background image

62

63

sv

Användning

Med hjälp av mixerstaven kan du passera frukt och grönsaker som du först haft 

på uppkok och använda till barnmat eller mos.

Tillbehöret är avsett till att hacka och blanda livsmedel, skumma mjölk och vispa 

grädde. Mer om hur de enskilda tillbehörsdelarna kan användas framgår av 

avsnittet ”Drifttagning”.  All annan eller ytterligare användning är felaktig.

Beakta alltid säkerhetsanvisningarna om hur apparaten ska användas.

I händelse av missbruk, felaktig användning, underlåtenhet att följa instruktio-

nerna

eller felaktig reparation tas inget ansvar för eventuella skador. Om sådan skada 

skulle uppstå omfattas den inte av tillverkarens produktgaranti.

Drifttagning

Rengör alla delarna enligt anvisningarna i avsnittet ”Rengöring och skötsel” innan 

de kommer i kontakt med livsmedel.

Mixer

Med hjälp av mixerstaven (5) kan du passera frukt och grönsaker som du först 

haft på uppkok och använda till barnmat eller mos. Dela alltid först stora bitar i 

mindre innan du använder mixerstaven.

 

▪ Gör i ordning de livsmedel du vill mixa och lägg/häll dem i en tillräckligt stor 

och hög bunke, t.ex. den medföljande behållaren (7). Använd den halksäkra 

sockeln för bättre stabilitet.

 

Obs! Den medföljande behållaren (7) är inte värmetålig. Maxtemperaturen för 

de livsmedel du använder är 80°C. Låt därför varma och kokande livsmedel stå 

och svalna lite innan du börjar.  

Använd inte behållaren (7) för förvaring av livsmedel.

 

Försäkra dig om att apparaten är avstängd och inte ansluten till ström-

men.

 

▪ Sätt i mixerstavsskaftet (5) nertill på motorenheten och tryck dessa mot 

varandra tills mixerstaven (5) låses fast. Du vet att det har lyckats när du hör 

ett klick. Inget rum får finnas mellan mixerstaven (5) och den motordrivna 

enheten. Mixerstaven (5) måste sitta ordentligt på apparaten och får inte 

vackla eller lossna.  

Vrid på mixerstaven (5) samtidigt som du trycker den mot drivenheten. Mixer-

staven (5) måste hörbart haka i drivenheten och låsa fast.

 

▪ Välj önskad hastighet via hastighetsväljaren (1) på apparaten.

 

▪ Placera och håll mixerstaven (5) nere i behållaren.  

Var försiktig! Det är lätt hänt att det stänker. För att undvika stänk bör den 

nedre delen (där mixerstavens (5) skärblad sitter) alltid vara helt täckta. Håll 

apparaten lite snett när du använder flytande livsmedel för att på så sätt 

uppnå en jämnare och bättre omrörning.  

När du bearbetar livsmedel som är varma är det viktigt att inte hålla appara-

ten mitt i ångan för att undvika kondens på apparaten.  

Om du vill kan du använda en liten ren kökshandduk till att skydda den 

motordrivna enheten och dina händer från ånga. Torka genast bort kondens 

från apparatens hölje.

 

▪ Först nu ansluter du nätkontakten till vägguttaget.

max.

 

▪ Håll i behållaren med ena handen och tryck på PÅ-knappen (2)  . Motorn 

börjar nu arbeta. 

 

▪ Så fort livsmedlen har fått önskad konsistens – efter max 1 minut – släpper du 

PÅ-knappen (2)  .  

Om du vill kan du i stället välja att hålla Turbo-läget (3) 

 intryckt – 

apparaten kommer då att arbeta i maxhastighet.

 

▪ Vänta tills motorn och verktygen stannat helt innan du lossar mixerstaven (2) 

ur sitt fäste.  

Dra alltid ur strömkabeln från vägguttaget innan du placerar apparaten på en 

lämplig yta.

Finfördelare

Med finfördelaren hackar och finfördelar du lök, frukt, grönsaker, ost, örter, nöt-

ter och kött.

 

▪ Ta bort skyddet från kniven. 

Sätt fast det rostfria bladet (10) i hållaren i botten på behållaren (9). 

Vrid det rostfria bladet (10) tills det glider in i hållaren.

 

▪ Varning: Knivarna är mycket vassa. Därför ska alltid sätta på skyddet när du 

inte arbetar med knivarna. 

Fyll i livsmedel högst upp till MAX-märket på behållaren (9) och sätt på 

överdelen med den inbyggda adaptern (8). 

För bättre stabilitet sätter du fast halkskyddet (11) undertill på behållaren (9). 

Varning: Fyll med 200 ml tunnflytande livsmedel.

 

▪ Sätt fast stavmixerns drivenhet i överdelens inbyggda adapter (8). Tryck fast 

drivenhetens koppling på adaptern (8) tills överdelen klickar in i behållaren (9) 

och sålunda är fastlåst. 

Det får inte finnas något mellanrum mellan drivenheten och adaptern (8).

 

▪ Välj önskad hastighet med vridringen (1). Använd högre hastighet för hårdare 

livsmedel.

 

▪ Sätt i nätkontakten och tryck upprepade gånger och i korta impulser på start-

knappen (2)   tills önskat resultat uppnåtts. Håll fast behållaren (9) med ena 

handen. Alternativt kan du också använda turboknappen (3) 

. Då arbetar 

apparaten med högre hastighet.

 

▪ När du uppnått önskat resultat, väntar du tills motorn och kniven stannat 

innan du drar ut kontakten.

 

▪ Lossa den övre delen av drivenheten genom att trycka på frigöringsknappen 

(4). Då kan du lyfta upp den övre delen (8) av behållaren (9) och försiktigt ta 

bort bladet.

 

▪ Använd inte behållaren (9) för förvaring av livsmedel.

Mjölkskummare

Med mjölkskummaren kan du  skumma mjölk till exempelvis cappuccino, latte 

macchiato och efterrätter.

 

▪ Fäst adaptern (12) genom att med lätt tryck koppla den till mjölkskummaren 

(14). Adaptern (12) klickar in på plats.

 

▪ Sätt fast adaptern (12) på drivenhetens koppling och tryck den mot drivenhe-

ten tills mjölkskummaren (14) klickar på plats på drivenheten och därmed är 

fastlåst. Det får inte finnas något mellanrum mellan drivenheten och adaptern 

(12). Mjölkskummaren (14) ska sitta fast ordentligt på apparaten och får inte 

vingla eller riskera att ramla av.

Содержание EDELSTAB

Страница 1: ...ebrauchsanweisung 6 Operating Manual 14 Mode d emploi 22 Istruzioni per l uso 30 Instrucciones de uso 38 Gebruiksaanwijzing 46 Brugsanvisning 54 Anv ndarguide 60 K ytt ohje 66 Bruksanvisning 72 nl da...

Страница 2: ...e la velocidad 2 Bot n On 3 Bot n Turbo 4 Bot n de desbloqueo parte trasera 5 Batidora 6 Tapa protectora 7 Vaso medidor con z calo antideslizante Onderdelen van de staafmixer 1 Draairing instellen sne...

Страница 3: ...daptador integrado 9 Recipiente 10 Cuchilla de acero inoxidable 11 Base antideslizante 12 Adaptador 13 Batidor 14 Espumador de leche Accessoires set 8 Bovendeel met ge ntegreerde adapter 9 Kom 10 Roes...

Страница 4: ...und anderen Wohn einrichtungen in Fr hst ckspensionen Das Ger t ist nicht f r den rein gewerblichen Gebrauch bestimmt Vor dem Benutzen Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen Sie enth lt wichtige Hinw...

Страница 5: ...max Wenn Sie hei e Nahrungsmittel verarbeiten dann achten Sie darauf das Ger t nicht in den Dampf zu halten um Kondensation auf der Antriebseinheit zu vermeiden Sch tzen Sie das Antriebseinheit und I...

Страница 6: ...in Setzen Sie den Adapter 12 unten an der Kupplung der Antriebseinheit an und dr cken Sie diesen und die Antriebseinheit gegeneinander bis der Schnee besen 13 an der Antriebseinheit h rbar einrastet u...

Страница 7: ...Anspr che wegen M ngeln des Ger tes gegen ber seinem direkten Verk u fer H ndler die durch diese Garantie nicht eingeschr nkt werden Das Ger t entspricht den Europ ischen Richtlinien 2014 35 EG 2014 3...

Страница 8: ...s not designed for sole commercial use Before use Read the operating manual carefully It contains important information about the use safety and maintenance of the appliance It should be kept in a saf...

Страница 9: ...ending If using hot foodstuffs be careful not to hold the appliance in the steam to avoid any condensation forming on the drive unit If necessary protect the drive unit and your hands from hot steam w...

Страница 10: ...e adapter 12 down onto the coupling of the drive unit and push it against the drive unit until the whisk 13 audibly clicks onto the drive unit and is therefore locked There may be no gap between the d...

Страница 11: ...red brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red Do not connect any wire to the terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or colour...

Страница 12: ...es chambres d h tes L appareil ne doit pas faire l objet d un usage pro fessionnel Avant l utilisation Lire attentivement le mode d emploi Il contient des consignes importantes pour l utilisation la s...

Страница 13: ...de condensation sur l appareil avec un chiffon Branchez seulement maintenant l appareil max Tenez l appareil fermement avec une main et appuyez sur le bouton On 2 Le moteur se met en marche D s que le...

Страница 14: ...tre bien fix sur l appareil et ne doit pas bouger ou tomber Prenez un r cipient appropri pour y incorporer les ingr dients puis plongez le fouet 13 S lectionnez la vitesse souhait e sur le commutateu...

Страница 15: ...de collecte pour le recyclage d appareils lectriques et lectroniques Les mat riaux sont recyclables conform ment leur identification Gr ce la r utilisation le recyclage de mat riaux ou d autres formes...

Страница 16: ...cole da clienti in hotel motel e altri impianti di soggi orno in bed breakfast Questo apparecchio non destinato ad un uso commerciale Prima dell uso Si leggono attentamente le istruzioni per l uso Dan...

Страница 17: ...obliquo per ottenere una migliore miscelazione Se si lavora del cibo caldo bisogna stare attenti di non reggere l apparecchio nel vapore per evitare condensazione sull unit di azionamento Conviene pr...

Страница 18: ...namento e pre mere l uno contro l altro finch la frusta 13 non scatta in posizione in modo udibile sull unit di azionamento bloccandosi Tra l unit di azionamento e l adattatore 12 non deve esserci nes...

Страница 19: ...iclaggio di apparecchi elettrici o elettronici I materiali possono essere riciclati in conformit con la loro etichettatura Grazie al riciclaggio al recupero e ad altre forme di recupero di vecchi appa...

Страница 20: ...ado el aparato para su uso comercial Antes de usarlo Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento Contienen informaci n importante sobre el uso seguridad y mantenimiento del aparato Gu rdelas...

Страница 21: ...de alimentos calientes tenga cuidado de no mantener el aparato en el vapor para evitar que se forme condensaci n en la unidad principal Si fuera necesario proteja la unidad principal y sus manos del...

Страница 22: ...amiento de la unidad de acciona miento y presione ambos uno contra otro hasta que oiga c mo el batidor 13 se encaja en la unidad de accionamiento quedan as fijado No debe quedar ning n espacio interme...

Страница 23: ...de basura dom stico sino que debe llevarse a un punto limpio de recogida de aparatos el ctricos y electr nicos Los materiales se reciclan conforme a su etiquetado Volver a usar reciclar o utilizar co...

Страница 24: ...edewerkers van winkels kanto ren en andere zakelijke omgevingen bij agrarische bedrijven door klanten van hotels motels en andere verbli jfsomgevingen in pensions Het apparaat is niet bestemd voor com...

Страница 25: ...men moet het onderste uiteinde met de lemmeten van de mixstaaf 5 steeds volledig bedekt zijn Houd het apparaat bij vloeibare voedingsmiddelen lichtjes max schuin om een betere vermenging te bekomen W...

Страница 26: ...onderaan op de koppeling van de aandrijfunit der en druk hem erop totdat de garde 13 en de aandrijfunit hoorbaar vastklikken en daardoor zijn vergrendeld Er mag geen ruimte zitten tussen de aandrijfu...

Страница 27: ...een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd De grondstoffen zijn conform hun markering opnieuw te gebruiken Door hergeb ruik recycling of andere vo...

Страница 28: ...kommerciel brug Inden ibrugtagning L s venligst brugsanvisningen n je igennem Den indeholder vigtige anvisninger vedr rende anvendelse sikkerhed og vedligeholdelse af apparatet Gem brugs anvisningen...

Страница 29: ...u slippe knappen 2 Til Du kan ogs bruge turbo tasten 3 hvorefter apparatet arbejder med den h jeste hastighed max Vent indtil motoren s vel som v rkt jet st r stille og tag mikserstaven 5 derefter ud...

Страница 30: ...g netstikket tr kkes ud Adapteren 12 l snes fra drivenheden ved at trykke p opl sningsknappen 4 Tr k adapteren opad fra piskeriset 13 Reng ring og vedligeholdelse Tr k stikket ud af stikkontakten efte...

Страница 31: ...on om hur du ska anv nda och sk ta apparaten s att den fungerar s kert och l nge F rvara anv ndarguiden p ett s kert st lle s att du vid behov kan ge den vidare till n ste gare Apparaten f r endast an...

Страница 32: ...k kshandduk till att skydda den motordrivna enheten och dina h nder fr n nga Torka genast bort kondens fr n apparatens h lje F rst nu ansluter du n tkontakten till v gguttaget max H ll i beh llaren m...

Страница 33: ...an du ocks anv nda turboknappen 3 D arbetar appara ten med h gre hastighet N r du uppn tt nskat resultat v ntar du tills motorn och vispen 13 stannat innan du drar ut kontakten Lossa adaptern 12 fr n...

Страница 34: ...vain sille suunniteltuun tarkoitukseen ja n iden k ytt ohjeiden mukaisesti Noudata n it turvaohjeita laitetta k ytett ess Tekniset tiedot Nimellisj nnite 220 240 V 50 60 Hz Virrankulutus 590 700 W Suo...

Страница 35: ...i vihanneksia kovaa juustoa yrttej p hkin it ja lihaa Poista ter n suojus Aseta jaloter ksinen ter 10 astian 9 pohjalla olevaan pidikkeeseen K nn jaloter ksist ter 10 kunnes se liukuu alas pidikkeesee...

Страница 36: ...ksesi kuivuneiden ruoka j tteiden vahingoittavan sekoitinta 5 Suorita esipuhdistus j tt m ll sekoitin 5 v h ksi aikaa k yntiin kuumaa vett sis lt v ss astiassa Sekoitin 5 lukkiutuu laitteeseen k yt n...

Страница 37: ...isningene n r du bruker apparatet Tekniske data Merkespenning 220 240 V 50 60 Hz Str mforbruk 590 700 W Beskyttelsesklasse II Mer sikkerhetsinformasjon Koble apparatet kun til vekselstr m med spenning...

Страница 38: ...ndele l k frukt gr nnsaker harde oster urter n tter og kj tt Fjern beskyttelsesdekselet fra kniven Sett kniven av rustfritt st l 10 i holderen p bunnen av beholderen 9 Drei den rustfrie st lkniven 10...

Страница 39: ...ppen 4 Trekk ut adapteren oppover fra vispen 13 Rengj ring og vedlikehold Koble fra str mmen umiddelbart etter bruk Rengj r alltid mikseren 5 rett etter bruk slik at du unng r at t rkede rester skader...

Страница 40: ...78 79...

Страница 41: ...D 90419 N rnberg Germany Tel 49 0 7331 256 256 eMail service wmf wmf ce de Hersteller wmf consumer electric GmbH Messerschmittstra e 4 D 89343 Jettingen Scheppach Germany www wmf ce de nderungen vorbe...

Отзывы: