background image

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten (Gölshausen)  •  www.multiplex-rc.de 

Rev.: 21.02.07 

RX-6 SYNTH light 

 

 

 
 

 

 

 

Anleitung

 

2 – 4

 

 

 

Instructions

 

5 – 7

 

 

 

Instructions

 

8 – 

10

 

 

 

Instrucciones

 

11 – 

13

 

 

 

Istruzioni

 

14 – 

16

 

 

Содержание RX-6 SYNTH light

Страница 1: ...odellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestra e 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de Rev 21 02 07 RX 6 SYNTH light Anleitung 2 4 Instructions 5 7 Instructions 8 10 Instrucciones 11 13 Istruz...

Страница 2: ...nd der un berschaubaren Anzahl m gli cher Kombinationen keine Funktionsgarantie bernehmen 3 BESONDERE EIGENSCHAFTEN PLL Synthesizer Empf nger keine Wechselquarze mehr erforderlich Einfacher schneller...

Страница 3: ...Anschlie en von Empf ngerakku Servos Regler etc auf korrekte Steck Richtung und insbesondere bei Fremdprodukten auf kompatible Kontaktbelegung achten siehe Symbol auf dem Empf nger 8 STROMVERSORGUNG...

Страница 4: ...ient use of the radio frequency spectrum EN300 220 12 ENTSORGUNGSHINWEISE Elektroger te die mit der durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet sind zur Entsorgung nicht in den Haus m ll geben sondern...

Страница 5: ...nnot guarantee that such systems will work properly be cause the number of possible combinations is too great 3 SPECIAL CHARACTERISTICS PLL Synthesizer receiver no plug in crystals required Simple rap...

Страница 6: ...g the right way round pin assignment correct see symbol on the receiver 8 POWER SUPPLY The RX 6 SYNTH light receiver works with a broad voltage range of 3 6 7 5 V 4 5 cell NiXX receiver battery The re...

Страница 7: ...te bin symbol must not be discarded in the domestic rub bish Instead it should be taken to a suitable specialised disposal point In the countries of the EU European Union electrical equipment must not...

Страница 8: ...e la multitude des possibilit s des combinaisons nous ne pouvons pas garantir que toutes les fonctions seront utilisables 3 PROPRIETES PARTICULIERES R cepteur synth tiseur PLL plus d change de quartz...

Страница 9: ...u r gulateur veillez respecter la bonne polarit surtout pour des produits d autres marques et assurez vous de leur compatibilit voir symbole sur le r cepteur 8 ALIMENTATION Le r cepteur RX 6 SYNTH lig...

Страница 10: ...EN300 220 12 CONSIGNES DE RECYCLAGE Il est strictement interdit de jeter les appareils lectro niques rep r s par une tiquette comportant une pou belle barr e dans les ordures m nag res mais il faut l...

Страница 11: ...funcionamiento debido al alto n mero de combinaciones posible 3 PECULIARIDADES Receptor PLL sintetizado no tendr que volver a cambiar de cristales Selecci n f cil y r pida del canal RF gracias a la b...

Страница 12: ...s 1 2 3 6 Cuando conecte la bater a del receptor los servos el regulador etc compruebe la posici n correcta del conector y especialmente con productos de otros fabricante compruebe la asignaci n de pi...

Страница 13: ...CLADO Los dispositivos electr nicos se alizados con una papelera bajo una cruz no deben ser arrojados a la basura normal sino que se han de depositar en un contenedor para su reciclaje En los pa ses d...

Страница 14: ...la ricevente funzioni cor rettamente con tutte le radio vista l enorme scelta di radio oggi in commercio 3 CARATTERISTICHE PARTICOLARI Ricevente PLL synthesizer i quarzi convenzionali sono su perflui...

Страница 15: ...zione ed in particolare con componenti RC di altri produtto ri controllare la sequenza dei cavi negli spinotti vedi dise gno sulla ricevente 8 ALIMENTAZIONE La ricevente RX 6 SYNTH light pu essere al...

Страница 16: ...a di frequenza Measures for the efficient use of the radio frequency spec trum EN300 220 12 INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Apparecchi elettrici contrassegnati con il bidone della spazzatura depennato...

Отзывы: