Mottez A021P2 Скачать руководство пользователя страница 13

ESP - Portabicis de 2 bicis plegable para enganche 

Recomendaciones importantes - Leer obligatoriamente antes de usar

Acaba de adquirir un portabicicletas MOTTEZ, producto concebido y fabricado en Francia.
Le agradecemos esta elección y esperamos que sea completamente de su agrado.

A continuación encontrará algunas recomendaciones indispensables para montar y utilizar el

portabicicletas en las mejores condiciones.
Una mala instalación o utilización pueden tener consecuencias peligrosas para usted y los

demás usuarios de la carretera. Esta lista no es limitativa y no le exime de

respetar las reglas elementales de prudencia y sentido común.
- Este portabicicletas se ha concebido para bicicletas de tipo VTT, VTC, BMX, bicicleta de

carrera, bicicleta de ciudad, bicicleta de fitness, bicicleta de montaña, para

hombres, mujeres y niños.   ( estrictamente prohibido para las bicis eléctricas )
- Masa en vacío del portabicicletas trasero 18 kg / Carga máxima del portabicicletas trasero:

30 kg / 2 bicicletas.

- Verificar que la carga total no supere la carga máxima admisible en el enganche (48kg).
- La carga debe estar correctamente repartida en el portabicicletas trasero y el centro de

gravedad de carga debe mantenerse lo más bajo posible, sin que entre en

contacto con el suelo, en particular cuando se franqueen obstáculos (badenes)...
- Las cargas que sobresalgan por los extremos del portabicicletas trasero deben cumplir las

prescripciones del reglamento vigente y deben estar convenientemente

sujetas.
- Las bicicletas deben estar convenientemente sujetas con correas apropiadas o dispositivos

de ajuste y de cierre similares. 

- La sujeción de la carga y el ajuste de fijaciones del dispositivo de portabicicletas
trasero deben verificarse después de la carga y con regularidad durante todo el viaje.

- Mantener y emplear un producto en buen estado.

- Se recomienda retirar el dispositivo portabicicletas trasero después de usarlo.
- Es necesario ajustar correctamente los dispositivos de fijación y verificarlos con

regularidad durante el trayecto.

- Es importante fijar la carga correctamente y con seguridad.
- Es importante realizar un correcto mantenimiento del dispositivo portabicicletas trasero.

- Conservar las instrucciones para futuras consultas y asegurarse de que cualquier otro

usuario del portabicicletas conozca su contenido.
- Es importante reproducir la iluminación y los dispositivos de señalización. La placa de

matrícula y las luces deben permanecer visibles. Asegúrese de que la placa sea

conforme.
- El portabicicletas sólo debe utilizarse para transportar bicicletas.

- Es imperativo retirar los accesorios o dispositivos de las bicicletas, como cantimploras,

luces, bombas, cuentakilómetros...
- Emplear correas que estén en perfecto estado.

- Es responsabilidad del usuario cumplir las normas de circulación aplicables en cada país en

relación con la carga: respeto de la anchura y la longitud del dispositivo.
- No colocar los neumáticos de las bicicletas demasiado cerca de la salida de escape, la

evacuación de gases calientes podría estropearlos.

- Fijar imperativamente las bicicletas sobre la base del portabicicletas con ayuda de las
correas.

- Verificar que ninguna parte metálica del dispositivo entre en contacto con la carrocería,

ya que esto podría estropearla.
Adaptar la conducción:

- El comportamiento de un vehículo se ve afectado por el montaje de un dispositivo

portabicicletas trasero, en particular cuando está cargado (sensibilidad al viento
lateral, comportamiento en las curvas y los frenados). La conducción deberá adaptarse para

tener en cuenta estos cambios. Se aconseja reducir la velocidad, en

concreto en los virajes, así como tener en cuenta el aumento de las distancias de seguridad
de frenado.

- El vehículo es más largo y ancho, se deberá tener esto en cuenta al realizar las maniobras.

- Es indispensable adaptar la velocidad (110 km/h máx.).
El usuario será el único responsable en caso de que no se respeten las consignas o no se haga

buen uso de ellas.

Содержание A021P2

Страница 1: ...ement la notice avant toute utilisation A021P2 FR notice d utilisation EN fitting instructions DE bedienungsanleitung ES instrucciones de uso IT istruzioni per l uso NL gebruiksaanwijzing PR instru es...

Страница 2: ...est important de reproduire l clairage et les dispositifs de signalisation La plaque min ralogique et les feux doivent rester visibles Assurez vous de la conformit de votre plaque Le porte v los ne d...

Страница 3: ...poign e se trouve en position serr e un loquet de s curit la verrouille en position Il suffit de lever ce loquet en tirant sur la languette vue a pour pouvoir desserrer la poign e Vous avez la possibi...

Страница 4: ...est necessaire de regler le porte v lo en agissant sur la vis de pression effectuer ce r glage en position poign e desserr e L effort de serrage doit tre gal 40kg Apr s serrage si on aper oit le rep...

Страница 5: ...ossibilit prot ger le porte v lo contre le vol pour v rrouiller tourner pousser CONA021P2RA D plier les feux et glisser votre plaque d immatriculation lat ralement vous devez sentir un l ger point dur...

Страница 6: ...de v lo pour le bloquer la position voulue OK Positionner les v los t te b che 2 me v lo Le v lo le plus lourd doit se trouver au plus pr s de la voiture Il est pr f rable que la chaine et le p dalie...

Страница 7: ...Attention ne pas oublier de remettre la poign e en place apr s fermeture du coffre Pour remettre le produit en place Il suffit de basculer l ensemble jusqu sa position initiale La fiche du porte v lo...

Страница 8: ...aut retourner le tendeur et appuyer dessus 12 Relever la plaque feux et les bras support v los Replier les feux 11 D verrouillage de la s curit et de la poign e 13 Pour pouvoir replier les feux il fau...

Страница 9: ...bikes touching the ground when crossing an obstacle sleeping policeman etc Load exceeding the parameters of the bike rack must meet regulatory specifications in force and must be secured appropriatel...

Страница 10: ...the number plate Carrier can be protected against theft to lock push 8 Bike positioning Loosen the bike frame support to move it Tighten the bike frame support to lock it in the desired position The...

Страница 11: ...gutem Zustand halten und gebrauchen Abbau des hinteren Fahrradtr gers nach Gebrauch wird empfohlen Notwendig ist die Haltevorrichtungen korrekt zu spannen und w hrend der Reise regelm ig zu berpr fen...

Страница 12: ...esichert werden zum Abschlie en dr cken 8 Fahrr der auf dem Tr ger anordnen Den Rahmentr ger des Fahrrads aufschrauben um ihn zu verschieben Den Rahmentr ger des Fahrrads wieder anziehen um ihn in der...

Страница 13: ...abicicletas trasero despu s de usarlo Es necesario ajustar correctamente los dispositivos de fijaci n y verificarlos con regularidad durante el trayecto Es importante fijar la carga correctamente y co...

Страница 14: ...matr cula Posibilidad de proteger el portabicicletas contra el robo para bloquear presionar 8 Posicionar las bicicletas Aflojar el soporte del cuadro de la bicicleta para desplazarla Apretar el sopor...

Страница 15: ...uono stato Si raccomanda di smontare il dispositivo portabiciclette posteriore dopo l uso Serrare correttamente i sistemi di bloccaggio e verificarli regolarmente durante il tragitto Fissare correttam...

Страница 16: ...tte per le luci e posizionare la targa possibile proteggere il portabiciclette da furti per bloccare spingere 8 Posizionare le biciclette Allentare il supporto per il telaio della bicicletta per spost...

Страница 17: ...l moet zich zo laag mogelijk bevinden zonder dat de fietsen de grond mogen raken bij het nemen van een hindernis verkeersdrempel De lasten die over de uiteinden van de fietsendager steken moeten voldo...

Страница 18: ...nplaat plaatsen De fietsendrager kan tegen diefstal beschermd worden voor het vergrendelen duwen 8 De fietsen plaatsen De houder voor het fietsframe los maken om deze te verplaatsen De houder voor het...

Страница 19: ...ter e utilizar um produto em bom estado Recomenda se que se retire o dispositivo de porta bicicletas traseiro ap s a utiliza o necess rio apertar correctamente os dispositivos de fixa o e verific los...

Страница 20: ...tte per le luci e posizionare la targa possibile proteggere il portabiciclette da furti per bloccare spingere 8 Posizionare le biciclette Allentare il supporto per il telaio della bicicletta per spost...

Отзывы: