEH...

Страница 17: ...n una tierra de un solo cable Conecte ste al conector de phono del NAD 116 4 INTERRUPTOR MC MM Use este interruptor para seleccionar la entrada fono que use usted 5 CD INPUT Entrada de Disco CD Entrad...

Страница 18: ...n mbar se ala que se suministra alimentaci n al NAD 116 pero que el sistema est actualmente en Modo Standby PRECAUCION Cuando se est en Standby todav a se sigue suministrando alimentaci n a su NAD 116...

Страница 19: ...recibir las se ales infrarrojas proce dentes de su control manual remoto Se enciende un diodo LED en el pulsador POWER ON OFF cuando se recibe una se al procedente del control manual remoto CONTROL RE...

Страница 20: ...Quite la selecci n de modo Monitor Mute conectado Desconecte Mute Conector de amplificador de potencia no montado Compruebe conexiones correctamente Fusible interno fundido Consulte al distribuidor NO...

Страница 21: ...i doppio cavo RCA dal giradischi a questo input se si impiega testina a magnete mobile 3 CONNETTORE A MASSA PHONO Il doppio cavo RCA dal giradischi deve incorporare anche un cavo di massa monofilo Col...

Страница 22: ...da un quarto di pollice per l ascolto in cuffia questa presa perfetta per tutte le cuffie convenzionali qualunque sia la loro impedenza Inserendo un jack per cuffia in questa presa si escludono automa...

Страница 23: ...la massima durata di funzionamento si raccomandano batterie alcaline Occorre montare due batteria AA R6 nello scomparto portabatteria sul retro del telecomando Quando si sostituiscono le batterie con...

Страница 24: ...Controllare che l interruttore MM MC sia impostato come prescritto Ronzio sull input fono Controllare che il cavo a terra del fono sia collegato Segnale debole o con distorsione Controllare che il gi...

Страница 25: ...att vilken pickuping ng du anv n der 5 ING NG F R CD H r ansluter du din CDspelare analog signal Om du inte har n gon CD spelare kan n gon annan sig nalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist lle...

Страница 26: ...h gta larna skall h rlurarna kopplas ur VARNING Lyssning p h ga ljudniv er kan skada din h rsel ING NGSV LJARE 3 ING NGSV LJARE Dessa knapparna anv nds f r att v lja vilken sig nalk lla som skall s nd...

Страница 27: ...df ljer NAD 116 r en NAD universell fj rrkontroll och kan anv ndas till alla fj rrkontrollerbara NAD produkter S ledes finns det ven knappar f r funktioner som ej finns p denna apparaten STANDBY Sl r...

Страница 28: ...lutningarna En s kring har g tt i apparaten l mna in den till Hi Fi Klubben f r service INGET LJUD I ENA KANALEN Balanskontrollen r ej i mittl get vrid balansen till mittl get Signalkablar ej anslutna...

Страница 29: ...condutores RCA a RCA proveniente do seu gira discos a esta entrada caso esteja a utilizar um cartucho de Electroiman M vel 3 CABO DE PHONO TERRA O cabo de dois condutores RCA proveniente do seu gira d...

Страница 30: ...vez no inter ruptor POWER a unidade passar a estar Desligada Sempre que o NAD 116 estiver Ligado e carregar no bot o de Standby Pronto a Funcionar no teleco mando o NAD 116 passar a estar regulado pa...

Страница 31: ...6 VOLUME O comando VOLUME ajusta a sonoridade global dos sinais que alimentam os altifalantes accionado por motor podendo ser ajustado a partir do teleco mando O comando VOLUME n o afecta as grava es...

Страница 32: ...Rewind Rebobinagem Fast Forward Bobinagem R pida NAD 32 P LOCALIZA O E RESOLU O DE PROBLEMAS AUS NCIA DE SOM Cabo de alimenta o CA desligado ou alimenta o Verifique cabo CA cortada Tape 1 2 Monitor se...

Страница 33: ...SMPTE IHF I M Line Level Outputs Output impedance Pre out Tape Headphones Maximum output level Pre out Tape Phones Physical Specifications Dimensions in mm Width x Height x Depth Net Weight Shipping...

Страница 34: ...NAD ELECTRONICS NEW ACOUSTIC DIMENSION LONDON 1996 116 I M PRINTED IN TAIWAN R O C...

Отзывы: