22
FR
Rev. 14.10.2020
Rev. 14.10.2020
3.5 DÉPANNAGE
Problème
Cause possible
Solution
L'appareil
fonctionne
pendant un
court instant,
puis s'arrête.
Le limiteur de
courant est mal
réglé.
Réglez la vis
du limiteur de
courant sur
le boîtier de
commande
Schneider au
niveau correct.
Le moteur sous
charge doit
fonctionner
avec une
consommation de
courant inférieure
à la valeur
maximale.
L'appareil
fonctionne,
mais le résul
-
tat n'est pas
satisfaisant.
Très probable-
ment, l'appareil
ne convient
pas à la surface
traitée.
Assurez-vous
que l'appareil est
adapté aux tâches
à accomplir ?
La ponceuse
vibre pendant
son fonction-
nement.
Disque de
broyage mal
réglé.
Remplacez
le disque de
ponçage.
Bruit de frotte-
ment prove-
nant de la tête
du module
de ponçage
pendant le
fonctionne-
ment à vide.
Le roulement du
moteur ou de
la transmission
est usé.
Faites contrôler
l'appareil par un
centre de service
agréé.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères ; il doit impérativement être remis
dans un point de collecte et de recyclage pour appareils
électroniques et électroménagers. Un symbole à cet
effet figure sur le produit, l'emballage ou dans le manuel
d'utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication de
l'appareil sont recyclables conformément à leur désignation.
En recyclant ces matériaux, en les réutilisant ou en utilisant
les appareils usagés d’une autre manière, vous contribuez
grandement à protéger notre environnement. Pour obtenir
de plus amples informations sur les points de collecte
appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.
Assurez-vous que l'appareil est bien adapté à la surface à
traiter. Vérifiez l'état des disques de ponçage et remplacez-
les si nécessaire. Assurez-vous également que toutes les vis
sont bien serrées (l'appareil produit des vibrations pendant
son fonctionnement. Il est donc conseillé d'arrêter les
travaux de temps à autre et de vérifier à nouveau si les vis
sont bien serrées). Mettez l'appareil à niveau par rapport à
la surface à traiter. Pour ce faire, il faut tourner le levier situé
sur la fixation de l'axe des roues dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, puis utiliser le levier de réglage situé
sur la roue droite pour régler (vers le haut et vers le bas) la
hauteur du module de ponçage - à l'aide du niveau installée
sur l'appareil. Une fois la bonne hauteur réglée, verrouillez-la
en tournant le levier dans le sens des aiguilles d'une montre.
3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL
Soulevez le module de ponçage au-dessus de la surface
du sol, puis appuyez sur le commutateur noir du boîtier
de commande à côté de la poignée. Ensuite, abaissez le
module de ponçage sur la surface. S'il s'agit d'un travail à
l'eau, ouvrez l'alimentation en eau au niveau de la vanne
de l'appareil. Faites avancer l'appareil en effectuant des
mouvements vers la droite et vers la gauche jusqu'à ce que
vous obteniez l'effet désiré. Pour éteindre l'appareil, appuyez
sur le bouton rouge du boîtier de commande situé à côté de
la poignée. Il ne faut pas exercer de pression excessive sur
l'appareil en plaçant des poids ou autres objets similaires. -
Utilisez plutôt des disques de ponçage différents.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a)
Avant chaque nettoyage ou réglage, avant tout
changement d’accessoire et lorsque vous ne
comptez pas utiliser l'appareil pour une période
prolongée, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir
complètement. Attendre que les éléments en rotation
s‘arrêtent.
b)
Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
c)
Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du
soleil.
d) Il est interdit d’asperger l'appareil d'eau ou de
l'immerger dans l'eau.
e)
Évitez que de l’eau ne pénètre à l’intérieur de
l’appareil par l’intermédiaire des orifices de ventilation
du boîtier.
f)
Nettoyez les orifices de ventilation à l'aide d'un
pinceau et d'air comprimé.
g)
Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer
qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun
dommage.
h)
N’utilisez aucun objet présentant des arêtes
tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse
ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils
pourraient endommager la surface de l’appareil.
i)
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation et veillez
en particulier à ce qu'aucune eau ou corps étranger ne
pénètre dans le boitier du moteur. Faites attention aux
bruits inhabituels du moteur.
IT
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di
avvertenza).
Indossare una protezione per l'udito.
Indossare una protezione per gli occhi.
Utilizzare una protezione contro la polvere
(protezione dell'apparato respiratorio).
Utilizzare dei guanti protettivi.
Utilizzare una protezione per i piedi.
Utilizzare una protezione per il viso.
Utilizzare indumenti protettivi.
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
23
Rev. 14.10.2020
Parametri - Descrizione
Parametri - Valore
Nome del prodotto
LEVIGATRICE PER
PAVIMENTI
Modello
MSW-FG-250
Tensione nominale [V~]/
Frequenza [Hz]
230/50
Potenza nominale
[kW/CV]
2,2 / 3
Numero di giri [giri/min]
1410
Classe di protezione
I
Classe di protezione IP
IP55
Dimensioni [Larghezza x
Profondità x Altezza; mm]
409x760x1205
Peso [kg]
57,55
Massima intensità di
corrente [A]
12,7
Larghezza di levigatura
[mm]
250
Angolo di levigatura [
o
]
45 (Destra/sinistra)
Diametro del tubo
di collegamento
dell’aspirazione [mm]
50
Diametro del
collegamento dell'acqua
[mm]
16 tipo EU
Regolazione della
maniglia [mm]
945-1190
Livello di pressione
sonora LpA [db(A)]
62
Livello di potenza sonora
LwA [db(A)]
73
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei
propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata e
realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico
e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al
minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.
AVVERTENZA!
Le immagini contenute in questo
manuale sono puramente indicative e potrebbero
differire dal prodotto.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE!
Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a shock elettrici,
incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
LEVIGATRICE PER PAVIMENTI.
2.1. SICUREZZA ELETTRICA
a)
La spina del dispositivo deve essere compatibile con
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
elettriche.
b)
Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio
di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo
a terra su superfici umide o in un ambiente umido.
L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di
danni e scosse elettriche.
c)
Non toccare l'apparecchio con mani umide o bagnate.
d) Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non
utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio o
rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti di
calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
e) Per l'utilizzo all'aperto scegliere solo dei cavi di
prolungamento specifici per l'uso in aree esterne.
L'uso di un cavo di prolunga per esterni riduce il
rischio di scosse elettriche.