ES
3.3.3 FIJACIÓN Y AJUSTE DE LA PERFORADORA
El modelo MSW-DMS202-PRO está adaptado para la
instalación de la perforadora manual (MSW-DDM202L-
PRO o MSW-DDM202S-PRO) y posee una grapa especial,
mientras que el MSW-DMS502-PRO está dedicado para las
perforadoras que solo pueden funcionar con soporte (MSW-
DDM402-PRO) y posee una sujeción con 4 tornillos.
Para instalar la perforadora en el soporte, levante
ligeramente el carro y después de fijarla, regule su altura. En
las perforadoras que solo puedan operarse con el soporte,
primero use los cuatro tornillos para fijar la arandela de
montaje a la perforadora. Después, instale la placa de
montaje en la cuna hasta el fondo y apriete el tornillo de
bloqueo. Este tornillo debe estar apretado por completo,
mientras que durante la desinstalación tiene que estar
totalmente aflojado.
El bloqueo del carro se encuentra en su parte superior.
Sirve para fijar el carro a la altura de trabajo deseada. Para
soltar el bloqueo, desplácelo a la izquierda, afloje el tornillo
moleteado del bloqueo, ajuste la altura del carro deseada
girando la manivela en la dirección adecuada y vuelva a
cerrar el bloqueo desplazándolo a la derecha y apretando
el tornillo moleteado.
IMPORTANTE: no regule la altura del carro con el bloqueo
cerrado, ¡ya que puede dañar tanto el mecanismo de
desplazamiento como el propio bloqueo!
En el modelo MSW-DMS502-PRO, el mecanismo de
regulación de altura tiene 2 relaciones: 1:1 y una reducida a
1:2 (menos giro de manivela - desplazamiento más rápido).
En caso de abrir orificios de más de 202 mm de diámetro,
use la relación reducida 1:2. Entonces, basta con poner
la manivela en el extremo adecuado del mecanismo de
transmisión.
3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a)
Para limpiar la superficie, utilice solo productos que
no contengan sustancias corrosivas.
b)
Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido
de la humedad y la radiación solar directa.
c)
Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo
en agua.
d)
En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles
daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.
e)
Por favor, utilice un paño suave para la limpieza.
f)
Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.
g) No utilizar para la limpieza objetos de metal
puntiagudos y/o afilados (p.ej. cepillos metálicos o
espátulas de metal), ya que podrían dañar la superficie
del material del que está hecho el aparato.
h) No limpie el aparato con limpiadores que puedan
contener sustancias ácidas. Los aparatos médicos,
disolventes, carburantes, aceites y otros químicos
podrían dañar el producto.
ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS
Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor
de basura doméstico, sino que ha de entregarse en el
punto limpio correspondiente para recolección y reciclaje
de aparatos eléctricos. Al respecto informa el símbolo
situado sobre el producto, las instrucciones de uso o el
embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son
reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización,
aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de
los aparatos utilizados, contribuirás a proteger el medio
ambiente. Para obtener información sobre los puntos de
recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales
competentes.
NOTES/NOTZIEN
31
Rev. 14.10.2020
30
Rev. 14.10.2020