MOTO GUZZI 1200 SPORT Скачать руководство пользователя страница 1

MOTO GUZZI WOULD LIKE TO THANK YOU

for choosing one of its products. We have drawn up this booklet to provide a comprehensive overview of your vehicle's quality features. Please read it
carefully before riding the vehicle for the first time. It contains information, tips and precautions for using your vehicle. It also describes features, details
and devices to assure you that you have made the right choice. We believe that if you follow our suggestions, you will soon get to know your new vehicle
well and will use it for a long time at full satisfaction. This booklet is an integral part of the vehicle, and should the vehicle be sold, it must be transferred
to the new owner.

Moto Guzzi WIL U BEDANKEN

omdat u één van haar producten heeft gekozen. Wij hebben deze handleiding opgesteld opdat u de kwaliteiten ervan ten volle kan waarderen. Wij
raden aan om deze handleiding geheel door te lezen, voordat u met het voertuig gaat rijden. Het bevat informatie, raadgevingen en waarschuwingen
in verband met het gebruik van uw voertuig; daarnaast zal u eigenschappen, bijzonderheden en handigheidjes ontdekken die u ervan zullen overtuigen
dat u een juiste keuze heeft gemaakt. Wij zijn er zeker van dat indien u hier rekening mee zal houden, u makkelijk zal wennen aan uw nieuw voertuig,
waar u lang naar volle tevredenheid gebruik van zal kunnen maken. Deze uitgave is een integrerend deel van het voertuig, en bij verkoop van dit laatste
moet het worden overhandigd aan de nieuwe eigenaar.

1200 sport 4V

Содержание 1200 SPORT

Страница 1: ...transferred to the new owner Moto Guzzi WIL U BEDANKEN omdat u n van haar producten heeft gekozen Wij hebben deze handleiding opgesteld opdat u de kwaliteiten ervan ten volle kan waarderen Wij raden a...

Страница 2: ...horised Moto Guzzi Dealer or Workshop De instructies in deze handleiding zijn voorbereid om vooral een eenvoudige en duidelijke leidraad te zijn voor het gebruik men vindt eveneens de handelingen van...

Страница 3: ...t thoroughly and the SAFE RIDING sec tion in particular Your safety as well as other s does not only depend on the quickness of your reflexes and agility but also on how well you know your vehicle the...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...button 47 Switch direction indicators 48 High low beam selector 48 ALGEMENE NORMEN 9 Voorwaarde 10 Koolmonoxide 10 Brandstof 11 Warme onderdelen 12 Het vertrek en het rijden 12 Controlelampen 12 Gebr...

Страница 6: ...aanzetten van de noodknipperlichten 49 Startknop 50 SCHAKELAAR VOOR HET STILLEGGEN VAN DE MOTOR 50 ABS systeem 51 Opening van het zadel 54 Documentenruimte gereedschapskit 55 De identificatie 55 Beves...

Страница 7: ...ted handgrips 149 Centre stand 149 Fairings 151 Oplading van de accu 102 Lange ernstige stilstand 103 Zekeringen 105 Plaats van de zekeringen 107 Lampen 111 Regeling van de koplamp 114 Voorste richtin...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...1200 sport 4V Chap 01 General rules Hst 01 Algemene normen 9...

Страница 10: ...ell ventilated area Never let the engine run in an enclosed area If you do work in an enclosed area make sure to use a smoke extraction system CAUTION EXHAUST EMISSIONS CONTAIN CARBON MONOXIDE A POISO...

Страница 11: ...S OR IS ON A STEEP INCLINE FUEL CAN LEAK Brandstof LET OP DE BRANDSTOF DIE WORDT GE BRUIKT VOOR DE AANDRIJVING VAN DE ONTPLOFFINGSMOTOR IS UI TERST BRANDBAAR EN KAN EXPLO SIEF WORDEN IN BEPAALDE OM ST...

Страница 12: ...tot de mo tor en de uitlaatinstallatie zijn afgekoeld Start off and Riding CAUTION IF THE LOW FUEL WARNING LIGHT ON THE INSTRUMENT PANEL TURNS ON WHILE RIDING THIS MEANS THE RESERVE IS BEING USED REFU...

Страница 13: ...CUIT CHECKED SCHE CENTRALE EEN ONREGELMA TIGHEID OPGEMERKT IN VEEL GEVALLEN BLIJFT DE MO TOR WERKEN MAAR MET BEPERK TE PRESTATIES WENDT ZICH ON MIDDELLIJK TOT EEN OFFICI LE Moto Guzzi DEALER WANNEER D...

Страница 14: ...bruikte olie van motor en versnellingsbak LET OP BIJ ONDERHOUDSHANDELINGEN RAADT MEN AAN OM LATEX HAND SCHOENEN TE GEBRUIKEN DE OLIE VAN DE MOTOR OF DE VER SNELLINGSBAK KAN ERNSTIGE SCHADE VEROORZAKEN...

Страница 15: ...T OF THE REACH OF CHIL DREN DE REM EN KOPPELINGSVLOEI STOFFEN KUNNEN DE GELAKTE PLASTIC OF RUBBEREN OPPER VLAKKEN BESCHADIGEN WAN NEER MEN HET ONDERHOUD VAN DE REM OF KOPPELINGSINSTALLA TIE UITVOERT B...

Страница 16: ...SPARKS CIGARETTES OR ANY OTHER HEAT SOURCES EN SURE ADEQUATE VENTILATION Elektrolyt en waterstofgas van de accu LET OP DE ELEKTROLYT VAN DE ACCU IS GIFTIG EN BIJTEND EN IN CONTACT MET DE HUID KAN HET...

Страница 17: ...VAN DE ACCU UITVOERT BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN DE VLOEISTOF VAN DE ACCU IS CORROSIEF GIET ZE NIET UIT EN VERSPREIDT ZE NIET VOORAL NIET OP DE PLASTIC DELEN CONTRO LEER OF HET ELEKTROLYTZUUR SP...

Страница 18: ...MISE NOR MAL VEHICLE OPERATION IF INCOR RECTLY INSTALLED Algemene waarschuwingen voorzorgsmaatregelen Behalve waar gespecificeerd wordt in dit Gebruiks en onderhoudsboekje mag geen enkel mechanisch of...

Страница 19: ...1200 sport 4V Chap 02 Vehicle Hst 02 Voertuig 19...

Страница 20: ...Arrangement of the main components 02_01 02_02 Plaats van de hoofdzakelijke onderdelen 02_01 02_02 02_01 20 2 Vehicle 2 Voertuig...

Страница 21: ...Battery 10 Saddle 11 Passenger seat cover 12 Passenger handle 13 Rear tone wheel if installed Legende 1 Voorlicht 2 Kapje 3 Instrumentenbord 4 Linker achteruikijkspiegel 5 Dop van de brandstoftank 6...

Страница 22: ...uidswiel waar voorzien 14 Gereedschapsruimte 15 Linker voetensteun van de pas sagier 16 Zadelslot 17 Achterste schokdemper 18 Linker voetensteun van de be stuurder 19 Commandohendel van de ver snellin...

Страница 23: ...n button only scooters equipped with ABS system 8 Hand grip heating activation deactivation button if equipped dashboard 02_03 Legende en plaats van de comman do s instrumenten 1 Commandohendel van de...

Страница 24: ...nop voor het stilleggen van de motor 15 Drukknop van de akoestische melder 16 Schakelaar van de richtingaan wijzers 02_04 Analog instrument panel 02_04 02_05 key 1 Multifunction digital display clock...

Страница 25: ...S DISCONNECTED THE VEHICLE OP ERATES AS IF IT DID NOT HAVE THIS SYSTEM DESACTIVATIEKNOP ABS waar voorzien Om het systeem te desactiveren handelt men als volgt Start de motor Druk en blijf op de drukkn...

Страница 26: ...ing light 8 Red antitheft device warning light 9 Red gear shift warning light Groep controlelampen 02_06 Legende 1 Controlelamp van de richting aanwijzers groen 2 Controlelamp van het ABS An ti lock B...

Страница 27: ...fic infor mation for configuration Digitaal display 02_07 02_08 Door de ontstekingssleutel in positie ON te draaien verschijnt op het scherm voor twee seconden de opschrift Moto Guzzi Na de begincheck...

Страница 28: ...vehicle has heated hand grips OPT and they are active an icon is TRIP 1 en 2 In de TRIP1 en 2 configuraties worden de gegevens in verband met de parti len van reis 1 en 2 getoond Om de configuraties...

Страница 29: ...iguration includes the functions that allow the user to interact with the system To go to MODE Move the selector 1 to position MODE Pressing the SET button 2 briefly dis plays the following functions...

Страница 30: ...M MILES Confirm the selection on KM MILES by holding down the SET button The display shows the two units of meas urement KM MILES The units of measurement can be selec ted in sequence by pressing the...

Страница 31: ...anning en geeft geen aanleiding tot de interactie met de gebruiker Om de functie te bereiken Stel de configuratie MODE in en druk herhaaldelijk op de druknop SET tot het gewenste scherm wordt getoond...

Страница 32: ...accessed only by authorised personnel LANGUAGE Options can be selected in sequence by pressing the SET button briefly Menu 02_13 02_14 MENU De functie is enkel selecteerbaar wan neer het voertuig sti...

Страница 33: ...lected in sequence by pressing the SET button briefly Instellingen 02_15 02_16 In deze functie is het mogelijk om de vi sualiseringen van de parameters van de verschillende configuraties in te stellen...

Страница 34: ...and go back to SET TINGS Hold down the SET button Regeling van de klok 02_17 In deze functie is het mogelijk om de klok te regelen Om de functie REGELING VAN HET UUR te bereiken Bevestig de selectie o...

Страница 35: ...IT OFF BRING THE ENGINE SPEED BACK BELOW THE THRESHOLD LIMIT Schakellimiet 02_18 In deze functie stelt men de waarde van de schakellimiet in Om de functie SCHAKELLIMIET te be reiken Bevestig de selec...

Страница 36: ...l and go back to SET TINGS Hold down the SET button Intensiteit van de achtergrondverlichting 02_19 Met deze functie kan men de verlichtings intensiteit van het instrumentenbord re gelen Om de functie...

Страница 37: ...uikerscode instellen wanneer hij niet meer over de oude code beschikt Tij dens de procedure wordt gevraagd om 2 opgeslagen sleutels in te voeren 02_20 Temperature unit of measurement 02_20 C F This fu...

Страница 38: ...down the SET button The display shows two formats 12H 24H The display modes can be selected in se quence by pressing the SET button brief ly To store the selected format and go back to SETTINGS Hold d...

Страница 39: ...X IT by holding down the SET but ton Chronometer 02_22 02_23 Me de chronometer kan men met het voertuig op een piste de tijd per ronde meten en de gegevens opslaan zodat ze vervolgens geraadpleegd kun...

Страница 40: ...DELETING THE PREVI OUS TIMES WHEN THE KEY IS EXTRACTED DA TA STORAGE STOPS WHEN THE KEY IS INSERTED AGAIN THE DIS TIJDMETING Om de functie TIJDMETING te activeren handelt men als volgt Bevestig de se...

Страница 41: ...LIJVEN WEL OPGESLAAN DUS DE VOLGENDE METINGEN WOR DEN OVEREENGESTEMD MET DE VORIGE MEMORISERINGEN DE OP GESLAGEN GEGEVENS ZULLEN GE WIST WORDEN WANNEER MEN DE ACCU VERWIJDERT VIEW TIMES This function...

Страница 42: ...en handelt men als volgt Druk lang op de drukknop SET Het wissen moet een tweede keer be vestigd worden Op het einde van de handeling keert het display terug naar de functie CHRONO METER Diagnosis Thi...

Страница 43: ...the selection and go back to LANGUAGE Hold down the SET button Talen 02_24 In deze functie is het mogelijk om de taal van het display te kiezen Om de functie TAAL te bereiken Bevestig de selectie op...

Страница 44: ...e is dis played on the area where the odometer is generally shown The alarms are subdivided into two groups according to their priority High priority Oil pressure Control unit errors Instrument panel...

Страница 45: ...switch turns off when the ignition switch is set to KEY OFF NOTE THE KEY ACTIVATES THE IGNITION SWITCH STEERING LOCK THE FUEL TANK CAP LOCK AND THE SADDLE LOCK NOTE THE LIGHTS TURN ON AUTOMATI CALLY U...

Страница 46: ...iet in werking worden gesteld Het is moge lijk om de sleutel te verwijderen ON De motor kan gestart worden Het is niet mogelijk om de sleutel te verwijde ren 02_29 Locking the steering wheel 02_29 To...

Страница 47: ...eerlich ten vooraan en achteraan Het wordt steeds aangeraden om het voertuig te parkeren in de speciale zones en alles zins op goed verlichte plaatsen de par keerlichten zijn zeer nuttig om te parke r...

Страница 48: ...links draait verplaats de schakelaar naar rechts om aan te duiden dat men naar rechts draait Plaats de schakelaar centraal om de rich tingaanwijzer te deactiveren LET OP WANNEER DE CONTROLELAMP VAN DE...

Страница 49: ...he panel at the same time The HAZARD lights remains on even af ter removing the key but cannot be deac tivated To deactivate the Hazard light turn the ignition switch to KEY ON and press the switch ag...

Страница 50: ...et startmotortje de motor draaien 02_37 Engine stop switch 02_37 It acts as an engine cut off or emergency stop switch Press this switch to stop the engine SCHAKELAAR VOOR HET STILLEGGEN VAN DE MOTOR...

Страница 51: ...SLY DO NOT DECEIVE YOUR SELF WITH SOME UNREAL SAFETY BRAKING WHILE TURNING A COR ABS systeem 02_38 02_39 Het ABS is een mechanisme dat het blok keren van de wielen belet in geval van een noodremming d...

Страница 52: ...ABS oplichten tot harder wordt gereden dan 5 km h 3 1 mph Wanneer de controlelamp blijft oplichten werd een slechte werking gedetecteerd en wordt het ABS gedesactiveerd N B IN DIT GEVAL WENDT MEN ZICH...

Страница 53: ...EAN AND REGULARLY CHECK THAT THE DISTANCE TO THE SENSOR IS CON STANT ON ALL 360 GRADES SHOULD THE FRONT WHEEL BE RE MOVED AND REFITTED IT IS VERY IMPORTANT TO CHECK ALSO THAT THE DISTANCE BETWEEN THE...

Страница 54: ...saddle 02_40 Rest the vehicle on its stand Insert the key in the saddle lock Turn the key clockwise lift and remove the saddle afterwards To lock the saddle Place the saddle front part in its seat and...

Страница 55: ...o access the toolkit compartment Remove the cover 1 Take the pouch 2 out Documentenruimte gereedschapskit 02_41 Om de documentenruimte te bereiken handelt men als volgt Verwijder het zadel Om de ruimt...

Страница 56: ...delen LET OP HET WIJZIGEN VAN DE IDENTIFICA TIECODES IS EEN MISDRIJF DAT BE STRAFT KAN WORDEN MET ERNSTI GE BESCHULDIGINGEN BOVENDIEN ZAL DE BEPERKTE GARANTIE VOOR NIEUWE VOERTUIGEN GEANNU LEERD WORDE...

Страница 57: ...the elastic straps that are secured to the 4 anchoring hooks 2 per side Maximum weight allowed 5 kg 11 lb CAUTION CARRY ONLY LUGGAGE WITH ADE QUATE DIMENSIONS AND SECURE IT FIRMLY Bevestigen van bagag...

Страница 58: ...58 2 Vehicle 2 Voertuig...

Страница 59: ...1200 sport 4V Chap 03 Use Hst 03 Het gebruik 59...

Страница 60: ...OM ZICH TE WENDEN TOT EEN Offici le Moto Guzzi Dealer WANNEER MEN ER ON REGELMATIGHEDEN ZIJN OF VER ONDERSTELD WORDEN IN VER BAND MET ENKELE COMMANDO S OF IN VERBAND MET DE WERKING DE NODIGE TIJD VOOR...

Страница 61: ...id if necessary the clutch must work without gripping and or sliding VOORAFGAANDE CONTROLES Voorste en achterste schijfrem Controleer de werking de loze slag van de commandohendels het peil van de vlo...

Страница 62: ...bs or repair any faults noted Transmission oil Guzzi Check Should top up be necessary please refer to an authorised Moto Guzzi repair shop zonder rukken en of slippen werken Stuur Controleer of het dr...

Страница 63: ...swielen perfect rein zijn Refuelling 03_02 To refuel Lift the cover 1 Introduce the key 2 in the fuel tank cap lock 3 Turn the key clockwise pull and open the fuel cap Refuel CAUTION DO NOT ADD ADDITI...

Страница 64: ...nclusief de reserve 23 l 6 1 gal Brandstofreserve 4 l 1 06 gal 03_02 after refuelling The fuel cap may only be refitted with the key 2 inserted Once the key 2 is inserted press the cap to close it aga...

Страница 65: ...ng van het voertuig is de schokdemper voorzien van een boutregister 1 voor de regeling van de extensie van de hydraulische remming een knopregister 2 voor de regeling van de voorbelasting van de veer...

Страница 66: ...PRELOAD TO PREVENT UN DESIRABLE BOUNCING IF NECES SARY CONTACT AN Official Moto Guzzi Dealer TRY RIDING THE VEHI CLE ON THE STREET UNTIL THE OP TIMUM ADJUSTMENT IS OBTAINED REGELINGSTYPES Normale reg...

Страница 67: ...ns completely screwed Rebound regular load conditions 14 clicks starting from screw 1 fully tightened Rebound half load conditions 11 clicks starting from screw 1 fully tightened Rebound maximum load...

Страница 68: ...nts Met de hendel van de voorrem geacti veerd drukt men herhaaldelijk op het stuur door de vork te laten zakken De loop moet zacht zijn en er mogen geen oliesporen op de stangen zijn Controleer de slu...

Страница 69: ...1 and 4 correspond to a lev er end hand grip distance of about 105 and 85 mm 4 1 3 3 in respectively Positions 2 and 3 correspond to inter mediate distances To adjust push the control lever forward an...

Страница 70: ...uw de commandohen del vooruit en draai aan het register tot het gewenste nummer wordt bereikt dat overeenkomt met de passende pijl Running in Engine run in is essential to ensure en gine long life and...

Страница 71: ...NADAT MEN DE SERVICE BEURT NA DE PROEFPERIODE HEEFT UITGEVOERD VERKRIJGT MEN DE BESTE PRESTATIES VAN HET VOERTUIG Follow the guidelines detailed below Do not twist the throttle grip abruptly and comp...

Страница 72: ...and does not require any special instruction for cold start If the ambient temperature is low near or below 0 C 32 F the automatic starter activates increasing the number of revs until the ideal engi...

Страница 73: ...DO NOT REST THE RIDER OR PAS SENGER WEIGHT ON THE SIDE STAND Parkeren De keuze van de parkeerzone is zeer be langrijk en moet de verkeerstekens en de volgende aanduidingen respecteren LET OP PARKEER H...

Страница 74: ...TMOST ATTENTION AND DO NOT TOUCH IT UNTIL IT HAS COMPLETE LY COOLED DOWN Katalytische uitlaat Het voertuig is uitgerust met een knal demper met metalen katalysator van het type trivalent met platina p...

Страница 75: ...If the noise produced by the exhaust sys tem increases get immediately in touch with the Dealer or with a Moto Guzzi au thorised repair shop Men waarschuwt de eigenaar van het voertuig dat de wet het...

Страница 76: ...follows Grasp the left grip and put the right hand on the upper rear part of the vehicle Push the side stand with your right foot to fully extend the stand Lean the vehicle until the stand touches th...

Страница 77: ...tandaard uitgeklapt is Suggestion to prevent theft CAUTION WHEN USING A DISC LOCKING DE VICE PAY UTMOST ATTENTION TO REMOVE IT BEFORE RIDING FAIL URE TO OBSERVE THIS WARNING MAY CAUSE SERIOUS DAMAGE T...

Страница 78: ...ATA IN THE USE MAINTENANCE BOOKLET Laat de ontstekingssleutel NOOIT achter op het voertuig en gebruik steeds het stuurslot Parkeer het voertuig op een veilige plaats indien mogelijk in een ga rage of...

Страница 79: ...t op en afstappen van het voertuig moet gebeuren met een totale bewe gingsvrijheid en met handen die niet wor den gehinderd voorwerpen niet gedra gen helm of handschoenen of bril Men moet steeds opsta...

Страница 80: ...ON AND OFF THE VEHICLE SAFELY THE VEHICLE IS EQUIPPED WITH PASSENGER FOOTRESTS TO FACIL ITATE GETTING ON OR OFF THE VE HICLE THE PASSENGER MUST AL WAYS USE THE LEFT FOOTREST TO GET ON AND OFF THE VEH...

Страница 81: ...CHT GETTING ON THE VEHICLE Grip the handlebar correctly and get on the vehicle without rest ing your weight on the side stand CAUTION IF YOU CAN NOT REACH THE GROUND WITH BOTH FEET WHEN SEATED PLACE Y...

Страница 82: ...Give instructions as necessary to help the passenger mount the vehicle Lift and retract the side stand completely with the left foot GETTING OFF THE VEHICLE Select an appropriate parking spot Stop the...

Страница 83: ...VOET KLAAR OM TE STEUNEN Place both feet on the ground and keep the vehicle balanced in the upright position Give instructions as necessary to help the passenger dismount the vehicle RISK OF FALLING A...

Страница 84: ...lebar fully left wards Return the passenger footrests to position CAUTION MAKE SURE THE VEHICLE IS STA BLE Draai het stuur volledig naar links Plaats de voetensteun van de passagier in positie LET OP...

Страница 85: ...1200 sport 4V Chap 04 Maintenance Hst 04 Het onderhoud 85...

Страница 86: ...rwaarde Normaal gezien kunnen de gewone on derhoudshandelingen uitgevoerd wor den door de gebruiker en soms kan het nodig zijn om de specifieke gereed schappen te gebruiken en om over tech nische kenn...

Страница 87: ...T OF TOWN ENOUGH TO WARM UP ENGINE OIL TO OPERATING TEMPERATURE Controle van het peil van de motorolie 04_01 04_02 Controleer regelmatig het peil van de mo torolie vervang ze elke 10000 km 6250mijl Vo...

Страница 88: ...mark Leg de motor stil Hou het voertuig in verticale po sitie met de twee wielen op de grond Draai de vuldop peilstaaf van de olie los Reinig de peilstaaf van de olie en plaats ze weer zonder ze vast...

Страница 89: ...n verwijder hem VOEG GEEN ADDITIEVEN OF ANDE RE STOFFEN AAN DE OLIE TOE When using a funnel or any other ele ment make sure it is perfectly clean CAUTION USE HIGH QUALITY 10W 60 OIL WANNEER EEN TRECHT...

Страница 90: ...Offici le Moto Guzzi Dealer WANNEER MEN ZE TOCH ZELF UIT VOERT HOUDT MEN ZICH AAN DE VOLGENDE INSTRUCTIES Check the engine oil level frequently To change the oil CAUTION HOT OIL IS MORE FLUID AND WIL...

Страница 91: ...necessary Remove any metal scrap attach ed to the drainage plug 2 mag net Screw and tighten the drainage plug 2 DO NOT DISPOSE OF OIL INTO THE ENVIRONMENT Plaats een recipi nt met een in houd van min...

Страница 92: ...vanging van de filter van de motorolie uit bij elke vervanging van de motorolie Verwijder de motoroliefilter 3 door hem uit de zit te draaien WAARSCHUWING GEBRUIK GEEN FILTER DIE REEDS WERD GEBRUIKT E...

Страница 93: ...e aan de intervals die worden voorzien in de ta bel van het geprogrammeerd onderhoud Voor de controle Houd het voertuig in verticale positie met de twee wielen op de grond Draai de peildop los en verw...

Страница 94: ...T SKID IN A BEND INSPECT THREAD SURFACE AND CHECK IT FOR WEAR BADLY WORN BANDEN 04_08 04_09 Dit voertuig is voorzien van banden zon der binnenband tubeless LET OP CONTROLEER REGELMATIG DE SPANNING VAN...

Страница 95: ...ECTED FLAT TYRES REPLACEMENT REPAIR MAINTE NANCE AND BALANCING OPERA TIES DE WEGLIGGING EN DE MA NOEUVREERBAARHEID VAN HET VOERTUIG KUNNEN SCHADEN ENKELE BANDENTYPES DIE GEHO MOLOGEERD ZIJN VOOR DIT V...

Страница 96: ...EN TIELEN VOOR HET OPBLAZEN STEEDS HUN DOPJES HEBBEN OM HET PLOTSELING LEEGLOPEN VAN DE BANDEN TE VERMIJDEN DE HANDELINGEN VAN HET VER VANGEN HERSTELLEN ONDER HOUD EN BALANCEREN ZIJN ZEER BELANGRIJK E...

Страница 97: ...E EXPERIENCED AND QUALIFIED YOU MAY REFER TO THE INSTRUC TION IN THE SHOP MANUAL THAT MAY BE PURCHASED FROM THE SAME Official Moto Guzzi Agent Demontage van de bougie LET OP VOOR DE DEMONTAGE DE CONTR...

Страница 98: ...ht so that the fluid in the reservoir is at the same level with the plug Make sure that the fluid level in the reservoir is above the MIN reference mark MIN minimum level MAX maximum level If the flui...

Страница 99: ...uzzi Dealer OF WAN NEER U EEN EXPERT BENT EN HIER VOOR OPGELEID BENT KAN U ALS REFERENTIE DE AANDUIDINGEN IN DE HANDLEIDING VAN DE GARAGE RAADPLEGEN DIE U KAN KOPEN BIJ EEN Offici le Moto Guzzi Dealer...

Страница 100: ...OR IF YOU ARE EXPERIENCED AND QUALIFIED YOU MAY REFER TO THE INSTRUCTION IN THE SHOP MANUAL THAT MAY BE PURCHASED FROM THE SAME Official Moto Guzzi Agent Het bijvullen van de vloeistof voor de koppel...

Страница 101: ...RMINAL CHECK THAT THE BATTERY LEADS AND TERMINALS ARE Ingebruikname van een nieuwe accu 04_13 04_14 Controleer of de ontstekings schakelaar in positie OFF staat Verwijder het zadel van de be stuurder...

Страница 102: ...T FOR SPORADIC CHECKS AND RECHARGE Controle van het elektrolytpeil WAARSCHUWING DIT VOERTUIG IS UITGERUST MET EEN ACCU VAN HET TYPE ZONDER ONDERHOUD EN ER MOET DUS GEEN ENKELE HANDELING UITGE VOERD WO...

Страница 103: ...ARGE MODES Recharge Ordinary Electric Current 1 8A Time 8 10 hours Schakel de acculader aan Technische kenmerken MODALITEIT VAN OPLADEN Opladen Normaal Elektrische stroom 1 8 A Duur 8 10 uur Long peri...

Страница 104: ...e for prolonged periods check charge level frequently about once a month to pre vent deterioration Recharge it fully with an ordina ry charge If the battery is still on the vehicle dis connect the cab...

Страница 105: ...MET RISICO OP BRAND TE VERMIJ DEN N B WANNEER EEN ZEKERING FRE QUENT WORDT BESCHADIGD IS ER WAARSCHIJNLIJK EEN KORTSLUI TING OF EEN OVERBELASTING IN DIT GEVAL RAADPLEEGT MEN EEN Offici le Moto Guzzi...

Страница 106: ...the rider saddle Open the cover 1 of the sec ondary fuse box 2 Voor de controle Plaats de ontstekingsschake laar op OFF om een toevallige kortsluiting te vermijden Verwijder het zadel van de be stuurd...

Страница 107: ...schadigd met een andere met dezelfde elektrische stroom sterkte N B WANNEER MEN EEN RESERVEZEKE RING GEBRUIKT PLAATST MEN EEN GELIJKE IN DE SPECIALE ZITTING To check main fuses carry out the same oper...

Страница 108: ...NG VAN DE SECUNDAIRE ZEKERINGEN a Zekering van 15A Stop claxon verlichting van drukknop HAZARD bobine van het relais van de lichten b Zekering van 15A Positielichten bobine van het relais van de start...

Страница 109: ...ABS ABS hydraulic pump h 25A fuse ABS ABS solenoid valve SCHIKKING VAN DE ZEKERINGEN VAN HET ABS g Zekering van 40A ABS Hydraulische pomp van het ABS h Zekering van 25A ABS Elektroklep van het ABS 04...

Страница 110: ...y and auxiliary fuses c and d There is one spare fuse SCHIKKING VAN DE HOOFDZEKERINGEN i Zekering van 30A Van de accu naar de spanningsregelaar j Zekering van 30A Van de accu naar de sleutel en secund...

Страница 111: ...EN EEN LAMPJE VER VANGT PLAATST MEN DE ONTSTE KINGSSCHAKELAAR IN POSITIE OFF EN WACHT MEN ENKELE MI NUTEN ZODAT DEZE KAN AFKOE LEN WANNEER MEN HET LAMPJE VER VANGT DRAAGT MEN REINE HAND SCHOENEN OF GE...

Страница 112: ...Vooraleer men de lampjes vervangt moet men de voorste optische groep verwijderen 04_22 To replace the high beam and low beam headlight bulbs Remove the headlight 1 Remove the cover 2 pressing upwards...

Страница 113: ...3 04_24 LOW BEAM LIGHT BULB Pull out the electrical connection to the bulb 5 and disconnect it from the bulb Press together the two ends of the retainer spring 6 Pull the bulb 7 out of its seat Insta...

Страница 114: ...r het lampje 10 en vervang het met n van het zelfde type Hermonteer de lamphouder 9 in de specale zit en het sluitrub bertje 8 Headlight adjustment 04_26 04_27 04_28 NOTE IN COMPLIANCE WITH LOCAL LEGA...

Страница 115: ...t voertuig op 10 m 32 8 ft van een verticale wand en controleer of de ondergrond vlak is Ontsteek het dimlicht ga op het voertuig zitten en controleer of de lichtbundel die op de wand wordt geprojecte...

Страница 116: ...bouten 3 04_29 Front direction indicators 04_29 Loosen and remove the screw 1 Remove the protective screen 2 proceeding with caution in order not to break off the retain er tabs Press the bulb 3 in s...

Страница 117: ...r turn indicator bulbs follow the same procedure described for front turn indicators Achterste richtingaanwijzers Voor de vervanging van de lampjes van de achterste richtingaanwijzers handelt men zoal...

Страница 118: ...EN COR RECT GEREGELD ZIJN 04_30 Rear view mirrors removal Place the vehicle on its stand Loosen the locking nut UPON REFITTING AND BEFORE TIGHTENING THE LOCKING NUT MAKE SURE THAT THE REAR VIEW MIRROR...

Страница 119: ...van de achteruitkijkspiegel tjes Ga op het voertuig zitten in de rijpositie Draai het spiegeltje door correct de helling te regelen Herhaal de handelingen voor de regeling van het andere achteruitkij...

Страница 120: ...ts stand Carry out a visual inspection of brake disc and pads as follows look from above at the rear to check the front brake calliper 1 on the opposite side of the vehicle and through the rim check t...

Страница 121: ...he calliper pads Wanneer de dikte van het wrijvingsmate riaal ook slechts van de pastille vooraan 3 of achteraan 4 verminderd is tot een waarde van ongeveer 1 5 mm 0 059 in of wanneer ook slechts n va...

Страница 122: ...r voch tigheid beschermd tegen zon nestralen en waar temperatuur verschillen miniem zijn Plaats een plastic zakje op de uitlaat en bind dit vast zodat er geen vochtigheid in kan komen LET OP MEN RAADT...

Страница 123: ...VAN ENKE LE KILOMETERS UIT AAN EEN GE MATIGDE SNELHEID IN EEN VER KEERSVRIJE ZONE Cleaning the vehicle 04_36 04_37 04_38 Clean the motorcycle frequently if ex posed to adverse conditions such as Air...

Страница 124: ...DENTS BRAKE REPEATEDLY TO RESTORE NORMAL OPERATION CARRY OUT THE PRE RIDE CHECKS mische ijswerende producten op wegen in de winterperiode Vermijd vooral dat er op de car rosserie afzettingen achterbli...

Страница 125: ...NSING FREQUENTLY WITH PLENTY OF WA TER REMEMBER TO CLEAN THE VE HICLE CAREFULLY BEFORE APPLY ING SILICON WAX POLISH DO NOT POLISH MATT PAINTED SURFACES Om het vuil en de modder te verwijderen die zich...

Страница 126: ...HINNERS TO CLEAN THE SADDLE USE INSTEAD DETER TER EN EEN NEUTRAAL REINIGINGS MIDDEL WRIJFT MEN ZACHTJES OP DE OPPERVLAKKEN EN SPOELT MEN FREQUENT MET VEEL WATER MEN HERINNERT DAT HET OPPOET SEN MET SI...

Страница 127: ...N GE BRUIK DAARENTEGEN WATER EN NEUTRALE ZEEP LET OP VOOR DE REINIGING VAN HET ZADEL MAG MEN GEEN OPLOSMIDDELEN OF PETROLEUMDERIVATEN GE BRUIKEN ACETON TRICHLOORE THYLEEN TERPENTIJN BENZINE OPLOSMIDDE...

Страница 128: ...K FOR ROAD ASSISTANCE SERVICE Vervoer 04_39 Vooraleer men het voertuig vervoert moet men de brandstoftank zorgvuldig ledigen en controleren of deze goed droog is Tijdens de verplaatsing moet het voert...

Страница 129: ...1200 sport 4V Chap 05 Technical data Hst 05 Technische gegevens 129...

Страница 130: ...anaf de grond 185 mm 7 3 in hartafstand 1495 mm 58 8 in Gewicht per versnellingsorde 257 kg 567 lb ENGINE Type traverse mounted twin cylinder four stroke V 90 Number of cylinders 2 Cylinder arrangemen...

Страница 131: ...onder druk geregeld door kleppen en trocho dale pomp Luchtfilter patroonfilter droog Koeling lucht en olie met onafhankelijke trocho dale pomp en klep voor de drukregeling van het koelcicuit van de ol...

Страница 132: ...verhouding 6 versnelling 30 24 1 0 8 Eindtransmissie met cardankoppeling Verhouding 12 44 1 3 6667 CAPACITY Engine oil Oil change and oil filter replacement 3 500 cm 214 cu in Gearbox oil 500 cm 30 5...

Страница 133: ...angehalte van 95 N O R M en 85 N O M M CHASSIS AND SUSPENSIONS Type high strength steel tube chassis Trail 120 mm 4 72 in Front suspension hydraulic telescopic fork 45 mm 1 77 in stems adjustable at s...

Страница 134: ...ear 282 mm 11 1 in diam stainless steel disc REMMEN Vooraan dubbele vlottende schijf in roestvrij staal 320 mm 12 6 in tangen met 4 onderscheiden en tegengestelde zuigertjes Achteraan Schijf in roestv...

Страница 135: ...a 40 6 PSI Bandenspanning met passagier achteraan 2 8 bar 280 kPa 40 6 PSI ELECTRICAL SYSTEM Spark plug NGK PMR8B long life Alternatively Spark plug NGK CR8EKB long life Electrode gap 0 6 0 7 mm 0 024...

Страница 136: ...rning light LED Gear shift warning light LED Positielicht 12V 5W Dimlicht 12V 55 W H7 Groot licht 12V 65 W H9 Richtingaanwijzers 12V 10 W oranje lamp Achterste positielicht stoplicht LED Instrumentver...

Страница 137: ...er 4 pliers to extract fuses 5 box spanner for spark plugs 6 bijgevoegd gereedschap 05_01 De bijgevoegde gereedschappen zijn gebogen mannelijke zeshoekige sleu tels 4 5 mm 0 15 0 20 in 1 dubbele vorks...

Страница 138: ...138 5 Technical data 5 Technische gegevens...

Страница 139: ...1200 sport 4V Chap 06 Programmed maintenance Hst 06 Geprogrammeer d onderhoud 139...

Страница 140: ...sduur van het voertuig in optimale werkcondities met optimale prestaties Daarom heeft Moto Guzzi een serie van controles en onderhoudshandelingen te gen betaling voorzien die men vindt in het samenvat...

Страница 141: ...nth 6 Lubricate if you are riding in the rain on wet roads or after the vehicle has been washed I CONTROLEREN EN REINIGEN RE GELEN SMEREN OF VERVANGEN IN DIEN NODIG C REINIGEN R VERVANGEN A RE GELEN L...

Страница 142: ...R R R R Fork I I I I I Light aiming operation I I I I I I I I Vehicle general operation I I I I I I I I I Braking systems I I I I I I I I I Light circuit I I I I I I I I I Safety switches I I I I I Br...

Страница 143: ...C C C C C C Fuel lines 3 I I I I I I I I Brake lines 3 I I I I I I I I Clutch wear I I I I I I I I Clutch lever pin 6 L L L L L L L L L Brake pad wear 1 I I I I I I I I I TABEL VAN HET PERIODIEK ONDER...

Страница 144: ...eidsschakelaars I I I I I Remvloeistof 2 I I I I I I I I I Koppelingsvloeistof 2 I I I I I I I I I Olie van de versnellingsbak R R R R R R R R R Olie oliekeeringen van de vork R R R Motorolie R R R R...

Страница 145: ...I I I I I I I I RECOMMENDED PRODUCTS Product Description Specifications ENI i RIDE PG 10W 60 Lubricant formulated with advanced synthetic technology and high performance additives to cater specifical...

Страница 146: ...van motorfietsen met een hoog specifiek vermogen JASO MA MA2 API SG AGIP GEAR SAE 80 W 90 Olie van de transmissie API GL 4 AGIP GEAR MG S SAE 85W 90 Olie van de versnellingsbak API GL 5 AGIP FORK 7 5W...

Страница 147: ...1200 sport 4V Chap 07 Special fittings Hst 07 Speciale uitrustingen 147...

Страница 148: ...ars 3 side panniers 4 Glovebox 5 Centre stand Electronic antitheft device Index van de accessoires 07_01 De volgende accessoires zijn beschik baar 1 verhoogd kapje 2 verwarmde handvaten 3 zijtassen 4...

Страница 149: ...en de intensiteit Een tweede lange druk des activeert het mechanisme Met het uit schakelen van de motor wordt het ver warmingsmechanisme van de handvaten uitgeschakeld bij de volgende start wordt het...

Страница 150: ...EN VAN HET VOERTUIG OP DE CENTRA LE STANDAARD KAN MOEILIJK ZIJN ALS GEVOLG VAN HET AANZIENLIJ KE GEWICHT VAN HET VOERTUIG LAAT HET HANDVAT EN DE HAND GREEP SLECHTS LOS WANNEER HET VOERTUIG OP DE STAND...

Страница 151: ...r ze door te handelen langs beide kanten Draai de twee bouten 2 op het dashboard los en verwijder ze door te handelen langs beide kanten Steun de voorste optische groep om dat ze niet bevestigd is Wor...

Страница 152: ...n the saddle cover 1 out wards without straining and slide out the fastener tab 2 TAKE CARE THAT THE TABS OF THE SADDLE COVER DO NOT DAMAGE THE SADDLE DURING INSTALLA TION Open het zadel 1 naar buiten...

Страница 153: ...7_09 Repeat the operation on the op posite side Herhaal de handeling aan de te gengestelde zijde 07_10 Remove the saddle cover Verwijder de zadelbedekking 153 7 Special fittings 7 Speciale uitrustinge...

Страница 154: ...154 7 Special fittings 7 Speciale uitrustingen...

Страница 155: ...Engine oil 14 87 88 90 Engine stop 50 F Fairings 151 Fork 68 Fuel 11 Fuses 105 G Gearbox oil 14 93 H Headlight 114 Heated handgrips 149 Horn 47 I Identification 55 Instrument panel 24 M Maintenance 85...

Страница 156: ...156...

Страница 157: ...rogrammeerd onderhoud 139 140 Gevorderde functies 30 H Het stilleggen van de motor 50 I Identificatie 55 Instrumentenbord 24 K Klok 34 Koplamp 114 Koppeling 70 99 100 L Lampen 111 Luchtfilter 97 M Mot...

Страница 158: ...Z Zadel 54 Zekeringen 105 107 158...

Страница 159: ...ublication in whole or in part is prohibited Moto Guzzi After sales service The Moto Guzzi brand is owned by Piaggio C S p A DE WAARDE VAN DE ASSISTENTIE Dankzij de voortdurende actualiseringen en de...

Страница 160: ...fzonderlijke versies moet gecontroleerd worden via het offici le verkoopsnetwerk van Moto Guzzi Copyright 2008 Moto Guzzi Alle rechten voorbehouden Het reproduceren van de inhoud ook van delen hiervan...

Отзывы: