background image

IMPORTANT!

CARE AND MAINTENANCE

 

Never expose the mixer to heat sources such as radiators or other

products that produce heat.

 

Never expose the mixer to direct sunlight, excessive vibrations or

mechanical shocks.

 

Avoid operating and storing the mixer in damp or dusty places:

this will avoid malfunctions, premature degrading of specifications.

 

Avoid using the mixer close to strong sources of electromagnetic

interferences (e.g. video monitors, high power electrical cabling).
This may lead to degradation of audio quality.

 

Take care of the connectors cables, always coil them avoiding

knots and twists.

 

Care should be taken so that objects do not fall and liquids are

not spilled into the mixer. In public event don't let people, musicians,
technicians or anyone put glasses, cups, ashtrays and cigarettes on
the mixer.

 

Never apply excess force to the controls (knobs, sliders,

potentiometers).

 

Use soft brush or a jet of air to clean the panel.

Do not use alcohol, solvents or detergents.

 

If service is needed, refer to qualified service personnel only or

to the Montarbo distributor in your country.

INSTALLATION AND USE

 When connecting the mixer to the mains supply: • check that

mains voltage corresponds to the voltage indicated on the panel;
• use the 3-wire power cord supplied; • always connect it to a
grounded outlet.

 Always use quality cables and connectors.

STEREO GRAPHIC EQUALIZER

Careful use of the graphic equalizer can help the overall system
sound more natural in less than perfect acoustic environments and
allows to reduce feedback. For a proper setting of the controls of
the graphic equalizer consider the following:

• Avoid settings with all sliders up or all sliders down. This would
involve a useless increase in noise or a reduction of dynamic range.

• Choose carefully the placement of loudspeakers and micropho-
nes to minimize feedback before using the equalizer, in order to
get the most volume before feedback is heard. Otherwise you risk
removing significant amounts of your program material and altering
too much your sounds.

 Use 

shielded cables

 for your connections to the micro and line

inputs, to the send/return sockets, to the monitor outputs, to the
tape in/out and L/R insert sockets and to the mono output.

 Use 

unshielded cables

 for the connection of passive speaker

enclosures to L/R powered outputs. Never operate the internal
power amplifiers with loads below 4 ohms each.

 Before switching on or off the mixer, 'close' (set to minimum the

outputs faders) the master outputs. This will avoid switching noises
that may cause damages to loudspeakers.

PRELIMINARY CONNECTIONS AND SETTINGS

 Connect the speaker enclosures, the microphones, the instruments.

 Before turning on the mixer, set the channel volume faders and

the master volume faders to their lowest settings and the sliders of
the graphic equalizer to the zero mark (center).

 Switch on the unit and turn the gain controls to their lowest

settings, the tone controls and panpots to the middle position, and
the monitor and effect sends anti-clockwise to their lowest settings.

 To optimize dynamics of each channel according to the various

signal sources, proceed as follows: • using a microphone (connected
to the XLR mic input) in conditions typical of the intended use, set
the GAIN control so as to cause the peak LED to illuminate; • now
reduce the GAIN just enough until the peak LED switches off and
adjust the volume. 

 The channel's peak LED is affected only by

the GAIN control and the TONE controls.

Note

: Repeat the above procedure for all the channels, one at a time, using the

signal source assigned to that channel and simulating real operating conditions
as closely as possible.

 Set the volume faders of the L/R master outputs and of the

internal effects near to the "0" setting and the monitor volume
controls to the middle position, and now adjust the volume of
each channel according to your requirements .

• With the graphic equalizer’s controls set to the zero mark
(centered) adjust the tone controls of each channel until you get
the tonal color you want for each microphone or instrument.
Once you have adjusted the tone controls of each channel, start
adjusting the controls of the graphic equalizer to compensate for
the acoustic environment and speaker placement.
This will allow you to compensate for different acoustic environ-
ments acting only on the equalizer’s setting with no need of
altering too much the tone controls settings of each channel.

0

3

6

9

12

3
6
9

12

dB

0

3

6

9

12

3
6
9

12

dB

Hz

31

63

125

250

250

500

500

1K

2K

2K

4K

8K

16K

16K

0

3

6

9

12

3
6
9

12

dB

0

3

6

9

12

3
6
9

12

dB

Hz

31

31

63

63

125

125

250

250

500

500

1K

1K

2K

2K

4K

4K

8K

8K

16K

16K

9

Содержание 716 S

Страница 1: ...stereo powered mixer stereo powered mixer 71 716S S...

Страница 2: ...71 716S S stereo powered mixer stereo powered mixer ENGLISH FRAN AIS 5 10 11 16 APPENDIX specifications block diagram connections example of connection 17 23...

Страница 3: ...3 2 3 KHz 75 1 6 LEVEL MID 0 15 2 12 4 8 8 12 15 4 2 dB 5 4 1 3 2 8 9 10 7 6 0 15 2 12 4 8 8 12 15 4 2 1 40 30 18 6 0 6 PAN 2 peak 5 0 4 1 3 2 8 9 10 7 6 5 0 4 1 3 2 8 9 10 7 6 L R M B 5 0 4 1 3 2 8...

Страница 4: ...ooked up to your system in a breeze La table de mixage amplifi 716S est synonyme de rationalit et de rendement Caract ris par une riche dotation de commandes et une grande puissance de sortie 716S r u...

Страница 5: ...e substituted use exclusively a cable of the same type and characteristics Never place any object on the power cable Never lay the power cable on a walkway where one could trip over it Never press or...

Страница 6: ...signal to the left or right master volume controls 6 PEAK peak LED indicator It lights when the signal level is approaching the maximum clipping allowable level The signal is sampled in two points of...

Страница 7: ...nds level controls for the external effects sends They are the mixes of the signals sent from 1 and 2 sends volumes on each channel and set the level of the signal appearing at the EFF SEND 1 and EFF...

Страница 8: ...e post master controls see fig 3 A page 21 These sockets can also be used as preamp outputs for connecting powered speakers or external power amplifiers It is possible to use the line and power output...

Страница 9: ...e unshielded cables for the connection of passive speaker enclosures to L R powered outputs Never operate the internal power amplifiers with loads below 4 ohms each Before switching on or off the mixe...

Страница 10: ...0 dB 3 10 20 INPUT LEVEL INPUT LEVEL effect 1 effect 2 ON B flat 5 4 1 3 2 8 9 7 6 flat 5 4 1 3 2 8 9 7 6 STEREO DIGITAL EFFECTS PROCESSOR Programs and effects description 00 09 STEREO GEN Adds a sho...

Страница 11: ...t de la surface d appui soient appropri es Pour viter les chocs utiliser pour l installation du produit un lieu s r com me une zone prot g e d acc s interdit au personnel non qualifi Au cas o l appare...

Страница 12: ...voie dans l image ster o en envoyant une plus grande quantit de signal a une ou l autre de les sorties master L R 6 PEAK voyant LED peak Il s allume quand le signal s approche de la distorsion Le sign...

Страница 13: ...ion est possible seulement si le bouton ON sur le panneau de l effet correspondant est enfonc L indicateur LED Mute siqnale que l effet a t d sactiv 13 CONTROLES ET CONNECTIONS DEPARTS ET RETOURS EFFE...

Страница 14: ...phiques limiteur processeur audio etc aux sorties master L et R Elles d pendent des r glages master L R voir fig 3 A page 21 Ces prises peuvent tre utilis es comme sorties pr amplifi es sorties de lig...

Страница 15: ...lit desir e dans chaque micro ou instrument Uniquement apr s avoir obtenu un timbre satisfaisant r glez l galiseur pour compenser les caract ristiques acoustiques du milieu De cette fa on les diff ren...

Страница 16: ...2 ON B flat 5 4 1 3 2 8 9 7 6 flat 5 4 1 3 2 8 9 7 6 STEREO DIGITAL EFFECTS PROCESSOR Programmes et description effets 00 09 STEREO GEN Ajoute un bref retard au signal pour cr er un effet st r o sur...

Страница 17: ...APPENDIX 17 71 716S S stereo powered mixer stereo powered mixer...

Страница 18: ...level Tape in nominal level Tape out nominal level Headphones load impedance Built in amplifier total output power Watts frequency response T H D S N R Protections Dimensions w x h x d Weight 8 60dB...

Страница 19: ...BLOCK DIAGRAM 19...

Страница 20: ...alanced XLR male socket XLR sockets L R POWER OUTPUTS unbalanced use heavy gauge unshielded cables unbalanced JACK socket unbalanced mono JACK plug JACK sockets L R POWER OUTPUTS unbalanced use heavy...

Страница 21: ...lug FIG 3 A L R INSERT SOCKETS Connection of external auxiliary equipment stereo Jack connectors EFF 2 MONITORS A B 1 2 L R MONO PHANTOM 48 V DC EFF 1 EFF SEND 1 STEREO EFF RET MONO OUT EFF SEND 2 INS...

Страница 22: ...ACK plug EFF 2 MONITORS A B 1 2 L R MONO PHANTOM 48 V DC EFF 1 EFF SEND 1 STEREO EFF RET MONO OUT EFF SEND 2 INSERT L R MUTE MUTE ON ON LINE INPUT OF A MIXER INPUT OF A POWERED SPEAKER INPUT OF A POWE...

Страница 23: ...0 6 PAN 2 peak 5 0 4 1 3 2 8 9 10 7 6 5 0 4 1 3 2 8 9 10 7 6 L R M B 5 0 4 1 3 2 8 9 10 7 6 A 5 0 4 1 3 2 8 9 10 7 6 L F 0 15 2 12 4 8 8 12 15 4 2 GAIN H F FREQ 1 3 18 3 2 3 KHz 75 1 6 LEVEL MID 0 15...

Страница 24: ...ourraient se pr senter lors de l installation et de l usage de l appareil Nous sommes votre disposi tion pour d ventuels conseils et informations suppl mentaires Elettronica Montarbo srl ne peut tre c...

Отзывы: