Multiplex RX-6 SYNTH light Скачать руководство пользователя страница 10

 

Notice d’utilisation du récepteur 

 RX-6-SYNTH 

light 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Neuer Weg 2  •  D-75223 Niefern-Öschelbronn  •  www.multiplex-rc.de  

Seite 

3/3 

Not

ice

 d’u

tili

sat

ion 

RX

-6

-SYNT

H

 li

gh

t # 82

 5901

 (

07

-0

2-

21

/M

W

  •

   S

ous ré

ser

ve d

tou

te e

rre

ur ou

 modifi

ca

tion

!  

 • 

  

 M

U

LTIPLE

X

 

 

10. E

FFECTUEZ UN TEST DE PORTE

 

L’exécution régulière de tests de portés est très important pour 

assurer le bon fonctionnement de l’équipement de 

radiocommande et pour détecter et déterminer très tôt les 

anomalies de fonctionnements. Surtout : 

• 

Avant l’utilisation de nouveau matériel ou modifié, mais 

également de changement ou de nouveaux d’affectations. 

• 

Avant l’utilisation de composants de radiocommandes qui ont 

été récupérés et utilisés après un crash. 

• 

Si vous avez découvert des anomalies lors de l’utilisation. 

Important! 

• 

Effectuez le test de porté toujours avec l’aide d’une tierce 

personne qui sécurise et observe le modèle. 

• 

Effectuez le test de porté toujours avec l’antenne 

télescopique de l’émetteur montée et rentrée. N’utilisez pas 

d’antennes courtes! 

• 

N’effectuez ce test uniquement si aucun autre émetteur en 

marche se trouve dans les environs (même fonctionnant sur 

un autre canal). 

Lors du test, la porté du récepteur 

RX-6-SYNTH light

 doit être, 

antenne rentrée, d’au moins 80m. La limite de porté est atteinte 

lorsque les servos commencent à bouger, à trembler d’une 

manière incontrôlée et qu’ils ne répondent pas correctement aux 

ordres émis. Si votre émetteur dispose de la fonction de test 

automatique des servos, nous vous conseillons vivement de 

l’utiliser lors du test pour une voie donnée comme par ex. : la 

direction. Par ce biais, un mouvement régulier du servo est 

assuré et donc il est plus facile de détecter lorsque le récepteur 

ne réagit plus correctement aux ordres émis. 

Important! 

Effectuer dans un premier temps un test de porté sans 

propulsion. La distance doit rester sensiblement la même lorsque 

vous effectuez le test de porté avec la propulsion en marche 

(avec le manche des gaz en différentes positions). Dans le cas 

contraire, veuillez éliminer la cause de la perturbation (filtrage du 

moteur, ordre de montage pour les éléments de radiocommande 

ainsi que de l’alimentation, vibrations, …). 

11. D

ECLARATION DE CONFORMITE 

CE 

La société MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG 

déclare que ce produit est conforme avec les textes de la 

directive de l’union Européenne (EU) suivants: 

• 

Mesures de protections en rapport avec la compatibilité 

électromagnétique /

 Protection requirements concerning 

electro-magnetic compatibility 

EN301 489 

• 

Mesures pour une utilisation efficiente du spectre de 

fréquence / 

Measures for the efficient use of the radio 

frequency spectrum

 EN300 220 

12. C

ONSIGNES DE RECYCLAGE

 

Il est strictement interdit de jeter les appareils électro-

niques repérés par une étiquette comportant une pou-

belle barrée, dans les ordures ménagères, mais il faut 

les emmener au point de recyclage le plus proche. 
Dans les différents pays constituants l’union 

européenne, il est interdit de jeter les appareils 

électroniques dans les ordures ménagères ou une poubelle 

quelconque, mais doivent êtres recyclés selon le principe de la 

WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment, directive 

2002/96/EG). Vous pouvez donc apporter votre appareil aux 

différents points de collecte de votre commune ou de votre 

quartier (par ex.: la déchetterie la plus proche). Celui-ci y sera 

recyclé gratuitement dans les règles 
En rapportant votre vieil appareil vous contribuer activement à la 

préservation de la nature! 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

35 MHz 

# 5 5876 

40/41 MHz 

# 5 5877 

36 MHz 

# 5 5878 

Kan

al

  

[MHz] 

 

Kan

al

  

[MHz] 

 

Kan

al

  

[MHz] 

 

255 34,950 

40 MHz 

36 MHz 

256

34,960

041

40,575 

601

36.010

257

34,970

042

40,585 602

36.020

258

34,980

043

40,595 603

36.030

259

34,990

044

40,605 604

36.040

260

35,000

045

40,615 605

36.050

A-Band

046

40,625 606

36.060

061

35,010

047

40,635 607

36.070

062

35,020

048

40,645 608

36.080

063

35,030

049

40,655 609

36.090

064

35,040

050

40,665 610

36.100

065

35,050

051

40,675 611

36.110

066

35,060

052

40,685 612

36.120

067

35,070

053

40,695 613

36.130

068

35,080

40,705 614

36.140

069

35,090

054

40,715 615

36.150

070

35,100

055

40,725 616

36.160

071

35,110

056

40,735 617

36.170

072

35,120

40,745 618

36.180

073

35,130

40,755 619

36.190

074

35,140

057

40,765 620

36.200

075

35,150

058

40,775 621

36.210

076

35,160

059

40,785 622

36.220

077

35,170

40,795 623

36.230

078

35,180

40,805 624

36.240

079

35,190

081

40,815 625

36.250

080

35,200

082

40,825 626

36.260

083

40,835 627

36.270

281

35,210

40,845 628

36.280

282

35,220

40,855 629

36.290

283

35,230

084

40,865 630

36.300

284

35,240

085

40,875 631

36.310

285

35,250

086

40,885 632

36.320

286

35,260

40,895 633

36.330

287

35,270

40,905 634

36.340

288

35,280

087

40,915 635

36.350

289

35,290

088

40,925 636

36.360

290

35,300

089

40,935 637

36.370

291

35,310

40,945 638

36.380

292

35,320

40,955 639

36.390

293

35,330

090

40,965 640

36.400

B-Band

091

40,975 641

36.410

182

35,820

092

40,985 642

36.420

183

35,830

093

40,995 643

36.430

184

35,840

41 MHz 

644

36.440

185

35,850

400

41,000 645

36.450

186

35,860

401

41,010 646

36.460

187

35,870

402

41,020 647

36.470

188

35,880

403

41,030 648

36.480

189

35,890

404

41,040 649

36.490

190

35,900

405

41,050 650

36.500

191

35,910

406

41,060 651

36.510

407

41,070 652

36.520

408

41,080 653

36.530

409

41,090 654

36.540

410

41,100 655

36.550

411

41,110 656

36.560

412

41,120 657

36.570

413

41,130 658

36.580

414

41,140 659

36.590

415

41,150  

416

41,160  

417

41,170  

418

41,180  

419

41,190  

420

41,200  

 

Содержание RX-6 SYNTH light

Страница 1: ...odellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestra e 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de Rev 21 02 07 RX 6 SYNTH light Anleitung 2 4 Instructions 5 7 Instructions 8 10 Instrucciones 11 13 Istruz...

Страница 2: ...nd der un berschaubaren Anzahl m gli cher Kombinationen keine Funktionsgarantie bernehmen 3 BESONDERE EIGENSCHAFTEN PLL Synthesizer Empf nger keine Wechselquarze mehr erforderlich Einfacher schneller...

Страница 3: ...Anschlie en von Empf ngerakku Servos Regler etc auf korrekte Steck Richtung und insbesondere bei Fremdprodukten auf kompatible Kontaktbelegung achten siehe Symbol auf dem Empf nger 8 STROMVERSORGUNG...

Страница 4: ...ient use of the radio frequency spectrum EN300 220 12 ENTSORGUNGSHINWEISE Elektroger te die mit der durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet sind zur Entsorgung nicht in den Haus m ll geben sondern...

Страница 5: ...nnot guarantee that such systems will work properly be cause the number of possible combinations is too great 3 SPECIAL CHARACTERISTICS PLL Synthesizer receiver no plug in crystals required Simple rap...

Страница 6: ...g the right way round pin assignment correct see symbol on the receiver 8 POWER SUPPLY The RX 6 SYNTH light receiver works with a broad voltage range of 3 6 7 5 V 4 5 cell NiXX receiver battery The re...

Страница 7: ...te bin symbol must not be discarded in the domestic rub bish Instead it should be taken to a suitable specialised disposal point In the countries of the EU European Union electrical equipment must not...

Страница 8: ...e la multitude des possibilit s des combinaisons nous ne pouvons pas garantir que toutes les fonctions seront utilisables 3 PROPRIETES PARTICULIERES R cepteur synth tiseur PLL plus d change de quartz...

Страница 9: ...u r gulateur veillez respecter la bonne polarit surtout pour des produits d autres marques et assurez vous de leur compatibilit voir symbole sur le r cepteur 8 ALIMENTATION Le r cepteur RX 6 SYNTH lig...

Страница 10: ...EN300 220 12 CONSIGNES DE RECYCLAGE Il est strictement interdit de jeter les appareils lectro niques rep r s par une tiquette comportant une pou belle barr e dans les ordures m nag res mais il faut l...

Страница 11: ...funcionamiento debido al alto n mero de combinaciones posible 3 PECULIARIDADES Receptor PLL sintetizado no tendr que volver a cambiar de cristales Selecci n f cil y r pida del canal RF gracias a la b...

Страница 12: ...s 1 2 3 6 Cuando conecte la bater a del receptor los servos el regulador etc compruebe la posici n correcta del conector y especialmente con productos de otros fabricante compruebe la asignaci n de pi...

Страница 13: ...CLADO Los dispositivos electr nicos se alizados con una papelera bajo una cruz no deben ser arrojados a la basura normal sino que se han de depositar en un contenedor para su reciclaje En los pa ses d...

Страница 14: ...la ricevente funzioni cor rettamente con tutte le radio vista l enorme scelta di radio oggi in commercio 3 CARATTERISTICHE PARTICOLARI Ricevente PLL synthesizer i quarzi convenzionali sono su perflui...

Страница 15: ...zione ed in particolare con componenti RC di altri produtto ri controllare la sequenza dei cavi negli spinotti vedi dise gno sulla ricevente 8 ALIMENTAZIONE La ricevente RX 6 SYNTH light pu essere al...

Страница 16: ...a di frequenza Measures for the efficient use of the radio frequency spec trum EN300 220 12 INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Apparecchi elettrici contrassegnati con il bidone della spazzatura depennato...

Отзывы: