background image

Ge akt på säkerhetsinformationen innan enheten
tas i bruk. Skulle ytterliggare information behö-
vas kan den återfinnas i Manualen för andra
språk.

Säkerhetsföreskrifter

Enheterna (den aktiva högtalaren och laddaren)
uppfyller EU direktiven och är därför märkta med
symbolen

.

Ge ovillkorligen även akt på följande:

G

Enheterna är endast avsedda för inomhus-
bruk. Skydda de mot vätskor, hög luftfuktighet
och hög värme (tillåten omgivningstemperatur
0 – 40 °C).

G

Placera inte föremål innehållande vätskor,
t. ex. drick sglass, på enheterna.

G

Justera aldrig ljudsystemet till en väldigt hög
ljudnivå. Permanent höga volymer kan ge upp-
hov till hörselskador! Örat vänjer sig vid höga
volymer vilken efter ett tag inte längre verkar
så hög. Därför bör man ej ytterligare höja voly-
men efter att man vant sig.

G

Värmen som alstras vid användning leds bort
 genom självcirkulering av luften. Täck därför
aldrig över ventilationshålen på laddaren.

G

Använd inte den aktiva högtalaren och ta ome-
delbart ut laddarens kontakt ur elurtaget om
något av följande fel uppstår:
1. Om det finns synliga skador på den aktiva

högtalaren, laddaren eller elsladden.

2. Om någon av enheterna skadats av fall ed.
3. Om enheterna har andra felfunktioner.
Enheterna skall alltid lagas på verkstad av
utbildad personal.

G

En skadad elsladd skall endast bytas på verk-
stad.

G

Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elslad-
den utan ta tag i kontaktkroppen.

G

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an -
vänd aldrig kemikalier eller vatten vid ren gö-
ring.

G

Om enheterna används på annat sätt än som
avses upphör alla garantier att gälla. Det-
samma gäller om enheterna repareras på
oauktorisead verkstad. I dessa fall tas heller

inget ansvar för eventuell skada på person
eller materiel.

Förbrukade batterier från fjärrkontrollen får inte
slän gas bland hushållssopor. Lämna alltid in
dem hos uppsamlingsställen (som t. ex. batteri-
holkar eller hos er återförsäljare).

Om enheterna skall kasseras bör de
lämnas in till återvinning.

VARNING

Laddaren använder livsfarligt hög
spänning in ternt. Gör inga modifie-
ringar i enheten eller stoppa före-
mål i ventilhålen. Risk för elskador
föreligger.

Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seuraavat
turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyt-
töä. Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tarvitta-
essa tämän laitteen muunkielisistä käyttöoh-
jeista.

Turvallisuudesta

Nämä laiteet (aktiivikaiutin ja laturi) täyttävät
kaikki niihin kohdistuvat EU-direktiivit ja niille on
myönnetty hyväksyntä.

Huomioi seuraavat seikat:

G

Nämä laitteet soveltuvat käytettäviksi ainoas-
taan sisätiloissa. Suojaa laite kosteudelta,
vedeltä ja kuu 

muudelta (sallittu ympäröivä

lämpötila 0 – 40 °C).

G

Ole hyvä äläkä laita laitteen päälle mitään nes-
tettä sisältävää astiaa esim. juomalasia.

G

Älä koskaan säädä laitteiston äänitasoa huip-
pulukemille. Jatkuva kova äänenvoimakkuus
vaurioittaa kuuloasi! Ihmiskorva tottuu koviin
äänenvoimakkuuksiin, jotka eivät tunnu hetken
kuluttua enää niin kovailta. Älä lisää äänenvoi-

makkuutta sen vuoksi, että olet jo tottunut
 siihen.

G

Laturissa on ilmakiertojäähdytys koska se kuu-
menee käytön aikana. Tämän vuoksi kotelossa
olevia ilmanottoaukkoja ei saa peittää.

G

Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä
laitetta, jos
1. aktiivikaiuttimessa, laturissa tai verkkovirta-

johdos sa on havaittava vaurio,

2. laitteiden putoaminen tai vastaava vahinko

on saattanut aiheuttaa vaurion,

3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä.
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimit-
taa valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjatta-
vaksi.

G

Virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huolto -
henkilö.

G

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta joh-
dosta vetämällä.

G

Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai
vettä.

G

Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maa-
hantuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista
välittömistä tai välillisistä vahingoista, jos lai-
tetta (tai laturia) on käytetty muuhun kuin alku-
peräiseen käyttötarkoitukseen, laitetta on taita-
mattomasti käytetty tai kytketty, tai laitetta on
huollettu muussa kuin valtuutetussa huollossa.

Käytöstä poistettavat kauko-ohjaimen patterit
on vietävä niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin,
eikä niitä saa hävittää muun sekajätteen
mukana.

Kun laite joskus poistetaan lopullisesti
käytöstä, huolehdi, että laite hävitetään
asianmukaisesti jätteen käsittelylaitok-
sessa.

VAROITUS

Laturi toimii hengenvaarallisella
jännitteellä.

Älä koskaan tee

mitään muutoksia laitteeseen
taikka asenna mitään ilmanvaihto
aukkoihin, koska siitä saattaa seu-
rata sähköisku.

S

FIN

29

Содержание TXA-550USB

Страница 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TRANSPORTABLES VERST RKERSYSTEM PORTABLE...

Страница 2: ...R Lees de veiligheidsvoorschriften grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Zo behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik Bewaar de handlei ding vo...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 11 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 21 22 23 32 30 33 34 25 35 36 38 24 37 26 31 29...

Страница 4: ...aste FUNC zum Umschalten der Signalquelle Anzeige im Display USB USB Speichermedium CARD SD MMC Karte AUX interner Aufnahmeeingang D A CH 4 GB Contents 1 Operating Elements and Connections 4 2 Safety...

Страница 5: ...ie nichts durch die L ftungs ffnungen Es besteht die Gefahr eines elektri schen Schlages 24 Button STOP to stop the replay 25 Button PLAY PAUSE to switch between replay and pause 26 Reverse button DOW...

Страница 6: ...must be con nected to the terminal in the plug which is marked with the letter N or coloured black 2 The wire which is coloured brown must be con nected to the terminal which is marked with the letter...

Страница 7: ...eini ger Zeit als nicht mehr so hoch Da rum erh hen Sie eine hohe Lautst r ke nach der Gew hnung nicht weiter 7 Operation of the Amplifier 1 Prior to switching on the speaker system turn all controls...

Страница 8: ...ber If the desired title has been found start the replay with the button PLAY PAUSE 25 D A CH 8 GB Beschriftung auf der Fernbedienung Zahl Zus tzlich wird STOP angezeigt d h das Ger t steht auf Stopp...

Страница 9: ...Tasten DOWN REV und UP CUE 26 w hlen oder mit den Zifferntasten 32 eingeben Zum 8 4 4 Folder selection and folder search function With the buttons FOLDER 31 it is possible to go to the first title of...

Страница 10: ...MP3 TMAUX002 MP3 TMAUX003 MP3 Das Datum und die Uhrzeit der Dateien sind jedoch nicht korrekt Der Ordnername und die Dateinamen k nnen mit einem Computer wie gew nscht umbenannt werden 5 To memorize...

Страница 11: ...is zu 8 Stunden Ladeger t 230 V 50 Hz 25 VA Abmessungen 245 360 260 mm B H T Gewicht 8 2 kg nderungen vorbehalten 2 If the display does not show STOP set the unit to stop with the button STOP 24 3 Pre...

Страница 12: ...ichage USB support de m moire USB CARD carte SD MMC AUX entr e enregistrement interne Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 12 2 Avvertenze di sicurezza 13 3 Possibilit d impiego e accessori 14...

Страница 13: ...ber dans les ou es de ventila tion car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectrique 24 Tasto STOP per terminare la riproduzione 25 Tasto PLAY PAUSE per cambiare fra ripro...

Страница 14: ...in avec metteur int gr TXS 821HT 24 8500 3 Possibilit d impiego e accessori Questa cassa attiva una combinazione fra una cassa acustica e un amplificatore con tre ingressi miscelabili Sono integrati u...

Страница 15: ...bout d un certain temps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et de ne plus l augmenter 7 Funzionamento dell amplificatore 1 Prima di accendere la cassa girare tutti i regola tori LEVEL 3 6...

Страница 16: ...les chiffres 0 9 NONE s affiche pour les lettres et chiffres avec lesquels aucun titre ne commence 3 Si plusieurs titres ont la m me lettre de d but maintenez la touche DOWN REV ou 3 Per cambiare fra...

Страница 17: ...s DOWN REV et UP CUE 26 ou tapez le avec les touches num riques 32 Pour m moriser appuyez ensuite sur la touche finch la lettera iniziale non lampeggia Quindi con brevi pressioni ripetute del tasto DO...

Страница 18: ...u dossier et les noms des fichiers peuvent tre renomm s avec un ordinateur quindi premere il tasto PROG I tre zeri davanti all indicazione P 01 lampeggiano come invito a digitare il numero del titolo...

Страница 19: ...zione Copia si possono copiare singoli titoli o tutti i titoli di una cartella da una scheda SD MMC su una memoria USB e viceversa 1 Con il tasto FUNC 23 scegliere la memoria nella quale si trovano di...

Страница 20: ...icaci n en el visualizador USB Medio de almacenamiento USB CARD Tarjeta SD MMC AUX Entrada interna de grabaci n Spis tre ci 1 Elementy operacyjne i z cza 20 2 rodki bezpiecze stwa 21 3 Zastosowanie i...

Страница 21: ...dor utiliza un voltaje peli groso Deje el mantenimiento para el personal cualificado y no introduzca nada en las rejillas de ventilaci n El manejo inexperto puede causar una descarga 24 Przycisk STOP...

Страница 22: ...j HSE 110 TXS 820HSE 24 0880 Emisor de petaca con micr fono de corbata TXS 820LT 24 0920 Emisor de petaca con micr fono de cabeza TXS 820SX 24 0940 Micr fono de mano con emisor integrado TXS 821HT 24...

Страница 23: ...ioambiente PRECAUCI N No ajuste nunca el recinto activo en un volumen muy elevado Los vol menes permanentes muy ele vados pueden da ar su o do El o do humano se acostumbra a los vol menes altos que no...

Страница 24: ...s seleccione la letra inicial de la pista a buscar Tambi n pueden seleccio narse los n meros 0 a 9 Se visualiza NONE para las letras y n meros que no hacen referen cia a un inicio de t tulo 3 Si hay...

Страница 25: ...l visualizador se muestra 000 P 01 y en la l nea superior se muestra la indicaci n PROGRAM 3 Primero seleccione el n mero de la carpeta que contiene la primera pista para la secuencia Esto tambi n es...

Страница 26: ...contiene todas las grabaciones Los archivos grabados reciben el nombre TMAUX con la extensi n MP3 y un n mero consecutivo por ejemplo TMAUX001 MP3 TMAUX002 MP3 TMAUX003 MP3 La fecha y la hora de los...

Страница 27: ...VA Dimensiones 245 360 260 mm B H P Peso 8 2 kg Sujeto a modificaciones t cnicas 8 12 Kopiowanie utwor w oraz ca ych folder w Za pomoc funkcji kopiowania mo liwe jest kopio wanie pojedynczych utwor w...

Страница 28: ...etspanning van de lader is levensgevaarlijk Open het apparaat niet en zorg dat u niets in de ven tilatieopeningen steekt U loopt het risico van een elektrische schok L s nedenst ende sikkerhedsoplysni...

Страница 29: ...hyv ja huomioi joka tapauksessa seuraavat turvallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k yt t Laitteen toiminnasta saa lis tietoa tarvitta essa t m n laitteen muunkielisist k ytt oh jeista Turvalli...

Страница 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0968 99 01 06 2009...

Отзывы: