background image

9

Instrucciones de seguridad

Lea  atentamente  las  instrucciones  antes  de  utilizar  el  aparato  por  primera  vez:  el
fabricante no se hará responsable en caso de uso incorrecto.

• Por su propia seguridad, este aparato cumple con todas las normas y reglamentos

aplicables:

- directiva relativa a bajo voltaje,
- compatibilidad electromagnética,
- medioambiente,
- materiales en contacto con alimentos.

• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con

alguna discapacidad física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimientos,
a no ser que sean supervisadas o la persona responsable de su seguridad les haya
proporcionado instrucciones sobre el funcionamiento del aparato.

• Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• Desenchufe siempre el aparato después del uso.
• No sumerja el motor en agua o cualquier otro líquido. No lo aclare con agua corriente.
• Este aparato se ha diseñado para funcionar únicamente con corriente alterna. Antes

de utilizarlo por primera vez, compruebe que la tensión de la red se corresponde con
la indicada en la placa de características del aparato. Cualquier error en la conexión
anulará la garantía.

• No coloque ni use este aparato sobre una placa caliente o cerca de una llama (cocina

de gas).

• Utilice el producto sobre una superficie de trabajo plana, estable y resistente al calor

alejada de fuentes de calor y de salpicaduras de agua.

• El aparato deberá desenchufarse:

- en caso de anomalía durante el funcionamiento,
- antes de cada limpieza o tarea de mantenimiento,
- desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación.

• Si utiliza un alargador, compruebe previamente que esté en perfecto estado.
• No utilice nunca un electrodoméstico después de que éste haya sufrido una caída.
• Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, el servicio postventa o una

persona con una cualificación similar deberá sustituirlo para evitar cualquier riesgo. 
Este  aparato  está  diseñado  únicamente  para  uso  doméstico.  En  caso  de  uso
comercial, uso inadecuado o falta de cumplimiento de las instrucciones, el fabricante
declina toda responsabilidad y la garantía quedará invalidada.

ES

Descripción

A.

- Bloque motor

B.  - 

Jarra 

C.

Cono de plástico con filtro

D.

- Tapa de protección

E.

- Base de almacenaje del cable

8

Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.

• Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt. Der Hersteller übernimmt weder Garantie

noch Haftung für den Fall einer gewerblichen, unsachgemäßen oder nicht den Angaben der
Bedienungsanleitung entsprechenden Nutzung des Geräts.

• 

Das  maximale  Fassungsvermögen  des  Behälters  (0,45  l)  darf  nicht  überschritten
werden.

• Reinigen  Sie  das  Gitter  regelmäßig  während  des  Betriebs,  damit  der  Saft  problemlos

abfließen kann.

Gebrauch

Waschen Sie vor der ersten Inbetriebnahme alle Teile, die mit Lebensmitteln in Kontakt
kommen 

(B, C & D)

.

• Setzen Sie den Behälter 

(B)

und dann den Presskegel 

(C)

auf den Motorblock 

(A)

. Verriegeln

Sie den Behälter 

(Abb. 1)

.

• Schneiden Sie die Zitrusfrucht in zwei Hälften.
• Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
• Setzen Sie eine Hälfte der Zitrusfrucht auf den Presskegel 

(C)

und drücken Sie vorsichtig,

damit das Gerät in Gang gesetzt wird 

(Abb. 2)

. Der Saft fließt direkt in den Behälter 

(B)

.

Entfernen Sie die Frucht vom Presskegel, nachdem der ganze Saft ausgepresst wurde.

• Sobald sich die Frucht nicht mehr in Kontakt mit dem Presskegel befindet, schaltet sich das

Gerät automatisch aus.

• 

Das Gerät darf nicht länger als 10 Minuten durchgehend betrieben werden.

Reinigung

• 

Ziehen Sie vor der Reinigung des Motorblocks (A) immer den Netzstecker heraus.

• Tauchen Sie den Motorblock 

(A)

nicht ins Wasser und halten Sie ihn nicht unter fließendes

Wasser.  Reinigen  Sie  den  Motorblock 

(A)

mit  einem  feuchten  Tuch.  Trocknen  Sie  ihn

sorgfältig ab.

• Reinigen Sie Behälter 

(B)

und Presskegel 

(C)

unmittelbar nach dem Gebrauch, damit kein

Fruchtfleisch kleben bleibt 

(Abb. 3)

.

• Verwenden Sie kein Bleichmittel und keine Scheuerschwämme.
• Behälter 

(B)

, Presskegel 

(C) 

und Schutzabdeckung 

(D)

können mit dem „ECO“ oder „LEICHT

VERSCHMUTZT“ Programm im oberen Korb der Spülmaschine gereinigt werden.

• Bewahren Sie das Gerät mit aufgesetzter Schutzabdeckung 

(D)

auf.

Entsorgung elektrischer und elektronischer

geräte

Denken Sie an den Schutz der Umwelt!

Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.

Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder
Gemeinde ab.

NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1  23/04/13  11:27  Page8

Содержание PC603D10

Страница 1: ...BG RO TH ZH EL ET LV LT SL SR HR BS CS HU SK p 37 38 p 39 40 p 41 42 p 43 44 p 45 46 p 47 48 p 49 50 p 51 52 p 53 54 p 55 56 p 57 58 p 59 60 p 61 62 p 63 64 p 65 66 p 67 68 Ref NC00118491 ULTRACOMPAC...

Страница 2: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 PageC4...

Страница 3: ...autre liquide Ne le rincez pas non plus l eau courante Cet appareil est con u pour fonctionner uniquement en courant alternatif Avant la premi re utilisation v rifiez que la tension du r seau corresp...

Страница 4: ...ibility and the guarantee will not apply Do not exceed the maximum capacity of the jug 0 45 L Clean the grid regularly during use so that the juice can flow easily EN Description A Motor unit B Jug C...

Страница 5: ...t worden gebruikt als ze zijn gevallen Als het netsnoer beschadigd is moet het door de fabrikant de servicedienst of een persoon met een gelijkwaardige vakbekwaamheid worden vervangen om ieder gevaar...

Страница 6: ...ht einwandfrei arbeiten das Netzkabel besch digt ist oder das Ger t sonstige Besch digungen aufweist Lassen Sie das Netzkabel nicht herunter h ngen und legen oder ziehen Sie es nicht ber scharfe Kante...

Страница 7: ...ES Descripci n A Bloque motor B Jarra C Cono de pl stico con filtro D Tapa de protecci n E Base de almacenaje del cable 8 Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden Dies...

Страница 8: ...mai un elettrodomestico caduto a terra Se danneggiato il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal produttore da un centro assistenza o da un tecnico qualificato per evitare ogni possibile peri...

Страница 9: ...T cnica autorizado ou por uma pessoa com qualifica es semelhantes por forma a evitar qualquer situa o de perigo para o utilizador O aparelho destina se apenas a uma utiliza o dom stica A sua utiliza...

Страница 10: ...tasarlanm t r Cihaz n ticari ama larla yanl veya talimatlara uyulmadan kullan lmas durumunda retici sorumluluk kabul etmez ve garanti artlar uygulanmaz S kma kab n n maksimum kapasitesini a may n 0 45...

Страница 11: ...ar zalar n r nden yararlanmamay s rekli k lmas Tamiri i in gereken azami s renin a lmas Servis istasyonunun mevcut olmamas halinde s ras yla sat c s bayii acentas temsilcili i ithalat s veya imalat s...

Страница 12: ...riske eller mentale evner eller som mangler erfaring og viden medmindre de overv ges eller undervises i brugen af apparatet af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed B rn skal overv ges for at...

Страница 13: ...t k yt st K ytt j n turvallisuuden takia t m laite on sovellettavien standardien ja s d sten mukainen pienj nnitedirektiivi s hk magneettinen yhteensopivuus ymp rist elintarvikkeiden kanssa kosketuksi...

Страница 14: ...direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet milj materialer i kontakt med f devarer Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller menta...

Страница 15: ...apparat g llande standarder och f reskrifter f r l gsp nningsdirektivet elektromagnetisk kompatibilitet milj krav material i kontakt med livsmedel Denna apparat r inte avsedd att anv ndas av personer...

Страница 16: ...kommer att rinna direkt ner i k rlet B Avl gsna frukten fr n konen n r all fruktsaft har pressats ur N r frukten inte l ngre befinner sig i kontakt med plastkonen kommer apparaten att stanna automati...

Страница 17: ...29 AR 28 NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page28...

Страница 18: ...31 FA 30 NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page30...

Страница 19: ...33 RU A B C D E NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page32...

Страница 20: ...35 34 0 45 B C D B C A 1 C 2 B 10 A A A B C 3 B C D D UK A B C D E NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page34...

Страница 21: ...igdy nie zanurza modu u silnika w wodzie ani adnej innej cieczy Nie p uka modu u silnika pod strumieniem bie cej wody Urz dzenie mo e by zasilane wy cznie pr dem przemiennym Przed pierwszym u yciem sp...

Страница 22: ...o rys 1 Rozkroi cytrusa na dwie cz ci Pod czy urz dzenie Umie ci po wk cytrusa na plastikowym sto ku C i lekko nacisn w celu uruchomienia urz dzenia rys 2 Sok b dzie cieka bezpo rednio do dzbanka B G...

Страница 23: ...re Nu introduce i niciodat motorul n ap sau n orice alt lichid n plus nu l cur a i la chiuvet Acest aparat a fost conceput pentru a func iona doar cu curent alternativ nainte de prima utilizare verifi...

Страница 24: ...a i citricele n dou Conecta i aparatul la priz A eza i jum tatea de fruct pe conul de plastic C i ap sa i u or pentru a porni aparatul fig 2 Sucul va curge direct n vasul B C nd fructul este ndep rtat...

Страница 25: ...45 44 0 45 B C D B C A 1 C 2 B 10 A A A B C 3 B C D D A C ZH A B C D E NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page44...

Страница 26: ...47 46 0 45 B C D B C A 1 C 2 B 10 A A A B C 3 B C D D 47 EL A B C D E NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page46...

Страница 27: ...smakordset kasutamist kontrollige et seadme andmesildil n idatud toitepinge v rtus vastab toitev rgu toitepinge v rtusega Mitten uetekohane hendamine muudab garantii kehtetuks rge asetage v i kasutage...

Страница 28: ...av paredz ta person m tostarp b rniem ar ierobe ot m fiziskaj m sensoraj m vai gar gaj m sp j m k ar person m kam nav pietiekamas pieredzes vai zin anu iz emot gad jumus ja t s tiek uzraudz tas vai ir...

Страница 29: ...u maistu is prietaisas n ra skirtas naudoti asmenims taip pat vaikams su fizine jutimo arba protine negalia taip pat asmenims kurie neturi patirties arba reikiam ini i skyrus tuos atvejus kai u j saug...

Страница 30: ...zi nimi zaznavnimi ali psihi nimi sposobnostmi oziroma osebam s pomanjkljivimi izku njami in znanjem razen e jih pri uporabi nadzoruje in jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Pazite na...

Страница 31: ...niskom naponu elektromagnetska kompatibilnost ivotna sredina materijali u dodiru sa hranom Nije predvi eno da aparat koriste hendikepirane osobe uklju uju i i decu kao ni lica bez iskustva i znanja Mo...

Страница 32: ...ma direktiva o niskom naponu elektromagnetska kompatibilnost okoli materijali u doticaju s hranom Ovaj ure aj nije namijenjen za uporabu od strane osoba uklju uju i i djecu s umanjenim tjelesnim osjet...

Страница 33: ...ovaj aparat u skladu je s va e im standardima i uredbama direktiva o niskom naponu elektromagnetska kompatibilnost okoli materijali u dodiru s hranom Ovaj aparat nije namijenjen za upotrebu od strane...

Страница 34: ...patn zach zen s p strojem Pro va i bezpe nost mus za zen spl ovat v echny aplikovateln standardy a na zen sm rnice o n zk m nap t elektromagnetick kompatibilit ivotn m prost ed o materi lech kter p ic...

Страница 35: ...r nyad szabv nyoknak s el r soknak alacsonyfesz lts gi ir nyelv elektrom gneses kompatibilit s k rnyezetv delmem lelmiszerekkel rintkez anyagok A k sz l ket nem olyan szem lyek ltal t rt n haszn latra...

Страница 36: ...kladne pre tudujte tento n vod V robca nenesie zodpovednos za nespr vne pou itie Z bezpe nostn ch d vodov je tento pr stroj vyroben v s lade s platn mi normami a predpismi smernica o n zkom nap t sme...

Страница 37: ...m ku e om zariadenie sa automaticky vypne Nepou vajte pr stroj nepretr ite viac ako 10 min t istenie V dy odpojte pr stroj pred isten m jednotky motora A Nepon rajte jednotku motora A ani ju ned vajt...

Страница 38: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page70...

Страница 39: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page72...

Страница 40: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page74...

Отзывы: