MSW MSW-FG-250 Скачать руководство пользователя страница 20

35 Junta plana ø10

2

36 Tornillo hexagonal con cabeza avella-

nada M10x55

2

37 Placa del conversor

1

38

Elemento de fijación

1

39 Tornillo hexagonal redondo M8x16

3

40 Disco

1

41

Brida de sujeción

1

42 Embrague

1

43 Junta plana ø10

2

44 Perno de cabeza hexagonal M10x55

2

45

Abrazadera sinfín de compresión 

ø33-57

2

46

Manguera de extracción reforzada 

1D50x240

1

47 Perno de cabeza hexagonal M12x70

2

48 Tuerca M12

2

49 Junta plana ø12

2

50 Válvula de bola 1/4

1

51 Conector rápido

1

52

Muelle de torsión bilateral

2

53 Tuerca de bloqueo M12

2

54 Mandril del adaptador

2

55 Junta plana ø12

4

56 Tornillo hexagonal redondo M12x25

2

57 Manguera armada ø12x370

1

58 Nivel

1

59 Tornillo allen M4x12

2

60 Soporte inferior

1

61 Placa

1

62 Tornillo de la palanca M12x40

1

63 Eje

1

64 Rueda de 8 pulgadas

2

65 Tornillo hexagonal redondo M10x20

2

66 Tornillo allen M8x20

2

67 Junta plana ø8

2

68

Palanca de regulación horizontal

1

69 Manillar

1

39

Rev. 14.10.2020

ES | Nombre

Cantidad

1

Soporte superior

1

2

Cable de alimentación con enchufe

1

3

Interruptor del motor

1

4

Caja de conmutadores

1

5

Disparador de mínima tensión

1

6

Tuerca de sujeción M5

2

7

Tornillo Allen (M5x20)

2

8

Cable de alimentación

1

9

Conector impermeable

3

10 Perilla de baquelita M6xD25

1

11

Sistema de fijación del ángulo

1

12 Tornillo con cabeza hexagonal redonda 

M8x20

2

13 Anilla de tope de acero ø12

3

14 Tuerca de bloqueo M5

3

15 Tornillo hexagonal redondo M5x16

3

16 Motor

1

17 Mango de transporte

1

18 Tuerca M8

4

19 Tornillo allen M8x16

4

20 Junta lisa ø12

2

21 Tornillo con cabeza hexagonal M12x35

2

22

Sujeción del motor

1

23

Protección antipolvo

1

24 Tornillo allen M4x12

8

25

Protección antipolvo larga

1

26

Elemento de la protección antipolvo

1

27

Tornillo hexagonal con cabeza cónica 

M12x20

2

28

Protección antipolvo corta

1

29 Junta plana ø10

4

30 Perno de cabeza hexagonal M8x25

4

31 Montaje del motor

1

32 Junta plana ø10

1

33 Perno de cabeza hexagonal M10x30

1

34 Tuerca de bloqueo M10

2

38

Rev. 14.10.2020

Rev. 14.10.2020

SCHEMAT ELEKTRYCZNY | ELEKTRISCHER SCHALTPLAN | ELECTRICAL DIAGRAM | ELEKTRICKÉ SCHÉMA

SCHÉMA ÉLECTRIQUE | SCHEMA ELETTRICO | DIAGRAMA ELÉCTRICO

DE

EN 

PL 

CZ

1

Gelbgrün  

Yellow-green

Żółto-zielony

Žluto-zelený

2

Braun

Brown

Brązowy

Hnědý

3

Blau

Blue

Niebieski

Modrý

4

Schwarz

Black

Czarny

Černý

5

Rot

Red

Czerwony

Červený

A

Überlastschutz

Overload protection

Ochrona przed przeciążeniem Ochrana proti přetížení

B

Stoppschalter

Stop

Stop

Stop

C

Starttaste

Start

Start

Start

D

Unterspannungsauslösung

Undervoltage release

Wyzwalacz podnapięciowy

Podpěťová ochrana

FR

IT

ES

1

Jaune-vert

Giallo-verde

Amarillo-verde

2

Marron

Marrone

Marrón

3

Bleu

Blu

Azul

4

Noir

Nero

Negro

5

Rouge

Rosso

Rojo

A

Protection contre les surcharges

Protezione da sovraccarico

Protección frente a sobrecargas

B

Stop

Stop

Stop

C

Start

Start

Start

D

Déclencheur à minimum de tension

Sganciatore di sottotensione

Disparador de mínima tensión

Содержание MSW-FG-250

Страница 1: ...E X P O N D O C O M FLOOR GRINDER MSW FG 250 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Страница 2: ...chsten Qualit tsstandards entworfen und angefertigt VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN F r einen langen und zuverl ssigen Betrieb des Ger ts muss auf die ri...

Страница 3: ...r den weiteren Gebrauch auf Sollte das Ger t an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgeh ndigt werden G J D B A C E F H I HINWEIS Kinder und Unbeteiligte m ssen bei der Arbe...

Страница 4: ...use gelangen Achten Sie auf ungew hnliche Motorger usche EN U S E R M A N U A L LEGEND The product satisfies the relevant safety standards Read instructions before use The product must be recycled WAR...

Страница 5: ...f If using the device in a damp environment cannot be avoided a residual current device RCD should be applied The use of an RCD reduces the risk of electric shock g Do not use the device if the power...

Страница 6: ...iecze stwa Przed u yciem nale y zapozna si z instrukcj Produkt podlegaj cy recyklingowi UWAGA lub OSTRZE ENIE lub PAMI TAJ opisuj ca dan sytuacj og lny znak ostrzegawczy Stosowa ochron s uchu Nara eni...

Страница 7: ...ionych w punkcie 1 obja nienia symboli Stosowanie odpowiednich atestowanych rodk w ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu e Aby zapobiega przypadkowemu uruchomieniu upewnij si e prze cznik...

Страница 8: ...ychlost ot ek ot ky min 1410 T da ochrany I Stupe ochrany IP IP55 Rozm ry ka x Hloubka x V ka mm 409x760x1205 Hmotnost kg 57 55 Maxim ln proud A 12 7 ka v brusu mm 250 hel brou en o 45 prav lev Pr m r...

Страница 9: ...spole n s t mto n strojem pou v te n jak dal n ad pak mus te dodr ovat tak jeho n vod k pou it 2 3 OSOBN BEZPE NOST a Za zen nepou vejte jste li unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k kter v...

Страница 10: ...oculaire Portez une protection contre la poussi re protection des voies respiratoires Portez des protections pour les mains Portez des protections pour les pieds Portez une protection faciale Portez d...

Страница 11: ...l appareil doit tre mis hors tension imm diatement et la situation doit tre rapport e une personne comp tente d En cas de doute quant au bon fonctionnement de l appareil ou si vous constatez des domm...

Страница 12: ...bjet pr sentant des ar tes tranchantes ni objet m tallique tels qu une brosse ou une spatule en m tal pour le nettoyage car ils pourraient endommager la surface de l appareil i Nettoyez l appareil apr...

Страница 13: ...adeguatamente istruito fisicamente in grado di utilizzare il dispositivo e in buona salute che abbia letto questo manuale e conosca le normative sulla sicurezza sul posto di lavoro c Prestare attenzio...

Страница 14: ...provenienti da quest ultimo ES M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S EXPLICACI N DE LOS S MBOLOS El producto cumple con las normas de seguridad vigentes Respetar las instrucciones de uso Producto...

Страница 15: ...n adecuada y f sicamente sanos que hayan le do las presentes instrucciones y conozcan los requisitos en materia de seguridad y salud c Act e con precauci n y use el sentido com n cuando maneje este pr...

Страница 16: ...btener informaci n sobre los puntos de recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales competentes 3 3 MANEJO DEL APARATO Levante el m dulo de lijado por encima del suelo y despu s pulse el...

Страница 17: ...nt lever 1 69 Drehgriff Handle 1 33 Rev 14 10 2020 DE Name EN Name Menge Quantity 1 Obere Halterung Top bracket 1 2 Netzkabel mit Stecker Power cord with plug 1 3 Motorstoppschalter Engine stop switch...

Страница 18: ...adic p ka 1 35 Rev 14 10 2020 PL Nazwa CZ N zev Ilo Po et 1 G rny wspornik Horn vzp ra 1 2 Kabel zasilaj cy z wtyczk Nap jec kabel s vidlic 1 3 Wy cznik silnika Vyp na motoru 1 4 Skrzynka prze cznik w...

Страница 19: ...1 Support sup rieur Supporto superiore 1 2 C ble d alimentation avec fiche Cavo di alimentazione con spina 1 3 Interrupteur du moteur Interruttore del motore 1 4 Bo te de commutation Scatola degli int...

Страница 20: ...la de tope de acero 12 3 14 Tuerca de bloqueo M5 3 15 Tornillo hexagonal redondo M5x16 3 16 Motor 1 17 Mango de transporte 1 18 Tuerca M8 4 19 Tornillo allen M8x16 4 20 Junta lisa 12 2 21 Tornillo con...

Страница 21: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Отзывы: